ويكيبيديا

    "söz veriyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تعدني
        
    • تعدينني
        
    • تعديني
        
    • تقسم
        
    • تعدنى
        
    • أتعد
        
    • تعد بأن
        
    • تعدُني
        
    • عديني
        
    • تعدي
        
    • توعدني
        
    • أتعدينني
        
    • ووعد بأن
        
    • يعدني
        
    • اتقسمين
        
    Bu olay hakkında hiçbir şey söylemeyeceğine Söz veriyor musun? Open Subtitles هل تعدني بأنّك لن تخبر أحداً عن هذه الحادثة ؟
    Bunu yaparsam, suyumu çalmayı keseceğine Söz veriyor musun? Open Subtitles لو فعلنا هذا, هل تعدني بالتوقف عن سرقة مائي؟
    Bana her zaman acı gerçekleri söyleyeceğine Söz veriyor musun? Open Subtitles الآن هل تعدينني أنكِ دائماً ستعطيني الحقيقة القاسية؟
    Neden yaptığımı söylersem, üzerime gelmemeye Söz veriyor musun? Open Subtitles أحسنا أذا أخبرتكِ لماذا قمت بذلك على تعديني بأنكِ لن تزعجيني بعدها؟
    Eğer ameliyata şimdi girerse onu kurtaracağınıza Söz veriyor musunuz? Open Subtitles لكنها إذا خضعت للعملية الآن، هل تقسم أن بإمكانك إنقاذها؟
    Tüm intikam düşüncelerini bir yana bırakmaya ve kendini bir avcının hayatına adamaya Söz veriyor musun? Open Subtitles هل تعدنى بترك كل معانى الإنتقام؟ وتلتزم بحياة الصياد؟
    Tüm intikam düşüncelerini bir yana bırakmaya ve kendini bir avcının hayatına adamaya Söz veriyor musun? Open Subtitles أتعد أن تتخلّى عن الإنتقام، وتلتزم بحياة صائد؟
    Pekala, onun aramasını bekleyeceğine Söz veriyor musun? Open Subtitles حسناً ، هل تعدني بأن تنتظر حتى تتصل هي بك؟
    - Tahmin etmiştim. - Söz veriyor musun, Sam? Open Subtitles حسنا اعتقد انها سوف تعود هل تعدني ، سام؟
    Yapacağına Söz veriyor musun? Ne olduğunu sormayacaksın. Open Subtitles هل تعدني بأن تفعلها، بدون أن تسال ما هي؟
    American Idol'e çıktığımda beni izleyeceğine Söz veriyor musun? Open Subtitles اذا هل تعدني ان تشاهدني عند تقديمي في اميريكان ايدول
    Onu artık rahat bırakacağına ve bir daha onunla konuşmayacağına Söz veriyor musun? Open Subtitles هل تعدني بأنك ستتركها وشأنها ولا تتحدث معها مرة أخرى ؟
    Söyle bakalım, kapını kilitlememe gerek var mı? Bütün gece odada kalacağına Söz veriyor musun? Open Subtitles إذن أخبرني، هل سأضطر لإغلاق الباب أو تعدني أن تبقى هنا طوال الليل؟
    O özürleri ileteceğine Söz veriyor musun? Open Subtitles هل تعدينني بأن تعتذري لأولئك الناس؟
    Açık saçık konuşacağına Söz veriyor musun? Open Subtitles هل تعدينني أن تتكلمي بقذارة
    Asla, asla, asla ve asla, asla, asla... söylemeyeceğine Söz veriyor musun? Open Subtitles تعديني أنك أبداً أبداً أبداً أبداً أبداً, أبداً أبداً أبداً أبداً لن تقولي ؟
    Söz veriyor musun ... elinden gelenin en iyisini yapmaya? Open Subtitles ولأجل علاقتك مع أخوك هل تقسم بأن تكون أفضل سلوكاً في المرات القادمة ؟
    - Evet, tabii ki. - Söz veriyor musun? Open Subtitles نعم بالطبع هل تعدنى بذلك ؟
    - S.ktir oradan! - Söz veriyor musun? S.ktir. Open Subtitles تباْ لك أتعد بأنك ستتركنى أذهب ؟
    Daha iyi hissedeceğime dair Söz veriyor musunuz? Open Subtitles هل تعد بأن هذا سيجعلني أشعر بأنني أفضل ؟
    Söz veriyor musun? Söz veriyor musun? Open Subtitles هّل تعدُني' هّل تعدُني
    Tamam. Ama beklemen lâzım. Burada kalacağına Söz veriyor musun? Open Subtitles ولكن عديني ان تبقى هنا
    Ve sen Ashley. Lousi sevmeye Söz veriyor. Open Subtitles وأنتي يا أشيلي هل تعدي بأنك ستكوني حنونة على زوجك
    - Söz veriyor musun? Open Subtitles - توعدني حقا ؟
    Peki eğer sana oy verirsem, şu fıskıyeden kurtulacağımıza Söz veriyor musun? Open Subtitles .. حسناً، إن قمت بالتصويت لكِ أتعدينني أنكِ ستتولّين أمر النافورة ؟
    Maçtan sonra eve geleceğine Söz veriyor. Open Subtitles ووعد بأن يعود إلى المنزل بعد المباراة
    Riske girmediğine dair Söz veriyor ama sık sık endişeleniyorum. Open Subtitles إنه يعدني دائماً بألا يخاطر، لكنني أبقى قلقة
    Söz veriyor musun? Open Subtitles اتقسمين لى بهذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد