Sana ihtiyacımız var, Kara Bomba. Hem de her zamankinden daha çok. | Open Subtitles | نحن بحاجة إليك بلاك دايناميت الآن أكثر من قبل |
Onu zaten aldık. Artık Sana ihtiyacımız yok. | Open Subtitles | هي بحوزتنا فعلاً نحن لسنا بحاجة إليك بعد الآن |
O zaman en baştan Sana ihtiyacımız yokmuş değil mi? | Open Subtitles | حسناً أعتقد بأننا لا نحتاجك حقاً مع ذلك، أليس كذلك؟ |
Eğer gelebileceksen, birkaç dakikalığına burada Sana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاجك هنا لبضع دقائق إذا أمكنكَ أن تغـيب بالتأكيـد أنت متماسـك جيداً |
-Frenler çalışmıyor. Yavaşlatamıyorum. -O zaman Sana ihtiyacımız kalmadı. | Open Subtitles | الكابحات اليدوية لا تعمل ، لا أستطيع أن أبطء إذن لن نحتاج إليك بعد الآن |
Canım, seni özledik! Sana ihtiyacımız var! Sensiz yapamıyoruz. | Open Subtitles | عزيزي ، لقد إشتقنا لك نحن بحاجتك ، لا يمكننا الإستمرار بالحياة بدونك |
Komiteye bunu göstermek zorundayız ve bunun için Sana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | علينا فقط إظهار ذلك للجنة، و للقيام بذلك، نحن بحاجة لك |
Dosya kapanana ve Sana ihtiyacımız kalmayana dek. | Open Subtitles | إلى أن نغلق ملفّ القضيّة ولا نعود بحاجة إليك. |
Çok olduğunun farkındayım. Ama bu büyük bedenli modellere yardım etmen için Sana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | أعلم أنه كثير، ولكن أنا بحاجة إليك حقاً أن تساعد هؤلاء العارضة |
Artık Sana ihtiyacımız yokmuş. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً ، أتعرف! نحن حقا لم نعد بحاجة إليك بعد الآن |
Sana ihtiyacımız var, ama acele etme. | Open Subtitles | نحن بحاجة إليك ِ, ولكن لا تستعجلي |
Grubu yeniden topluyoruz. Sana ihtiyacımız var. Trompetin bize lazım. | Open Subtitles | نريد ان نعيد شمل الفرقه نحن نحتاجك يا رجل ، نحتاج بوقك |
Sana ihtiyacımız var, Sebastian. Sen bizim en iyi ve tek dostumuzsun. | Open Subtitles | نحتاجك يا سيباستيان أنت أفضل ما لدينا و صديقنا الوحيد |
Sana ihtiyacımız yok. Dün gece harika iş temaslarında bulunduk. | Open Subtitles | نحن لا نحتاجك لقد عملنا اتصالات كبيرة الليلة الماضية |
Eğer Q'nun eli kötüleşirse Sana ihtiyacımız olabilir. | Open Subtitles | ، إذا كانت يد كيو ليست على ما يرام فقد نحتاج إليك |
Güven bana, Sana ihtiyacımız yok, senin bize ihtiyacın var. | Open Subtitles | ثقي بي, أنت بحاجتنا أكثر مما نحن بحاجتك. |
-Yok canım. Sana ihtiyacımız yok. Sen olmadan da başımız yeterince dertte. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة لك لدينا ما يكفي من المشاكل بدونك |
Sana ihtiyacımız var. Sana ihtiyacımız var... | Open Subtitles | نحنُبحاجةلكِ،نحنُبحاجةلكِ، نحن بحاجة لكِ. |
Bağlantısı öldürülünce de Bilal'e ulaşmak için Sana ihtiyacımız vardı. | Open Subtitles | وعندما قتل اتصالاته، نحن بحاجة لكم للحصول على بلال. |
Gitmene izin veremem. Sana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أسمح لكِ بالرحيل نحن بحاجة إليكِ |
Sana ihtiyacımız olmayacak. Sadece bir içki içmek için durduk. | Open Subtitles | لن نكون في حاجة إليك توقفنا فحسب لتناول مشروب |
Ama istediğin buysa gidebilirsin artık Sana ihtiyacımız yok. | Open Subtitles | و لكن إذهبي إذا كان ذلك ما تريدينه لن نحتاجكِ مرة أخرى |
Sana ihtiyacımız var ve o seni kullanıyor. | Open Subtitles | فنحن بحاجة اليك في الجوار فهي فقط تستغلك |
Sana ihtiyacımız var ve sadece halledebileceğini düşündüğümüz yüzlerce şeyi için değil, ...daha aklımıza gelmeyen binlerce şey için de. | Open Subtitles | أجل، نحن نحتاج إليكِ ليس فقط لمئات الأشياء التي تعرف أنه يمكنكِ إصلاحها ولكن بسبب الآلاف التي لم نفكر بها بعد |
Hallet şunu çünkü Sana ihtiyacımız var ve saçmalıklarından usandım. | Open Subtitles | تقبل الوضع وحسب أصغ الى . تقبل الوضع وحسب لآننا نحتاج اليك وقد سئمت تفاهاتك |
Sana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن بحاجةٍ إليك |
Eğlenmek için Sana ihtiyacımız var! | Open Subtitles | رون , تعال نريدك أن تأتي لتساعدنا لنحضى ببعض المرح |