ويكيبيديا

    "sürüsü" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قطيع
        
    • سرب
        
    • مجموعة من
        
    • حزمة
        
    • القطيع
        
    • حشد
        
    • قطيعه
        
    • قطعان
        
    • جماعته
        
    • حفنة
        
    • زمرة
        
    • تجمعات
        
    • مجموعه
        
    • كقطيع
        
    • لقطيع
        
    O yüzden mi göğsümde fil sürüsü varmış gibi hissediyorum? Open Subtitles ألهذا أشعر وكأنه قطيع من الافيال يسير على صدرى ؟
    Bak, yamaçtan ayrıldığımdan beri peşimde bir kurt sürüsü vardı. Open Subtitles كان يُلاحقني قطيع من الذئاب منذ أن غادرت موقع الهبوط.
    Bir Tyrannosaurus'la boğuşan bir aslan sürüsü görürsem ne olacak? Open Subtitles إني جاد، ماذا إن رأيت قطيع من الأسود يقاتلون ديناصور؟
    Ve ne zaman elektronik kominikasyonu olan bir kuş sürüsü görsek, bunun Amerikalılarla bir ilgisi var diye düşündük." Ve ben "Tamam. TED وما ان نرى سرب طيور يتواصل فيما بينه او يحوي اشارات كهربائية حتى نجزم ان هذا الشيء متعلق بالامريكيين فقلت " أها..
    Geçmiş yıllarda size hiçbir şey öğretemedim mi, vahşi ve huysuz köpekler sürüsü gibi kavga edip hırlıyorsunuz. Open Subtitles ألم أعلمك أي شئ في السنوات الماضية ؟ القتال مثل مجموعة من الأوغاد
    Bu "sır"rı ilk anladığımda birçok fatura ödüyordum, David Schirmer (Yatırım Eğitmeni) bir sürüsü de sürekli posta kutuma doluşuyordu. Open Subtitles عندما فهمت السر أول مرة كانت تصلني فواتير كل يوم كانت تصلني حزمة من الفواتير في البريد
    BJ: Bilmeniz gerekir ki... ...bir erkek aslan öldürüldüğü zaman... ...bütün aslan sürüsü dağılır. TED بيفرلي : وعليكم ان تعرفوا انه ما ان يقتل اسد ذكر فان هذا يسلب كبرياء القطيع باكمله ..
    Bir Tyrannosaurus'la boğuşan bir aslan sürüsü görürsem ne olacak? Open Subtitles إني جاد، ماذا إن رأيت قطيع من الأسود يقاتلون ديناصور؟
    Ciyaklayan bir kaz sürüsü bir mektup yazdı diye sorgulandığımızı mı söylüyorsunuz yani? Open Subtitles تقصد أن تخبرني بأنه يجري استجوابنا لأنه قطيع من تزمير الإوز كتب رسالة؟
    Bir antilop sürüsü, bir balık sürüsü, ya da bir kuş sürüsü... TED قطيع من الثيران، فوج من الأسماك، سرب من الطيور.
    Üç hafta ileriye gidelim. Kendimi bir antilop sürüsü altında ezilmiş gibi hissediyordum. TED وبمرور ثلاثة أسابيع، شعرت بأنهُ قد تم دهسى من قبل قطيع من الحيوانات البرية.
    Hatta bir koyun sürüsü üzerinde denemeler de yapılmıştı. Open Subtitles حتى أنهم قاموا بتجربتها على قطيع من الغنم
    Vadinin güneyinde küçük bir sığır sürüsü ile at nalı izlerine rastladılar. Open Subtitles تعقبوا آثار قطيع صغير وآثار خيول أسفل السهل الجنوبي
    Bu nedenle aynı zamanda hem özerklik hem de işbirliğine ihtiyacımız var, tıpkı bir kuş sürüsü gibi. TED لذلك، فإننا نحتاج إلى المواءمة والاستقلالية في نفس الوقت، مثل سرب الطيور تمامًا.
    Sanki bir Sibirya kurdu sürüsü tarafından takip ediliyormuş gibi, Esplanade'den Canal Street'e kadar yürüdüm. Open Subtitles من شارع المتنزه إلى شارع القناة كما لو كانت تتبعها مجموعة من ذئاب سيبيريا
    Birkaç ay önce buraya bir kurt sürüsü dadandı yolun 12 mil aşağısında bir benzin istasyonu var. Open Subtitles حزمة من الذئاب انتقلت الى هنا منذ عدة شهور وهناك محطة وقود تبعد حوالي 12 كيلومتر من الطريق
    Ve sonra bir kasım günü... kocaman bir ördek sürüsü... gelip, gölün üstüne kondu ve... ve ısı o kadar ani düştü ki, göl birden dondu. Open Subtitles وترين في نوفمبر هذا القطيع الكبير من البط.. أتى و حط عل البحيرة,اه,
    Resiflerde, bir mahkum horozbina sürüsü mercanın üzerinde yiyecek arar. Open Subtitles أعلى الشعبة المرجانية , حشد أسماك صغيرة يتغذى فوق المرج
    sürüsü, gebe dişiler de dahil, doymak bilmez çöl avcılarının topraklarında av oluyorlar, ve onlar için yeni doğmuş devenin taze eti gibisi yok. Open Subtitles قطيعه , يتضمن إناث حوامل هي الان في أرض الصيد لوحشٍصحراويشرس، ولا تُحبُّ أكثر من لحم الجمل حديث الولادة.
    Bazıları bir sürü arazi ve sığır sürüsü ister. Open Subtitles وآخرون يحتاجون الكثير من الأراضي مع قطعان الماشية
    Sürülerini öldürüp küçük yıldız takımlarını oluşturmaya karar vermeden önce. her biri sürüsü ile oradaydı. Open Subtitles كل منهم مع جماعته كان هذا قبل أن يقتلوهم جميعاً ويقرروا أن ينشئوا جماعة الألفا
    Bir avuç maden sahibinin güttüğü koyun sürüsü müyüz biz? Open Subtitles هل نحن أغنام حتى نُساق ويتم قص فروتنا من قِبل حفنة من المُلاك ؟
    Adamın tüm dünyada yıllardır ona hizmet eden kurt adam sürüsü var. Open Subtitles لديه زمرة من الذئاب تخدمه ،منذ قرون في سائر أنحاء العالم
    Hatta bir isim bile koymuşuz. Namı değer "Kedi sürüsü". Open Subtitles ولديهم اسم لهذا، يسمى "تجمعات"
    Yanımda senin parçalarını ortalığa saçmak için bekleyen bir barbarlar sürüsü var. Open Subtitles لدى مجموعه من الحثاله بالخارج هنا متعطشين فقط لتمزيقك و نثرك فى ارجاء هذا المكان
    Kocaman bir balık sürüsü gibi hissettiriyorlardı, bir çeşit beklenmeden çıkan davranış türüydü. TED يبدون كقطيع هائل من الأسماك، كان شكلاَ من أشكال السلوك الناشئ.
    Iguanodon sürüsü için, yağış bir engel teşkil etmiyor. Open Subtitles لا تعتبر الأمطار عائقا بالنسبة لقطيع الإجواندون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد