ويكيبيديا

    "ruhla" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الروح
        
    • بروح
        
    • بالروح
        
    • الارواح
        
    • مع الشبح
        
    Kızlarımla burada yaptıklarımızın kutsal kitapla ya da kutsal ruhla alakası yok. Open Subtitles لكن ما لدينا هنا ليس قصية كتاب جيد أو شعور الروح القدس
    Bizler ruhla doğduk, hepimiz, ama bazen şiddet, suistimal, ihmal gibi hayatın zorlukları altında ruhumuz eziliyor. TED لقد ولدنا جميعاً بروح كتلك .. جميعنا ولكن احيانا تختفي و تضف تلك الروح تبعا لتحديات الحياة والعنف و الاهمال و الاساءة
    Tekrar bu iş hayat şekillerine geliyor ve bu yolda yeşil ajanda daha çok ruhla oluyor. TED مرة أخرى، بالعودة إلى ذلك الشئ عن نمط الحياة، وبطريقة ما، الأجندة البيئية هي إلى حد كبير دفعة واحدة مع الروح.
    Ama bazı filozoflar hiç kimsenin bir ruhla doğmadığına inanırlar. Open Subtitles ..لكن أتعلم يابارت، بعض الفلاسفة يؤمنون بأنه لاأحد ولد بروح
    Herkes lütfen sakin olsun. ruhla iletişimi kaybetmemeliyiz. Open Subtitles الى الجميع, ارجوكم,لايجب ان نفقد اتصالنا بالروح
    Sen beni şu ölüm hattına götürde, bırak şu ruhla ben ilgileneyim ha ne dersin? Open Subtitles جهز السفينة ودع هذا لى فلن اقلق الارواح حسنا ساليتش ؟
    Özel bir ruhla yüklüyüm. Bu dini bir şey değil. Open Subtitles أنا مسكون ببعض الروح المميزة، إنه ليس شعور ديني على الأطلاق
    Pekala, o ruhla, bir ticaret anlaşması ayarlamak istiyoruz. Open Subtitles حسناً ، مع تلك الروح . نحن نود أن نرتب لتجارة
    Christian'la temas kuran ruhla konuşmak istiyoruz. Open Subtitles نريد التحدث مع الروح التي تأتي إلى كريستيان
    Christian'la temas kuran ruhla konuşmak istiyoruz. Open Subtitles نريد التحدث مع الروح التي تأتي إلى كريستيان
    İçinde ruhla birlikte gelmiş lanetli bir eşya olabilir. Open Subtitles ربما نوع ما من الأشياء الملعونة قد تكون أحضرت الروح إلى هنا
    Direk olarak bu kara ruhla konuşmamız gerekiyor. Ruhunu almasından vazgeçirmemiz lazım. Open Subtitles يجب أن تتحدثي مباشرة مع هذه الروح يجب أن تمنعيها من أخذ روحك
    Direk olarak bu kara ruhla konuşmamız gerekiyor. Ruhunu almasından vazgeçirmemiz lazım. En kısa sürede. Open Subtitles يجب أن تتحدثي مباشرة مع هذه الروح يجب أن تمنعيها من أخذ روحك
    Bu bahar, eve gönül yarası ve çürümüş bir ruhla geldim. Open Subtitles هذا الربيع، رجعتُ للمنزل مفطورَ الفؤاد، ذابلَ الروح.
    Bu ruhla ilgili, bulabildiğimiz her şeyi öğrenmeliyiz. Open Subtitles علينا ان نعرفَ كل مايمكننا معرفتهُ عن هذا الروح
    Merak etme, ruhla bağlantı kurmuşsun gibi yol göstereceğim. Open Subtitles لا تقلقي, سوفَ أرشدكِ بينما تتحدثين مع الروح
    Ve o zaman benimkine benzer bir ruhla tanıştığımı biliyordum. Open Subtitles وعلمت وقتها أننى كنت قد التقيت بروح المشابهة
    Şimdi burada seçilmiş ruhla işi bitirebilirsin. Open Subtitles بوسعك إنهاء المهمة هنا فورًا بروح واحدة محددة.
    Şarkı sadece güzel yüzle değil ruhla söylenir. Open Subtitles الاغنية لايمكن ان تُغنى بالمظهر وانما بالروح
    Sebebi şu, bazen bir medyum, bir ruhla doğrudan görüştüğünde üzerinde güçlü bir etkisi olabiliyor. Open Subtitles ثمّة بضع الاوقات التي يقابل فيها الوسيط، الارواح مباشرةً. ويكون لذلك تأثيراً قويّاً هذا كلّ ما بالأمر.
    Tıpkı Billy'le siz gibi yani ona tercümanlık yapmadığınız da nasıl sinirleniyorsa bence kötü ruhla da aynı sorunu yaşıyoruz. Open Subtitles تماما مثل مايحدث بينك و بيلي يكون محبطا عندما لا تكونين معه لتفسير ما يقول و أعتقد أنها هذا ما يحدث مع الشبح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد