Ram, bu senin fırsatın. Git ve Bayan Chandni'yi dansa kaldır. Hayır, hayır. | Open Subtitles | . رام, هذه هي فرصتك اذهب واطلب من تشاندني فوراً أن ترقص معك |
Her ne yaparsa bu ülke için olacak binbaşı Ram. | Open Subtitles | أي شيء يفعله يكون من أجل الوطن, أيها الرائد رام |
Ram, ona istediği kadar para ver. Bu işi bitir. | Open Subtitles | رام , أعطيــه من المــال كثـر ما يريــد فلننهــي الأمــر |
Ram ve Rajadiler heykeli yakmak için sabırsızlanıyorlar, Bhavani kardeş. | Open Subtitles | رام ومعه الراجاديون .. متشوقين جدا لحرق التمثال يا بهفاني |
Bu arkamda gördüğünüz obje Berekhat Ram Venüsü. | TED | هذا الجسم الذي تشاهدونه خلفي هو فينوس بيراخات رام. |
Lord Ram tüm sevgisi ve sadeliği ile cevap verdi... | Open Subtitles | سأل شيفا بغضب شديد من الذى كسر القوس رد رام بكل بساطة وحب |
Bu grubu izleyerek Ram Allah'a ulaşabiliriz. | Open Subtitles | كنا قادرون على تتبع هذا الإرهابي إلى مجموعة في رام الله |
Ram Phajan daha dün siz zenginlerle Konuşmanın o kadar basit olmadığını Söylemişti | Open Subtitles | رام بهاجان كان يقول البارحه انكم اغنياء و لكن بسطاء المعشر |
Russell sahib çok kızar. - Ram Singh, sana güvenebilir miyim? | Open Subtitles | ايمكنني ان اثق بك يا رام سينج مؤكد سيدتي |
Bir kabile kadının çileğinden yiyen Ram'a niye tapıyoruz peki? | Open Subtitles | اذن لما تعبدون رام الذي اكل التوت غير الناضج |
Ram ve Shyam, Seeta ve Geeta ikizlerinin... saçmalıklarından bahsetmeyin. | Open Subtitles | ولكن لاتذكروا الخورفات عن قصص التواءم أخان مثل رام وشيام وأختان مثل سيتا وجيتا |
Söz ver Ram, beni tek başına yakmayacağına söz ver. | Open Subtitles | عِدني يا رام , أنك ... لن تغمر رمادي وحيدًا |
Artık hiç bir yere gidemezsin Ram. | Open Subtitles | لا يمكن أن تذهب الى أي مكان في هذه المرحلة يا رام |
Ram, bu fotoğrafı bana Raghavan verdi. | Open Subtitles | رام , هذه هي الصورة التى أعطاني إياها راجهافان |
Ram, arkadaş olmaya mecbur değiliz. | Open Subtitles | رام ,أنا لا أحب أن أكون مجبرة على أن أكون صديقة |
O kaptan değil. Binbaşı Ram'ı tanımıyor musun? | Open Subtitles | لا يا كابتن ، أنت لا تعرف الرائد رام شارما |
O Ram anne, benim dostum, senin de yeni kiracın. | Open Subtitles | هذا هو رام يا أمى, صديقي و مستأجرك الجديد |
Belki de Kaptan Ram bugün yine seni kurtarabilir. | Open Subtitles | بما أن القديس رام فقط هو الذي يستطيع انقاذك |
Ram, Lucky âşık olduğu zaman bütün koleje kemanlarla duyurur. | Open Subtitles | رام, عندما يقع لاكى فى الحب ستسمع الكلية كلها أصوات الكمنجات |
İntiharlar Heather'a derinlik, Kurt'a ruh, Ram'a akıl verdi. | Open Subtitles | ' إنتحار أعطى عمق هذر، كورت روح، كبش دماغ. |
Bu doğru, Ram kardeş, ama seni anlamıyorum. | Open Subtitles | في الحقيقة يارام ، انني لا أفهم |
Müşteri: Bir Ram sandviçi istiyorum ve bir bardak en iyi Kod 39'unuzdan. | TED | الزبون: أود شطيرة من ذاكرة الوصول العشوائي و كأس من أفضل كود 39 عندك. |
Tanrı Ram için her Sita'sız an zehir gibi geçiyor. | Open Subtitles | كل لحظة بدون سيتا بالنسبة لرام كانت لحظات مليئة بالسم |
Ancak Ram ve önbellek güç kaynağı açık olduğu sürece veri tutabilir. | TED | لكن الرام والكاش تستطيع احتواء البيانات طالما أنها مشحونة بالطاقة |
Son zamanlarda Ram çok tatlı oldu beni teselli ediyor. | Open Subtitles | لاتقلق. الكبش لذا حلوى مؤخرا، مواساتي ومادة. |
Yükseltilmiş Ram modülü. | Open Subtitles | ذاكرات حديثة |