| Ama kafama silah dayasalar, senin herhangi birisine karşı durabileceğin fikrine güldüğümü söylerdim. | Open Subtitles | قد أكون صنعت ببازلائي وجهاً مضحكاً. لكن، بنبدقية إلى رأسي، سأقول أنني أضحك |
| Ama eğer bir tahmin yürütmem gerekseydi, onun seni önce yere indirdiğini söylerdim. | Open Subtitles | و لكن أن كان علي أن أخمن سأقول انه هو الذي ضربك أولا |
| Belki de karanlık sırlarımı tanışıklığımız bir ayı geçtikten sonra söylerdim. | Open Subtitles | لربما بعد أن عرفتك لمدّة تزيد عن الشهر، سأخبرك بأسراري العميقة. |
| Onu sevdiğimi söylerdim ve beni kasten terk etmediğini bildiğimi söylemek isterdim. | Open Subtitles | كنت لأقول له فقط اني احبه واني اعرف انه لم يتركني عمدا |
| Tutkumun ne olduğunu soracak olsaydınız, size büyük kilise vaizi olmak istediğimi söylerdim. | TED | لو سألتي حينها ما هي طموحاتي، لأخبرتك أنني أريد أن أكون واعظاً في إحدى الكنائس الكبيرة. |
| Sana kim olduğunu söylerdim ama kendisi biraz ünlü gibi. | Open Subtitles | كنت لأخبرك باسم هذا الشخص ولكنّه شخصٌ مشهور نوعاً ما |
| İmkansız olduğunu bilmesem korkunç bir maymun gibi göründüğünü söylerdim. | Open Subtitles | لو لمْ أكن أكثر دراية لقلت أنّه بدا تماماً كالقرد |
| Torunum orada olmasaydı, inan bana bir sürü şey söylerdim. | Open Subtitles | لو لم تكن حفيدتي وافقة هناك، صدقيني، كنت سأقول الكثير. |
| Eğer onu dün görmemiş olsaydım günlerce burada olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | لو لم أره منذ الأمس، سأقول أنه هنا منذ أيام |
| Eğer ben polis olsaydım, çok zeki olmama da gerek yok, hikâyenin çok çakma olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | ولكن لو كنت شرطياً وليس لديّ خبرة سأقول أن قصتك زائفة لا تساوى 3 دولار |
| Bana sorarsanız, olasılığın hırsızın lehine olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | إذا سألتنى سأقول أن الأحتمالات فى صف اللص |
| Bahse girecek olsam, 1.000 dolar değerinde olduğunuzu söylerdim. | Open Subtitles | ، إذا كنت أراهن سأقول بأنّكَ تسـاوي 1,000 دولار |
| Ona iyi bakmanı söylerdim, ama zaten o kendine iyi bakabiliyor. | Open Subtitles | كنت سأخبرك أن تعتني بها لكنك هذه البنت تستطيع الاعتناء لنفسها |
| Eğer para bende olsaydı, sana söylerdim. | Open Subtitles | حسناً , أنت تعرف أننى كنت سأخبرك إذا كنت حصلت عليه |
| Sana söylerdim ama yoktun. Bir son dakika kararı vermek zorundaydım. | Open Subtitles | كنت سأخبرك لكنك كنت بعيدا، كان عليّ اتخاذ القرار في اللحظة الأخيرة. |
| 1 milyona herşeyi söylerdim. | Open Subtitles | كنت لأقول له بأنني سأفعل أي شيء لقاء مليون دولار. |
| Bunun İtalyanca nasıl söylendiğini bilseydim, İtalyanca söylerdim, ama bilmiyorum. | Open Subtitles | لو كنت أعرف كيف لأقول ذلك بالإيطالية لفعلت ولكني لا أعرف. |
| Bilseydim, söylerdim. Kimi suçlayacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لو كنت أعرف لأخبرتك لا أعرف من هو المسئول فحسب |
| Bilseydim, söylerdim. Kimi suçlayacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لو كنت أعرف لأخبرتك لا أعرف من هو المسئول فحسب |
| Hâlâ benim karım olsaydın, memelerimi ne kadar sevdiğimi hiç durmadan söylerdim. | Open Subtitles | أتعرفين؟ لو كنت ماتزالين زوجتي؟ كنت لأخبرك طوال الوقت كم أحب نهودك |
| Evet, senin yerinde olsam, bende aynı seyleri söylerdim. | Open Subtitles | نعم ، لو كنت فى محلك ، لقلت لنفسى الشئ نفسه |
| Ama eğer yapabileceğin bir şey olsaydı, inan bana, ...sana söylerdim. | Open Subtitles | ولوكانهناكمايمكنكِفعله, صدقيني, لكنت سأخبركِ |
| Ting-Tange tanıdığım en güzel, en komik ...en olağanüstü kız olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | ساقول لتنج تنج أنها أظرف والطف . وأروع فتاة قابلتها على الأطلاق |
| Burnunun biraz küçük olduğunu söylerdim ağzının bir parça geniş. | Open Subtitles | ... سأخبرها بأن أنفكِ أقنـى ... فَمكِ واسع بعضُ الشيء |
| Hayır ama öğrencim olsaydı ona da şimdi sana söyleyeceğim şeyi söylerdim. | Open Subtitles | لا , ولكن لو كان طالبي , كنت سأقول له نفس الشيء الذي سأقوله لك الآن |
| Ona bugün de olsa aynı şeyi söylerdim. | Open Subtitles | أنا أخبرته بالأشياء التي لكنت سأخبره بها اليوم |
| Ben Brenda Meritt'in korkunç birşey yaptığını, ve büyükannemin cezalandırılmayı hakettiğini söylerdim. | Open Subtitles | أود أن أقول إن بريندا ميريت فعلت شيء فظيع، وجدتي يستحقون العقاب. |
| Sadece daha hızlı kullanır, ...o sıcaklığı hissettiğimde yüksek sesle şarkı söylerdim. | Open Subtitles | ...عندما كنت أقود الشاحنات السريعة شعرت بالحماس وأردت أن أغني بصوت عالي |
| Annem için hazırladığımı söylerdim ama yemezdi. | Open Subtitles | كنت أقول أنها من أجل أمّي ولكنها لم تقتنع بهذا |
| Evet, her oyu saymalarını söylerdim. | Open Subtitles | نعم, سأخبرهم أن يحسبوا كل صوت أعتقد أني سأقول، إذا كنتم تبحثون عن معيار، |