ويكيبيديا

    "sıfırdan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الصفر
        
    • العدم
        
    • من جديد
        
    • من لا شيء
        
    • من صفر
        
    • صفر إلى
        
    • من البداية
        
    • من لاشيء
        
    • نقطة البداية
        
    • من الألف
        
    • البدء من
        
    Bilim entegrasyon oranı düşse bile bu yine de sıfırdan farklıdır. TED كما تتدنى كمية تكامل المعلومات أيضًا، لكنها لا تزال فوق الصفر.
    Bütün her şeyi sıfırdan yapmamız için önümüzde 18 ayımız vardı. TED كان لدينا 18 شهرًا لعمل كل شيء من البداية، من الصفر.
    sıfırdan, hayatlarını yeniden inşa ettiler ve nihayetinde Ürdün'ün bağımsız, varlıklı vatandaşları oldular. TED بدأوا حياتهم من الصفر وفي آخر الأمر، أصبحوا مواطنين أردنيين أثرياء مستقلين بذاتهم.
    sıfırdan bir şey yaratmanın ne olduğunu bilmiyorsun. Open Subtitles انت لاتعرف شيئا انه ابداع خلق شيئ من العدم
    Başka bir asistan doktorla sıfırdan başlaması daha iyi olmaz mı? Open Subtitles ألن يكون أفضل لها أن تبدأ من جديد مع مشرف آخر؟
    sıfırdan başlayıp zengin olmak uzun ve zorlu bir yoldur. Open Subtitles إنه طريق قاسي و طويل للبدأ من الصفر إلى الثروة.
    Bir foton, bundan başka bir hız bilmez ve biz de sıfırdan azami hıza anında ulaşan bir başka fenomenle karşılaşmış değiliz. Open Subtitles ولم نجد أي ظاهرة أخرى يحصل فيها تسارع من الصفر الى أسرع سرعة ممكنة بشكل فوري لا شيء أخر يتحرك بهذه السرعة
    Bir şeyleri sıfırdan inşa etmek istediğimizi söyledik, ...gurur duyacağımız bir şeyleri. Open Subtitles لقد قلنا أننا نريد أن نبني شيئًا من الصفر شيء نفخر به
    Yolunda, aynı bizim gibi, sıfırdan buralara gelebilmiş biri gibi yolunda ilerliyorsun. Open Subtitles سلكت المسار الوحيد الذي يمكن أن يسلكه شخص من الصفر كما فعلنا
    O halde tamam diye düşündüm deneyeceğim ve sıfırdan elektrikli bir ekmek kızartma makinesi yapacağım. TED فقلت .. في نفسي .. حسناً اريد ان احاول ان اصنع محمصة خبز كهربائية من الصفر
    Kendi kendine herşeyi sıfırdan yapmak gerek dedi. TED فقال لنفسه يجب ان نصنع الاوراق بأنفسنا من الصفر
    Amaçları sıfırdan bir akıllı şehir demosu yaratmaktı. TED هدفهم هو بناء المدينة التجريبية الذكية من الصفر.
    Bunu yapmak pahalıydı da ama sıfırdan başlamaktansa çok daha etkili bir yol oldu. TED القيام بذلك كان مكلفاً، ولكنه الطريق الأكثر فعالية من البدء من الصفر.
    Ve bu ilk örnekten sonra, ücretsiz ve kaynağı açık bir yazılıma koyulduk böylece başkaları bizim gibi sıfırdan başlamayacaktı. TED وبعد هذا النموذج الأولي، قررنا جعل البرنامج مجاني ومفتوح المصدر حتى لا يضطر الآخرون للبدء من الصفر كما فعلنا.
    Hassas robotlarda ise yalnızca sıfırdan bir aktüator yapıyorsunuz, çoğu zaman böyle, ama esnek materyalinizi belirli bir girdiye cevap verecek formda şekillendiriyorsunuz. TED في الروبوتات اللينة نبني المشغلات من الصفر أغلب الوقت، ونشكل المادة المرنة بشكل يستجيب لبعض المهام.
    daha önce hiç bilmediğiniz bir oyunu sıfırdan öğrendiniz. TED هل تعلّمت من الصفر لعبة لم تكن تعرفها مسبقا.
    Bütün resimler etiketsiz bu yüzden sıfırdan başlamak zorundayım. TED ولأن هذه الصور لم يتم تصنيفها تماماً لذا كا ن علي البدء من نقطة الصفر
    Her şeye sıfırdan başlamak ne demek bilmiyorsun. Open Subtitles انت لاتعرف شيئا انه ابداع خلق شيئ من العدم
    Tabii ki, eski bir sevgiliye hayran olduğunuzda, bazen alevler sizi sarabilir ve sıfırdan başlamanız gerekebilir. Open Subtitles ..بالطبع عندما تنبش بالرماد القديم ..أحيانا ما ستحصل عليه هو الحرق .وسيكون عليك البدء من العدم
    Museviler'in inancında bağışlayıcılık önemli yer tutar, nasıl yeniden, sıfırdan başlamamız gerektiği. TED اليهود مهتمون جدا بالتسامح وكيف يمكننا البدء من جديد و بنقاء
    Ama onu etkilemenin tek yolu.. sıfırdan başlamak, Open Subtitles ولكن الطريقة الوحيدة لأثير اعجابه ان ابدأ من لا شيء
    Kalp bir saniyeden kısa süre içinde sıfırdan yüze fırlar. Open Subtitles القلب يدق من صفر إلى 100 في أقل من ثانية
    Google SketchUp gibi yazılımlar kullanarak bu ürünleri çok kolay bir şekilde sıfırdan oluşturabilirsiniz. TED يمكنك استخدام البرامج مثل جوجل إسكتش أب لصنع منتجات من البداية بكل سهولة
    Biri sıfırdan yeni bir ev siparişi verir. Open Subtitles بعض الناس يطلبون أن يُبنى المنزل من لاشيء
    İsterseniz sıfırdan başlamayalım Sayın Başkan. Open Subtitles دعونا لا نرجع إلى نقطة البداية سيدي الرئيس
    Matematiği sıfırdan tekrar yazmamız gerek. Open Subtitles سوف نعيد بناء بعض الحسابات من الألف إلى الياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد