| Caddenin karşısına geçip, Killarney Rose'ye gidelim mi? Rehine olayını unutalım. - Sana bira ısmarlarım. | Open Subtitles | إسمع لم لا نذهب عبر الشارع و نشتري لها وروداً و لننسى قصة الرهائن و سأشتري لك بيرة |
| O kız kalbini kırdığında, sahte kimliğimle Sana bira ısmarlarım. | Open Subtitles | لذا عندما تحطم قلبك سأشتري لك بيرة بهويتي المزيفة |
| Üçüncü sayını aldığında, Sana bira ısmarlayacağım. | Open Subtitles | عندما تحقق الخطوة الثالثة، سأبتاع لك البيرة |
| A Caddesindeki Mac's Bar. Gelsene, Sana bira ısmarlarım. | Open Subtitles | حانة ماك, اسفل الشارع تعال , سأقدم لك الجعة |
| Bugün pazar günü olduğundan saat 2'ye kadar Sana bira satamam. | Open Subtitles | تعلم أنني لا يمكن أن أبيع لك جعة إلا بعد الثانية بعد الظهر ، لأن اليوم الأحد |
| Evet, hâlâ var. Bir ara gel, Sana bira ısmarlarım. | Open Subtitles | نعم لازالت نفس المكان الحقير مر علي و سأبتاع لك مشروبا |
| Ama istersen Sana bira getirebilirim. | Open Subtitles | لماذا تشرب بيرة إذا لم تسكر |
| O kız kalbini kırdığında, sahte kimliğimle Sana bira ısmarlarım. | Open Subtitles | لذا عندما تحطم قلبك سأشتري لك بيرة بهويتي المزيفة |
| Evet, annem Sana bira bana da alkolsüz bira getirirdi. | Open Subtitles | اجل , و امى كانت تُحضر لك بيرة و انا بيرة الجذور |
| - Gidelim! - Haydi Çavuş. Gertrude Sana bira alacak. | Open Subtitles | -على رسلك يا سرجنت جيرتوود ستشترى لك بيرة |
| - Sana bira getireyim mi, Paulie? | Open Subtitles | هل تريد أن أحضر لك بيرة.. بولى؟ |
| Sana bira ısmarlayacağım. | Open Subtitles | سأَشتري لك بيرة و ستحصلُ على مخبأ. |
| Ayvayı yedi. Gel Sana bira ısmarlayayım. | Open Subtitles | أجل، إن حظها عسير تعال فسأبتاع لك بيرة |
| Sana bira söyledim. | Open Subtitles | أمرت لك البيرة. |
| - Sana bira getirdim. | Open Subtitles | أحضرت لك البيرة ماذا؟ |
| Sana bira getireyim mi? | Open Subtitles | هل أجلب لك البيرة ؟ |
| Sana bira satarım, ...ama onu stadyumda içemezsin. | Open Subtitles | يمكنني أن أبيع لك الجعة لكن لا يمكنك شربها داخل الملعب |
| Sana bira getirdim. İçer misin bilmiyorum ama? | Open Subtitles | أحضرت لك الجعة لا أعلم إن كنت لا تشرب |
| Sana bira getireyim. | Open Subtitles | سأحضر لك الجعة. |
| Başka zaman olsa Sana bira ısmarlardım ama meşgulüm ve cehenneme dönmüyorum. | Open Subtitles | في المرة القادمةة،سأشتري لك جعة لكن انا رجل مشغول و لن اعود إلى الجحيم |
| Ama istersen Sana bira getirebilirim. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أحضر لك جعة إن أردت |
| Sana bira getirdim ve biri de benim. | Open Subtitles | مرحباً, أحضرت لك جعة وواحدة لنفسي |
| Sana bira ısmarlamayacağız, Sam. | Open Subtitles | ( لن نشتري لك مشروبا ( سام |
| Ama istersen Sana bira getirebilirim. | Open Subtitles | لماذا تشرب بيرة إذا لم تسكر |