ويكيبيديا

    "rahimde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الرحم
        
    Bu önemli çaba fetüslerin rahimde harcadıkları 9 ay boyunca ne öğrendiklerine mutlaka odaklanmalı. TED يجب أن يشمل هذا الجهد الهام التركيز على ما تتعلّمه الأجنة خلال الأشهر التسعة التي تقضّيها في الرحم.
    Bu evrimsel çatışma anneyi ve doğmamış çocuğu rahimde gerçekleşen biyolojik bir halat çekme yarışına sokar. TED صراع المصالح التطوري هذا، يضع المرأة وطفلها الذي لم يولد بعد في حرب شد وجذب بيولوجية، والتي تتم داخل الرحم.
    Son araştırmalar gösteriyor ki dişi ve erkek beyinleri rahimde farklı gelişiyorlar, muhtemelen biz dişilere doğuştan kadın olma hissini vererek. TED يُظهر بحث حديث أن أدمغة الإناث والذكور تنمو بطريقة مختلفة داخل الرحم تمنحنا نحن الإناث هذا الشعور الفطري كوننا نساءً.
    Sana en mantıklı gelen hayatı seçiyorsun. Son olarak kendini bir rahimde buluyorsun. Open Subtitles ثم تختار الحياة التي تناسبك, وتعود إلى الرحم.
    Çünkü herşey tıpkı hayatın rahimde başladığı gibi şekillenir, tamamlanır ve başlar. Open Subtitles لأن كلّ شيء مصوّر أو مكتمل أو مبتدئي مثل ما تتشكل الحياة في الرحم
    rahimde, birbirlerine yapıştıklarını nereden biliyorsunuz? Open Subtitles كيف علمت أنهم كانوا مُمسكين ببعضهم البعض داخل الرحم ؟
    Yani bunun anlamı, rahimde baş gösterip başlayıp buradan yayılmışlar. Open Subtitles صحيح. لذا هذا قد يعني أن الأورام بدأت في الرحم ثم انتشرت.
    rahimde ikizinizi yemeyi deneyin! Open Subtitles حاولوا التخلص من توأمكم في الرحم ذلك صعب
    rahimde erkek ikizimi absorbe etmişim. Open Subtitles قمتُ بامتصاص توأمي الذكر عندما كنا أجنّة في الرحم
    Karın içine bir kesi atmak yumurtalıklarda ya da rahimde bir hasar olup olmadığını görmemizi sağlar. Open Subtitles إحداث شق في البطن يتيح لنا أنْ نرى ما إذا كان هُناك أي ضرر في المبايض أو الرحم
    Bebek sağlıklı ve rahimde. Öyle kalmasını istiyoruz. Open Subtitles الجنين بصحّة جيّدة و لا يزال بداخل الرحم و هذا هو الشيء الذي تريدانه
    Bebeği rahimde yüz üstü çevirmelisin. Open Subtitles حسناً . أنتَ دوّرتَ الطفل بداخل الرحم الوجه لأسفل
    Bende, sadece rahimde işe yarıyor. Open Subtitles بالنسبة لي , الامر يحدث في الرحم فقط
    Bende, sadece rahimde işe yarıyor. Open Subtitles بالنسبه لي، إنه ينجح في الرحم فقط
    Bebek, rahimde kendi kalbini sıkıp ölmüştü. Open Subtitles الطفل ضغط على قلبه في الرحم و مات
    Bebeklerin bile rahimde daha fazla yeri vardır. Open Subtitles يا الهي الرضيع لديه متسع في الرحم
    rahimde her şey hiper hızla ilerler. Open Subtitles ،كل شئ يحدث بسرعة بالغة في الرحم
    rahimde geçen güzel bir gün daha. Open Subtitles يوم جميل آخر في الرحم
    rahimde sorun yok. Bebeğin kalp atışları? Open Subtitles الرحم محمي، نبض قلب الجنين؟
    tek rahimde yarım düzine yavruya gebe kalır. Open Subtitles ينجب نصف درزن من نفس الرحم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد