Yine İhtiyarın sana öğrettiği 64 Hünerin. | Open Subtitles | اياديك ال 64 هي أيضاً ما علمك إياه الرجل العجوز |
Babanın küçükler liginde sana öğrettiği şeyleri kullan... | Open Subtitles | لذا استخدم كل شيء علمك اياه والدك في دوري الصغار |
Usta Guiguzi'nin sana öğrettiği her şeyi buraya yaz. - Ne için? | Open Subtitles | دون كل شئ علمك إياه المعلم جيويجوزى |
Bildiğim her şeyi o öğretti bana hocanın sana öğrettiği gibi. | Open Subtitles | لقد علمني كل شيئ اعرفه كما علمتكِ مُدربتِك |
May, anneciğinin sana öğrettiği gibi June'a saçını örmesini öğret. Merhaba. | Open Subtitles | (ماي)، علمي (جان) كيف تُضفر شعرها كما علمتكِ أمّكِ. |
Babanın sana öğrettiği şarkılar? | Open Subtitles | ماذا عن الأغنيات التي علمك أياها والدك؟ |
Ramirez'in sana öğrettiği şeyi hatırla. | Open Subtitles | تذكر ماذا راميرز علمك |
Kör adamın sana öğrettiği şey bu muydu? | Open Subtitles | هل هذا ما علمك اياه الاعمى ؟ |
Lucas, Keith'in sana öğrettiği gibi bir erkek ol. | Open Subtitles | ((كن الرجل الذى علمك (كيث) أن تكون عليه يا (لوكاس |
Ona iyi öğret Willie'nin sana öğrettiği gibi. | Open Subtitles | علمه جيدا (كما علمك (ويلي هاريس |
Aynen Mozzie'nin sana öğrettiği gibi. | Open Subtitles | كما علمك (موزي) |