"...hassas, anlayışlı, sadık, saf ve tapan bir kadın kalbi!" | Open Subtitles | مرهف ، متجانس ، مخلص ، حسّاس قلب إمرأة مُعْجَب |
Sizin gibi sadık biri Savunma Bakanlığı'nın çok işine yarayabilir Yüzbaşı. | Open Subtitles | يمكننا الإستفادة من رجل مخلص مثلك في قسم الحرب, أيها النقيب. |
Bir gece ihanete uğradı ve bazıları tereddüt edip onu terk ettiklerinde, sadece Peter yanında oldu ve ona sadık kaldı. | Open Subtitles | في تلك الليله الفظيعة عندما تعرض للخيانه عندما شك البعض فيه وهرب من جانبه بقي بطرس فقط الصامد المخلص حتى النهاية |
Bu kötü günlerinde ona sadık kalan tek kişi annesiydi. | Open Subtitles | أمة هي الوحيدة التي ظلت مخلصة له في سوء حظة |
İnançlarıma hiç kimse bu kiliseden geri çevirmeyecek kadar dürüst ve sadık oldum. | Open Subtitles | لقد كنت صادقاً مخلصاً في إيماني بحيث لا يبتعد أحد عن هذه الكنيسة |
Böyle sadık bir çiftin karşılıklı ilgiden dolayı birbirlerine bağlandıklarını bilmek güzel. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً أن تعتقد أن هذين الزوجين المخلصين ارتبطا سوية بعاطفة مشتركة. |
Erkekler köpek gibidir, bizi okşayıp sevin, sonsuza kadar sadık kalırız. | Open Subtitles | فنحن اشبه بالكلاب, اذا ما دللنا كما يجب, سنكون مخلصين للابد |
Kimsenin avuç açtığı yok. Senato'nun sadık bir üyesinden yardım talep ediyorlar. | Open Subtitles | لا أحد يتوسل، إنهما يطلبان مساعدة من عضو مخلص من مجلس الشيوخ |
Aşırı derecede sadık olsa da kimsenin ölmesini istemem tabii değil mi? | Open Subtitles | مخلص لأقصى درجة ذلك الفتى لم أكن لأدعم موت أي أحد، حسناً؟ |
Köleleri haksızlıktan kurtarmak ve krala sadık olmak. | Open Subtitles | لحماية الناس من الظلم وأن يكون مخلص لملكه |
Sen sadık, yakın arkadaş olmalısın. Ben yıldızların altında yaşıyorum. | Open Subtitles | لا بد أنك صديقه المخلص أنا الذي يسكن تحت السلالم |
Bunu daha ilk sadık, onların evcil bir ve Kuhaylan, adı Karadeniz Antelope. | Open Subtitles | المخلص الاول ، الذى كان قادر على ترويض احدهم وسماه كحيلان الظبى الاسود |
Bununla, sadık hayvanlarınızı daha çok çalıştırıp daha az yemeleri için sizi cesaretlendiriyorum. | Open Subtitles | مع ذلك, فانا احثكم على ايجاد حيوانات مخلصة تعمل اكثر وتاكل اقل |
Eğer bu gösteride olursam size çok sadık olurum, Mösyö. | Open Subtitles | لو أنني عضواً به أريد أن أكون مخلصة لك يا سيدي |
Kötülerle savaşacağına, doğruyu savunacağına, kadınları koruyacağına, arkadaşlıklarında dürüst olacağına, ve aşkta sadık olacağına. | Open Subtitles | للدفاع عن الحق و لحماية النساء ليكون صادقاً في الصداقة و مخلصاً في الحب |
sadık okuyucularından bir kısmını amacımız uğruna bize ödünç verebilirsin. | Open Subtitles | ربّما قد تجعل بعض من قرّائك المخلصين أن ينضمّوا للقضية. |
Gross Mill Mutluluğunu yarattı böylece halkı hoşnut ve sadık kalsın diye. | Open Subtitles | لقد صنع ميزان السعاده القوميه الإجماليه لكي يكونوا قومه راضون ويبقون مخلصين |
Mike'a sadık kalan herkesi, böylece sana ait çalışanların olacak? | Open Subtitles | الجميع كان موالي لمايك لذا هل لديك موظّفون عائدين لك؟ |
Bağışlayın beni Şahım sadık bir asker olarak Babür İmparatorluğu'nun görkemini korumak zorundayım! | Open Subtitles | اعذر وقاحتي أيها الملك ولكن لكوني خادما وفياً سأفعل ما في مصلحت المغول |
Tarafsız birini, ne Al'a ne de bana sadık olmayan birini... | Open Subtitles | شخص محايد، مع عدم وجود المزيد من الولاء للشركة من لي. |
Sessiz kalmak istemene hayran kaldım. sadık biri olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | انا معجبة لرغبتك في عدم سكوتك يظهر انكي ذات ولاء |
Durgun durgun geldi bana sadık. Bir sıkıntısı mı var? | Open Subtitles | يبدو صادق كتوما بعض الشئ هل يواجه متاعب أم ماذا؟ |
Bağıran çocuklarınla beraber sadık bir evhanımı ol! | Open Subtitles | كوني زوجة المنزل المخلصة محاطة بأطفالك الذين يصرخون حولكِ |
Fakat bu zihniyet içinden çıktığı toprağa ve ülkeye sadık kalmaya devam etti. | TED | ولكن ھذا التوجه بقي مخلصا لتراب الأرض التي نشأ فيھا. |
Ben, Bayram Han, Babür Hanedanlığı'nın sadık hizmetkârı sana bir kez daha Babür halkının geleceğinin ellerinin arasında olduğunu hatırlatıyorum. | Open Subtitles | أنا بيرم خان الخادم الوفي لحكومة المغول اليوم أذكرك مرة أخرى أن مستقبل المغول في يديك أنت يا جلال الدين |
İnşallah benim kızım da babasına, senin kadar sadık olur. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون إبنتي وفية لي كما أنت وفية لوالدك. |