ويكيبيديا

    "söyleyecek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أقوله
        
    • لتقوله
        
    • تقوله
        
    • ستخبرني
        
    • لقوله
        
    • سيقول
        
    • ستقول
        
    • تخبرني
        
    • قول
        
    • ليقوله
        
    • قوله
        
    • إخباري
        
    • اقوله
        
    • يقوله
        
    • ستخبر
        
    Kendi hakkımda söyleyecek bir şeyim olsa, bir şeyler yapmış olsam... Open Subtitles إذا كان لدي شيء أقوله عن نفسي إذا عملت أي عمل
    Keşke aklıma söyleyecek birşeyler gelebilseydi. Open Subtitles أتمنى لو كان بإمكاني التفكير في شيء أقوله
    söyleyecek bir şey olmayabilir.. ...ama kesinlikle yapılacak çok şey var. Open Subtitles قد لا يكون هناك المزيد لتقوله لكنْ بالتأكيد هناك المزيد لتفعله
    Birbirinize söyleyecek bir şeyiniz yok. Bu yüzden sohbeti keselim. Open Subtitles ليس لديك ما تقوله لأحدهما و على ذلك أقطع الثرثره
    İçgüdülerim bana doğal bir şekilde ne yapmam gerektiğini söyleyecek. TED كنت معتقدة أن غرائزي ستخبرني فطريًا بما ينبغي علي فعله.
    Benimle konuşmak istediniz, efendim belki de benim söyleyecek bir şeyim olmadığını düşündünüz. Open Subtitles لقد طلبت التحدث لى ياسيدى ربما لأنك تعتقد أنه ليس لدى شيئاً لقوله
    Oyunculuğun geçici bir heves olduğunu ve boşvermem gerektiğini söyleyecek. Open Subtitles سيقول لي أن التمثيل نزوة و يجب أن أنسى الأمر
    Son sözünüz buysa bana söyleyecek bir şey kalmıyor. Open Subtitles ،إذا كان هذا رأيكم في الأمر أعتقد أنه لم يتبق لي شيء أقوله
    Buna bir sebep belirtmediğin için, söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله طالما لم تعطني سبباً واضح
    Daha fazla söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles ستضطر للحصول عليه منه فأنا ليس لدي ما أقوله
    söyleyecek bir şeyiniz varsa bana değil tüm kurula söyleyin Bay Staples. Open Subtitles اذا كان لديك شيئاً ما لتقوله قله امام المجلس, ليس لي وحدي
    Size beş dakika ayırıyorum, eğer söyleyecek birşeyiniz varsa. Open Subtitles استطيع منحك 5 دقائق لو كان لديك شئ لتقوله.
    Eğer bana söyleyecek bir şeyin varsa, hemen söylesen iyi edersin. Open Subtitles إذا لديك شيء تود قوله لي، من الأفضل أن تقوله الآن.
    söyleyecek birşeyin varsa söyle. Bir kere olsun, erkek ol. Open Subtitles إن كان لديك ما تقوله فقله كن رجلاً لمرة واحدة
    Bana ne bulduğunu söyleyecek misin yoksa benimkini anlatmaya devam mı edeceksin? Open Subtitles إلى أفخامي في مارس أنت ستخبرني تقدمك أو ستذكريني بأن افعلها بنفسي
    Sandığınızdan daha önce diyeceksiniz çünkü benim söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles والذي ستقولينه أبكر مما تظنين لأنه ليس لدي اي شيء لقوله
    Sevgili ağabeyin, Koca Baba'ya seni oraya yatırmasını söyleyecek. Open Subtitles انه المكان الذى سيقول فيه الأخ للأب الكبير أن يخلعك
    Ama size ne söyleyeceğinizi söyleyecek değilim. Siz ne diyeceğinizi bilirsiniz. Open Subtitles و لكنني لست هنا لأضع الكلمات في فمك ستعرف ماذا ستقول
    Cinayet hakkında bana bir şey söyleyecek misin, söylemeyecek misin? Open Subtitles هل يمكن أن تخبرني شيئا عن جريمة قتل أم لا؟
    Demek istediğim, herhangi bir kimse ne istediğini gündelik dilde söyleyecek, TED أقصد أنه سيكون بإمكان أي كان قول ما يريد بلغة واضحة،
    Herkesin söyleyecek bir fikri, yapacak bir yorumu var yani. Open Subtitles فجأة كل شخص لديه شيء ليقوله أتعلمين, رأي أو نظرية
    Benden ne istediğini söyleyecek misin, yoksa bu bir sır mı? Open Subtitles أيمكنك إخباري ما الذي تريدني أن أفعله، أم أنه سر؟
    söyleyecek hiçbir şeyim yok. Sadece lafını burada kesmek istedim. Open Subtitles ليس لدي ما اقوله انا فقط اردت ان اوقفك هناك
    Ve biz dinleyen 50 milyar çift kulağa... söyleyecek birşeyi var. Open Subtitles ولديه شيئ يقوله لتلك الـ 50 البليون من أزواج الآذان هناك
    Bu salaklara deli olmadığımı söyleyecek misiniz ? Open Subtitles هـلّ ستخبر هؤلاء الحمقى بأنّي لست مجنوناً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد