ويكيبيديا

    "söylerdim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سأقول
        
    • سأخبرك
        
    • لأقول
        
    • لأخبرتك
        
    • لأخبرك
        
    • لقلت
        
    • سأخبركِ
        
    • ساقول
        
    • سأخبرها
        
    • سأقوله
        
    • سأخبره
        
    • أود أن أقول
        
    • أغني
        
    • أقول أنها
        
    • سأخبرهم
        
    Ama kafama silah dayasalar, senin herhangi birisine karşı durabileceğin fikrine güldüğümü söylerdim. Open Subtitles قد أكون صنعت ببازلائي وجهاً مضحكاً. لكن، بنبدقية إلى رأسي، سأقول أنني أضحك
    Ama eğer bir tahmin yürütmem gerekseydi, onun seni önce yere indirdiğini söylerdim. Open Subtitles و لكن أن كان علي أن أخمن سأقول انه هو الذي ضربك أولا
    Belki de karanlık sırlarımı tanışıklığımız bir ayı geçtikten sonra söylerdim. Open Subtitles لربما بعد أن عرفتك لمدّة تزيد عن الشهر، سأخبرك بأسراري العميقة.
    Onu sevdiğimi söylerdim ve beni kasten terk etmediğini bildiğimi söylemek isterdim. Open Subtitles كنت لأقول له فقط اني احبه واني اعرف انه لم يتركني عمدا
    Tutkumun ne olduğunu soracak olsaydınız, size büyük kilise vaizi olmak istediğimi söylerdim. TED لو سألتي حينها ما هي طموحاتي، لأخبرتك أنني أريد أن أكون واعظاً في إحدى الكنائس الكبيرة.
    Sana kim olduğunu söylerdim ama kendisi biraz ünlü gibi. Open Subtitles كنت لأخبرك باسم هذا الشخص ولكنّه شخصٌ مشهور نوعاً ما
    İmkansız olduğunu bilmesem korkunç bir maymun gibi göründüğünü söylerdim. Open Subtitles لو لمْ أكن أكثر دراية لقلت أنّه بدا تماماً كالقرد
    Torunum orada olmasaydı, inan bana bir sürü şey söylerdim. Open Subtitles لو لم تكن حفيدتي وافقة هناك، صدقيني، كنت سأقول الكثير.
    Eğer onu dün görmemiş olsaydım günlerce burada olduğunu söylerdim. Open Subtitles لو لم أره منذ الأمس، سأقول أنه هنا منذ أيام
    Eğer ben polis olsaydım, çok zeki olmama da gerek yok, hikâyenin çok çakma olduğunu söylerdim. Open Subtitles ولكن لو كنت شرطياً وليس لديّ خبرة سأقول أن قصتك زائفة لا تساوى 3 دولار
    Bana sorarsanız, olasılığın hırsızın lehine olduğunu söylerdim. Open Subtitles إذا سألتنى سأقول أن الأحتمالات فى صف اللص
    Bahse girecek olsam, 1.000 dolar değerinde olduğunuzu söylerdim. Open Subtitles ، إذا كنت أراهن سأقول بأنّكَ تسـاوي 1,000 دولار
    Ona iyi bakmanı söylerdim, ama zaten o kendine iyi bakabiliyor. Open Subtitles كنت سأخبرك أن تعتني بها لكنك هذه البنت تستطيع الاعتناء لنفسها
    Eğer para bende olsaydı, sana söylerdim. Open Subtitles حسناً , أنت تعرف أننى كنت سأخبرك إذا كنت حصلت عليه
    Sana söylerdim ama yoktun. Bir son dakika kararı vermek zorundaydım. Open Subtitles كنت سأخبرك لكنك كنت بعيدا، كان عليّ اتخاذ القرار في اللحظة الأخيرة.
    1 milyona herşeyi söylerdim. Open Subtitles كنت لأقول له بأنني سأفعل أي شيء لقاء مليون دولار.
    Bunun İtalyanca nasıl söylendiğini bilseydim, İtalyanca söylerdim, ama bilmiyorum. Open Subtitles لو كنت أعرف كيف لأقول ذلك بالإيطالية لفعلت ولكني لا أعرف.
    Bilseydim, söylerdim. Kimi suçlayacağımı bilmiyorum. Open Subtitles لو كنت أعرف لأخبرتك لا أعرف من هو المسئول فحسب
    Bilseydim, söylerdim. Kimi suçlayacağımı bilmiyorum. Open Subtitles لو كنت أعرف لأخبرتك لا أعرف من هو المسئول فحسب
    Hâlâ benim karım olsaydın, memelerimi ne kadar sevdiğimi hiç durmadan söylerdim. Open Subtitles أتعرفين؟ لو كنت ماتزالين زوجتي؟ كنت لأخبرك طوال الوقت كم أحب نهودك
    Evet, senin yerinde olsam, bende aynı seyleri söylerdim. Open Subtitles نعم ، لو كنت فى محلك ، لقلت لنفسى الشئ نفسه
    Ama eğer yapabileceğin bir şey olsaydı, inan bana, ...sana söylerdim. Open Subtitles ولوكانهناكمايمكنكِفعله, صدقيني, لكنت سأخبركِ
    Ting-Tange tanıdığım en güzel, en komik ...en olağanüstü kız olduğunu söylerdim. Open Subtitles ساقول لتنج تنج أنها أظرف والطف . وأروع فتاة قابلتها على الأطلاق
    Burnunun biraz küçük olduğunu söylerdim ağzının bir parça geniş. Open Subtitles ... سأخبرها بأن أنفكِ أقنـى ... فَمكِ واسع بعضُ الشيء
    Hayır ama öğrencim olsaydı ona da şimdi sana söyleyeceğim şeyi söylerdim. Open Subtitles لا , ولكن لو كان طالبي , كنت سأقول له نفس الشيء الذي سأقوله لك الآن
    Ona bugün de olsa aynı şeyi söylerdim. Open Subtitles أنا أخبرته بالأشياء التي لكنت سأخبره بها اليوم
    Ben Brenda Meritt'in korkunç birşey yaptığını, ve büyükannemin cezalandırılmayı hakettiğini söylerdim. Open Subtitles أود أن أقول إن بريندا ميريت فعلت شيء فظيع، وجدتي يستحقون العقاب.
    Sadece daha hızlı kullanır, ...o sıcaklığı hissettiğimde yüksek sesle şarkı söylerdim. Open Subtitles ...عندما كنت أقود الشاحنات السريعة شعرت بالحماس وأردت أن أغني بصوت عالي
    Annem için hazırladığımı söylerdim ama yemezdi. Open Subtitles كنت أقول أنها من أجل أمّي ولكنها لم تقتنع بهذا
    Evet, her oyu saymalarını söylerdim. Open Subtitles نعم, سأخبرهم أن يحسبوا كل صوت أعتقد أني سأقول، إذا كنتم تبحثون عن معيار،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد