ويكيبيديا

    "sadece konuşmak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التحدث فقط
        
    • التحدث فحسب
        
    • التحدّث فحسب
        
    • فقط التحدث
        
    • أتحدث فقط
        
    • الحديث فحسب
        
    • التحدث معك فحسب
        
    • التحدث وحسب
        
    • نتحدث فقط
        
    • فقط الحديث
        
    • فقط للتحدّث
        
    • التحدث إليك فحسب
        
    • التحدث إليك فقط
        
    • التحدث معكِ فقط
        
    • التحدّث فقط
        
    - Lütfen! Bak, Sadece konuşmak istiyorum. - Bence iyi bir fikir değil. Open Subtitles رجاء, أنظرى إننى أريد التحدث فقط لا أعتقد إن هذه فكره جيده
    Sadece konuşmak istiyorsanız silahları bıraksanız iyi olur. Open Subtitles من الافضل ان تلقوا تلك المسدسات لو كنتم تريدون التحدث فقط
    Eminim... sanırım Sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles نعم، أنا متأكد أعتقد أني أريد التحدث فحسب
    Adresi bu kartın arkasında. Sadece konuşmak istiyor. Open Subtitles عنوانها على ظهر هذه البطاقة إنها تريد التحدث فحسب
    Sadece konuşmak istiyoruz. Open Subtitles نودّ التحدّث فحسب
    - Sadece konuşmak istiyorum. - Ne hakkında konuşmak istiyorsun? Open Subtitles أريد فقط التحدث تريد أن تتحدث عن ماذا، اتفقنا؟
    Buraya gel. Sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles تعالي هنا , انني أريد أن أتحدث فقط
    - Rahatla, Yüzbaşı. Sadece konuşmak istiyoruz. Open Subtitles اهدأ يا كابتن , نريد التحدث فقط
    Sadece konuşmak istediklerini söylemişlerdi bize. Open Subtitles أنهم أخبرونا أنهم يريدون التحدث فقط
    Hadi ama, Lita, Sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles هيا " ليتا " أريد التحدث فقط أفتحي الباب
    Boyd. Sadece konuşmak istiyorum. Hadi Boyd, lütfen. Open Subtitles "بويد" ، أريد التحدث فقط بربك ، "بويد" ، رجاء
    Bu şekilde giyinmeme rağmen Sadece konuşmak mı istiyorsun? Open Subtitles ألبس هكذا وأنت تريد التحدث فقط
    Sadece konuşmak istiyoruz. Open Subtitles نريد التحدث فحسب إذا أردت التحدث
    Ama bazıları Sadece konuşmak istemiyor. Open Subtitles لكن البعض لا يريد .التحدث فحسب
    Sadece konuşmak istiyorum. Sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles أنا أود التحدث فحسب أنا أود التحدث فحسب
    Belki de Sadece konuşmak istiyordur. Open Subtitles ربما يودّ التحدّث فحسب
    - Beni vuracaksınız. - Sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles بل ستقتلني اريد فقط التحدث اليك
    Sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد ان أتحدث فقط
    Belki basit ve zararsız bir içgüdüyle Sadece konuşmak istiyorlardır. Open Subtitles ربما يريدون الحديث فحسب. قادمين ببساطةٍ و فضوليةٍ بريئة ؟
    Sana zarar vermeyeceğim. Yemin ederim. Sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles لن آذيك، أقسم أريد التحدث معك فحسب
    Bir anda hayatımdan çıktın ve Sadece konuşmak mı istiyorsun? Open Subtitles لقد اختفيت من حياتي فجأة وتود التحدث وحسب ؟
    Yapma Jack. Sadece konuşmak istiyoruz. Open Subtitles هيا يا جاك ,نريد ان نتحدث فقط
    Tamam mı. Sadece konuşmak istiyor. Open Subtitles يريد فقط الحديث حول الأمر يقول أنه مهم
    Neyse, ne zaman takılmak istersen, yada... Sadece konuşmak istersen, Open Subtitles حسناً، كلّما أردتِ أن تقضي وقتاً ...معي، أو فقط للتحدّث
    Çık hadi, Sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles أخرجي، أود التحدث إليك فحسب
    Hayır, bekle! Sadece konuşmak istiyorum! Open Subtitles كلا، انتظر إنني أريد التحدث إليك فقط
    Kapıyı açık bırakabilirsiniz. Sadece konuşmak istiyorum. Lütfen. Open Subtitles يمكنكِ ترك الباب مفتوحاً أريد التحدث معكِ فقط , رجاءً
    - Gel böyle, gel. Özür dilerim, Sadece konuşmak istedim. Open Subtitles أقبلي إليّ، لا، لا، أقبلي، آسف، وددت التحدّث فقط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد