- Ne çok ismin varmış! - Sabırlı ol. Neredeyse bitti. | Open Subtitles | اعتقد انك حصلت على اسماء كافية كن صبوراً ، ستنتهى الالقاب قريبا |
Sadece Sabırlı ol bırak sana ne yapacağını evren söylesin. | Open Subtitles | فقط كوني صبورة ودعي الكون يخبرك بما ستفعليه |
Bu buluşma haftalar önce planlandı. Gelirler. Biraz Sabırlı ol. | Open Subtitles | الإجتماع مخطط له منذ أسابيع سيكونون هنا, كن صبورا |
Yalnız Sabırlı ol, hele bir yatıştıralım korkudan şaşkına dönmüş kalabalıkları. | Open Subtitles | فقط اصبر حتى يهدأ الناس.. من الفزع الذي أصابهم.. |
Hikayenin başını anlatıyorum. Sabırlı ol. Nasıl sabırlı olabilirim ki? | Open Subtitles | أنا أقوم بالتمهيد للأحداث، اصبري |
Sabırlı ol arkadaşım. Ben sana kemikleri nasıl inceleyeceğini söylüyor muyum? | Open Subtitles | صبراً يا صديقي، هل أخبرك كيف تفحص عظامك؟ |
Sabırlı ol, oğlum. Tanrıya güven duy. | Open Subtitles | تحلى بالصبر يا بني وضع ثقتك في الرب |
- Sabırlı ol. Hala bize yararlılar. | Open Subtitles | كن صبوراً الآن, هم ليسوا مفيدين إلى الآن |
Sabırlı ol evlat. İzlenen araba asla kaza yapmaz. | Open Subtitles | كن صبوراً يا بني، السيارة المراقبة لا تصطدم أبداً |
Biz arama çemberini daralttıkça, ele geçen sahte para miktarı da artıyor. Biraz Sabırlı ol, tamam mı? | Open Subtitles | ففي كل مرة نضيق نطاق البحث تظهر المزيد من العملات، لذا كن صبوراً فحسب، حسناً؟ |
Sabırlı ol. Arkadaşların dönecek. Hep dönerler. | Open Subtitles | كوني صبورة ، ستعود صديقاتك هن يعدن دائماً |
Onlarla ilgilenmemi isteyen pek çok kişi olacak lütfen Sabırlı ol ve arada bir sana yaslanmam için yanımda dur. | Open Subtitles | والذي سيجلب إهتمامي، لذا أرجوكِ كوني صبورة وقفي بجانبي للدّعم.. |
Sabırlı ol. Her güzel şeyin bir zamanı var. | Open Subtitles | كوني صبورة , كل الأمور الطيبة في موعدها |
Sabırlı ol. Tek gereken; bin tanesinin içinden bir koyun, Jack. Haydi ama. | Open Subtitles | كن صبورا التقدير يشير الى واحد في الألف، جاك هيا |
Sabırlı ol. Metanet denen şey bunun için var. | Open Subtitles | كن صبورا الحكمه مطلوبه في مثل هذه المواقف |
Peki, madem öyle istiyorsun, ama ona karşı biraz Sabırlı ol. | Open Subtitles | حسنا ، إن كنت تصر ولكن اصبر عليها قليلا |
Sabırlı ol, o seninle temas kurar. | Open Subtitles | اصبري فقط و سيتصل هو بك |
- Sabırlı ol evlât. Çocukken de böyleydin. | Open Subtitles | صبراً يا بني، نفس طبيعتك وأنت صبي صغير. |
Sabırlı ol, oğlum. Tanrıya güven duy. | Open Subtitles | تحلى بالصبر يا بنى وضع ثقتك فى الرب |
Lütfen Sabırlı ol, kısa süre sonra burada. | Open Subtitles | ارجوك تحلي بالصبر قالت انها سوف تصل قريباً |
Lütfen azıcık daha Sabırlı ol. | Open Subtitles | رجاءً كُن صبوراً أطول نوعاً ما. |
Sabırlı ol. Bana güvenmelisin. Tamam mı? | Open Subtitles | كن صبورًا و حسب ، عليك أن تثق بي في هذا الأمر ، اتفقنا ؟ |
O da öyle. Sadece Sabırlı ol. Sabret. | Open Subtitles | و هو أيضاً لا يستطيع فقط الصبر يا رجل ، الصبر |
Eğer bana tekrar Sabırlı ol dersen, yemin ederim ki... | Open Subtitles | لو أخبرتني أن أصبر مرة أخرى ... أقسم بالله |
Sabırlı ol, John. | Open Subtitles | إنتظر يا جون إصبر |
Sadece Sabırlı ol. | Open Subtitles | فقط كن صبور كيناى |
Tekrar hatırlayacaksın. Sadece Sabırlı ol. | Open Subtitles | سيعود كل شيء عليك بالصبر فقط |