ويكيبيديا

    "sally" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سالى
        
    • وسالي
        
    • سالي
        
    • سال
        
    • بسالي
        
    • ياسالى
        
    • سولي
        
    Bence yapman gereken şey, bayım, hemen Madam Sally'yi bulman. Open Subtitles اعتقد انك يجب ان تبحث عن السيدة سالى على الفور
    O Sally. Bahsettiğim Allie, tehlikeli yerlerde seks yapmayı seven kız. Open Subtitles هذه كانت سالى أقصد ألى الفتاة التى تمارس الجنس بالأماكن الخطرة
    Sally bunu şaka sandı. Sahneye çıkmak için can atıyordu. Open Subtitles سالى تعتقد أنهم يمزحون معها وتصر على الذهاب للمسرح
    güzel Sally sokaklarda bacaklarını erkeklere gösterir... ama fazlasını istersen para ödenir eteğini kaldırırken nerede duracağını bilir... um-pa-pa, bu işler böyledir um-pa-pa, bunu herkes bilir... ister gizli olsun isterse açık... hiç fark etmez um-pa-pa... saf bir genç kız hamile kalmış bir erkeğin evine sığınmış, o da onu ayartmış... sızlanmanın alemi yok, bu yola girmiş bir kez o da paralarını sayar ve şarkı söyler... Open Subtitles سالى الجميلة الصغيرة تمشى فى الحارة تظهر قدمها الجميل لكل الرجال يمكنهم ان يشاهدوا اكثر..
    Sadece birlikte yaşadığım insanlar Kat, sadece Josh, Nora ve Sally. Open Subtitles فقط الأشخاص الذين أعيش معهم , كات فقط جوش ونورا وسالي
    Sally, Pam'in bahsettiği tüm o şeylere inandın mı? Satürn, ters yörünge, diğer şeyler? Open Subtitles سالى أتصدقين كل تلك المادة التى كانت تتحدث عنها بام؟
    Sally, o benzin istasyonuna gidip yardım çağırmalıyız. Open Subtitles وماذا إذا ضللنا نحن أيضأ؟ سالى ، يجب علينا أن نذهب الى محطة البنزين ونحصل على بعض المساعدة
    Sally'nin cesedin yerine geçmesini istiyordum, fakat Leydi Stubbs onun falcı olmasını istiyordu Open Subtitles كنت اريد ان تقوم سالى بدور القتيلة ولكن, الليدى ستابس اصرّت ان تلعب دور قارئة الطالع بدلا عن ذلك
    Sally ile Alec Legge'nin giderek araları iyice açıldı. Open Subtitles ان سالى واليك ليدج يزدادوا بعدا عن بعضم البعض
    Sally, onu izlemeni ve bu dünyadaki kadınların neler yaptığını öğrenmeni istiyorum. Open Subtitles سالى اريدك ان تراقبيها , و انت تعلمى ماذا تفعل النساء على هذا الكوكب و لما لا يفعل هارى هذا؟
    Bu kadınların hepsi çok sıkı, sağlıklı, güçlü, genç...tıpkı Sally gibi. Open Subtitles هولاء النسوه , مثيرون و اصحاء و أقوياء البنيه وصغار فى السن مثل سالى
    Tamam Sally, bu gömlek, kıravat, çorap mı... yoksa bu gömlek, kıravat, çorap mı? Open Subtitles سالى , أيهما مناسب اكتر ؟ هذا القميص مع هذه الجوارب و لا هذا القميص مع هذه الجوارب؟
    Sally niyetimde 15 Ekim emin misin yazmiyor muydu? Open Subtitles سالى حظى, الم تقل: اكتوبر 15 ,هل انت متأكد؟
    Ben de herhangi bir yargida bulunmayi reddeden Sally'i buldum. Open Subtitles اذن وجدت سالى التى لا تريد ان تعطى رأيا فى شئ
    Hiçbir şey. Sally ve ben. Bilirsin işte. Open Subtitles لا شىء , إنها فقط سالى وأنا علاقتنـا إنتهـت
    Saf Oksijen'de yine beraberiz, konuğumuz Sally Weston. Open Subtitles ونعود مرة اخرى للبرنامج لنتحدث مع سالى وستون
    Sally Weston ideal dengeyi ve beceriyi her uçuş görevlisinin başarabileceğine inanan bir insandır. Open Subtitles سالى وستون هى مثال الاتزان و الجمال و الانجاز الذى يجب على كل مضيفة ان تبذل كل جهدها لتحققه
    Ama görünüşe bakılırsa Bayan Sally Weston bizim gösterdiğimiz gibi prosedürlere saygı göstermiyor. Open Subtitles و لكن من الواضح ان سالى وستون لا تملك نفس الاحترام للاجرائات الصحيحة التى يجب فعلها
    Küçük Timmy ve Sally'lerin ne istediklerini ailelere fısıldayabiliyor. Open Subtitles ويمكنه أن يهمس للوالدين ما الذي يرغب به تيمي الصغير وسالي للكريسماس
    Bayan Sally'nin oturup gelen her mektubu okuduğunu mu sanıyorsunuz? Open Subtitles هَل تَعتقِد أن الآنسة سالي تَجلس لقرأة كُل رسالة تتلقاها؟
    Sally, yaptığımız değişimlerle ilgili konuşmalıyız. Open Subtitles سال , يجب أن نفكر في التغييرات التي نحدثها
    Bana boşuna Şırınga Sally demiyorlar. Open Subtitles إنهم لا يدعونني بسالي اللاحمة من أجل لا شيء
    - Merhaba, Sally. Bugün çok seksisin. Open Subtitles أهلا ياسالى تبدين فاتنة هذا اليوم
    Sally Sorowitsch, tüm Berlin'deki en nazik sahtekar! Open Subtitles (سولي سوروفيتش)، أكبر قاطع طريق في "برلين"!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد