Anlarsın, Romalılar Latince konuşurdu ve yol yapmayı eski olanlar dedikleri tanrılardan öğrenmişlerdi. | Open Subtitles | لتعلمى أن الرومان تكلموا اللاتينية و تعلموا شق الطرق من الآلهة المعروفة بالإنشنتس |
Romalılar bize saldırdığında, onlar güçlü ve biz zayıfız. Kendimizi korumalıyız. | Open Subtitles | عندما هجم الرومان علينا كنا ضعفاء لذا وجب علينا رد الهجوم |
1600 sene evvel, Romalılar gidince Britanya'ya olanlar, yine oldu. | Open Subtitles | نواجه نفس ماحدث عندما واجت بريطانيا الرومان قبل 1600 عام |
Romalılar bu uzak dünyayı düşmanlık ve kargaşayla ilişkilendirdi. | Open Subtitles | ربط الرومانيون هذا العالم البعيد بالإضطرابات |
Eylemlerimize devam ederken Romalılar'dan saklanmamızı sağlayacak daha iyi bir yol var. | Open Subtitles | هناك طريقة أفضل وبهذا الحل سوف تكون تحركاتنا خفيّة عن أنظار الرومان |
Romalılar bunu topluma zararlı işler yapanları cezalandırmak için kullanırmış. | Open Subtitles | الرومان استخدموا الصلب لعقاب الذين تصرّفوا بما يضرّ الصالح العام. |
Britanya'daki Keltler, Romalılar tarafından yönetiliyordu. | TED | كان الرومان يحكمون شعوب الكلت في بريطانيا. |
Bunun Keltler için bir avantajı vardı: Kuzey Avrupa'nın barbar Sakson kavimlerine karşı Romalılar onları koruyordu. | TED | و عاد هذا بفائدة وحيدة على شعوب الكلت. حماية الرومان لهم من قبائل الساكسون البربرية التي تقطن شمال أوروبا. |
Ancak sonra Roma İmparatorluğu çöküşe başladı ve Romalılar Britanya'dan çekildi. | TED | لكن في ذلك الحين بدأت الامبراطورية الرومانية بالانهيار و انسحب الرومان من بريطانيا. |
Romalılar tarafından yazılan günümüze kalan her şey erkekler tarafından yazılmış. | TED | كل شيء مكتوب هو من قِبل الرومان الذي لدينا اليوم مكتوب من قبل الرجال. |
Eşlerinin yünle meşgul olması fikrini Romalılar sevmiş görünüyor. | TED | أحب الرومان فكرة أن زوجاتهم يعملن على غزل الصوف. |
Romalılar Latince'yi Avrupa'ya getirdiklerinde, Fransızca, İspanyolca ve İtalyanca doğdu. | TED | عندما نقل الرومان اللغة اللاتينية حول أوروبا، ولدت اللغات الفرنسية والإسبانية والإيطالية. |
Ve Romalılar bile kınkanatlısı larvalarını nefis buluyorlardı. | TED | حتى الرومان وجدوا أن يرقات الخنفسة شهيةً جداً. |
Romalılar, gelecekteki savaşların başarısını önceden bildirmeleri için onları gazvelerine getirdiler. | TED | كما اصطحبهم الرومان في حملاتهم العسكريّة لتتكهّن بالنصر في المعارك. |
Bunu öğrenince çok hoşuma gitti; çünkü Romalılar, "dehanın" zeki bir birey anlamına geldiğini düşünmüyorlardı. | TED | يا للعظمة، لأن الرومان لم يعتقدوا في الواقع أن العبقري كان شخص محدد ذكي. |
Hindistan, Babilliler ve sonra Romalılar tarafından yıkılan ilk tapınağın yıkımından kaçan Yahudilere kuçak açmıştır. | TED | الهند منحوا الملاجيء لليهود، الذي هربوا من هدم أول معبد على يد البابليين، والذي استمر بعدها على يد الرومان. |
Dostlar, Romalılar, homurdanan kadınlar, biralarınızı bana... verin. | Open Subtitles | أيها الأصدقاء، أيها الرومانيون ايها النساء ، أعرني بيرتك |
Romalılar 50 yıldır sınırlarınızın savunması Roma'nın müttefiklerinin omuzlarındaydı. | Open Subtitles | ايها الرومان لمدة 50 عاماً الدفاع عن الحدود قد وقع على أكتاف حلفاء روما. |
Romalılar geri döndügünde, dünyadaki en iyi birlige karşı koyacaksın. | Open Subtitles | عندما يرجع الرّومان ستواجه أفضل قوّات مدرّبة بالعالم. |
"Günahkâr insanlara karşı Allah'ın gazabı gökten açıkça gösterilmektedir." Romalılar 1:18 | Open Subtitles | غضب الرب كُشف من السماء على كل الرجال الآثمين إنجيل رومان 1: |
Aslan kesilmezdi Romalılar ceylan kesilmese. | Open Subtitles | إنه ليس بأسد، لو أن الرومانيين لم يكونوا غزلاناً جبانة |
Sonra Romalılar bu inanılmaz su kemerlerini yapmışlar. | TED | والرومان بعد ذلك، قاموا ببناء قنوات مائية مدهشة. |
Romalılar da aynı düşüncedeydiler, ama onlar bu vücutsuz yaratıcı ruhlara "genius" ("deha") adını vermişlerdi. | TED | وكان للرومان نفس الفكرة، لكنهم أطلقوا عليها روح خلاقة غير مجسدة للعبقري. |
Romalılar kuzeyden yaklaşıyor. | Open Subtitles | لقد رأيت جنود رومانيين قادمون من الشمال |
Romalılar, ateş sönerse şehrin tehlikede olduğuna inanıyorlardı. | TED | آمن الروم بأن الشعلة لو انطفأت، فقد أصبحت المدينة في خطر. |
Dostlar, Romalılar, köylüler, doğruyu söylemek gerekirse dün gece oldukça güzel vakit geçirdim. | Open Subtitles | أصدقاء ، رومانيون ، ريفيون أقول لكم الحقيقة لقد قضيت وقتاً رائعاً الليلة الماضية |
Gerçek Romalılar için gerçek Romalı ekmeği. | Open Subtitles | الخبز الروماني الحقيقي للرومان الحقيقيين |
Romalılar böyle yapmaz mı Octavius Messala? | Open Subtitles | هل نقوم بهذا علي الطريقه "الرومانيه , "أوكتافيوس ميسالا |
Romalılar. | Open Subtitles | رومانيّون |