Bu halkalara bir şeyler enjekte edip reaksiyonu başlatacaklar. | Open Subtitles | ولا تسألني لتوضيح ذلك. اعرف فقط أنهم يحقنون شيئًا في داخل الحلقات، تبدأ في خلق تفاعل تحلُّل حراريّ. |
Bu bir oto-bağışıklık reaksiyonu, bu yüzden bu kadar hızlı etki ediyor. | Open Subtitles | إنه تفاعل ذاتي المناعة لهذا يعمل بهذه السرعة |
Kandaki asit, hemoglobin proteini ve kan şekeri arasındaki reaksiyonu yavaşlatır. | Open Subtitles | الحمض في الدم يبطء التفاعل بين بروتين الهيموغلوبين و سكر الدم |
Bazı arı sokmaları bir alerjik reaksiyonu tetiklemiş; bazıları tetiklememiş. | Open Subtitles | بعض لدعات النحل أحدثت رد فعل تحسسي، وأخرى لم تفعل |
Geçtiğimiz sene boyunca ihtiyacın olan her türlü saçma reaksiyonu yaşamana izin verdim. | Open Subtitles | تركتك تحظين بطل ردة فعل عاطفية احتجتي لها على مر السنين |
Bence serumun proteini Wraith kimyasalına maruz kalınca mutasyona uğradı, bir çeşit zehirli reaksiyonu tetikledi. | Open Subtitles | بروتين المصل لربما تغيّر عندما اضيف إلى المادة الكيمياوية، سبّب ردّ فعل سامّ. |
Ya da beyaz kan hücresi reaksiyonu olmayacak, böylece vücudun bağışıklık sistemi yanlış alarm almayacak. | Open Subtitles | أو لن يكون هناك أي ردّة فعل لخلايا الدم البيضاء. فلن يتم تفعيل نظامك المناعي بفعل تحذير وهمي. |
Tek yapmanız gereken, çok küçük bir nötronu ateşleyip durdurulamayan bir zincirleme reaksiyonu tetiklemekti. | Open Subtitles | كلّ ما عليك فعله أن تقذف نيوتروناً صغيراً ليسبّب تفاعلاً متسلسلاً لا يتوقّف. |
Haiti'linin dut reaksiyonu ile ilgili haklı olduğun ortaya çıktı. | Open Subtitles | اتضح أنك كنت محقاً بشأن تفاعل توت الهاييتي |
Termit reaksiyonu kullanmayalı çok oldu. | Open Subtitles | مرّ وقتٌ طويل منذُ إستخدامي تفاعل الثيرمايت |
Evet, bunun reaksiyonu durdurması gerekir. Toz ile birlikte havadaki nitrojen toksindeki zararlı maddeleri etkisiz hale getirmeli. | Open Subtitles | أجل، لكن يجب أن يحفز تفاعل بين البودرة والنيتروجين في الهواء |
Sabit bir dışa itim kuvveti üretecek basit bir çifte değişim reaksiyonu indüklüyorum bal kabağı yüzeyindeki zayıf görünen desenleri kabartacak. | Open Subtitles | أنا أنتج تفاعل إستبدال ثنائي بسيط الذي سينتج شكل خارج من القوة الذي سيفصل النمط الضعيف من سطح اليقطينة |
Onlarla sıkışınca pille olan devreyi aktif hale getirip reaksiyonu hızlandırıyor. | Open Subtitles | العبث بها سيقوم بترحيل تيار إلى دائرة البطارية ويسرّع من التفاعل |
Biz bir şey yapmazsak, dünyayı... baştan aşağı değiştirebilecek büyük zincirleme bir reaksiyonu tetikleyebilirler. | Open Subtitles | شيء يبدأ بنوع من التفاعل المتسلسل الهائل والذي سيغير العالم للأبد إلا إذا تدخلنا في الموضوع وقمنا بعمل شيء |
Bu reaksiyonu cinayet mahallinde de görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رأيت نفس التفاعل في أرضية مسرح الجريمة |
Epinefrin kalp atışımı yeniden başlatabilir ya da öldürücü bir alerjik reaksiyonu durdurabilir. | TED | يمكن للإبينفرين أن يعيد نبض القلب، أو يمكن أن يوقف رد فعل تحسسي يهدد الحياة. |
Bu, vücudun HIV antijenlerine karşı antikor üretme reaksiyonu. | TED | وهذا هو رد فعل الجسد في إنتاج أجسام مضادة لصد فيروس نقص المناعة البشرية. |
Ve kazara gücü artırsaydın... bir kara delik açacak zincirleme reaksiyonu başlatıp... tüm gezegeni yok edebilirdin. | Open Subtitles | وإذا كانت كذلك بإنّك رفعت القوة التي خلقت ردة فعل للإنتقال بعيداً التي عملت ثقب أسود وألتهمت الكوكب بأكمله. |
Bu, büyük ihtimalle Wharf Master davasıyla ilgili bir hacker reaksiyonu. | Open Subtitles | حسناً, الإحتمالات هي أن هذه ردة فعل مخترق |
İnsanlarınız, prototip cihazlarınızda fizyon reaksiyonu yaratmak için hangi metodu kullandılar? | Open Subtitles | ما الطريقة التي قام بها شعبك لتجنب ردّ فعل الإنشطار؟ |
Şimdi de reaksiyonu başlatmak için 10 ml protein bileşiği ekliyorum. | Open Subtitles | ووضعته في الرّكيزة وأضيف الآن 10 ملل من البروتين المركّب لأحصل على ردّة فعل عكسيّة |
Gelişmiş bir teknoloji bile, iyonik reaksiyonu kontrol edemez. | Open Subtitles | نظراً لأن التقنية المتقدمة لن تتحمل تفاعلاً أيونياً |
Dönüşüm reaksiyonu ard arda devam ediyor. | Open Subtitles | تفاعلات التحول التي لديه بدأت تتعاقب بشكل لا نهائي |
Ama ben de aynı reaksiyonu... verirmiydim şüpheliyim. | Open Subtitles | لكني أشك في أني كان سيصيبني . . نفس رد الفعل كما يفعل هو |
İnsanların saplantı haline getirdikleri reaksiyonu da biliyorum. | Open Subtitles | معذرة، فلدي هذا التأثير الذي يفتن الناس ! |