ويكيبيديا

    "sana karşı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ضدك
        
    • تجاهك
        
    • ضدّك
        
    • نحوك
        
    • ضدكِ
        
    • ضدّكَ
        
    • نحوكِ
        
    • معاملتك
        
    • معجبة بك
        
    • تجاهكِ
        
    • أكنّ
        
    • تعاملك
        
    • ناحيتك
        
    • كريم معكِ
        
    • ضدكم
        
    Ejderhaya karşı her ne kullandıysa sana karşı da kullanabilir. Open Subtitles أياً كانت القوى التي استخدمها ضد التنين، فقد يستخدمها ضدك
    Bunu neden yapayım? sana karşı çok büyük bir dava kuruyorlar. Open Subtitles لماذا يجب علي فعل هذا أتفهم بأنه يبنون قضية قوية ضدك
    Oğlun sana karşı büyük jüriye ifade vermekten dakikalar uzağındaydı. Open Subtitles كان ابنك دقائق من تشهد ضدك في هيئة المحلفين الكبرى.
    Fark ettim ki sana karşı olan hisleri hiç gitmedi ama sen gidebilirsin. Open Subtitles أعلم أن مشاعره تجاهك قد لا تختفي إلى الأبد، ولكنك قادرة على الاختفاء
    Kardeşler izleyecekler ama kimse sana karşı bir harekette bulunmayacak. Open Subtitles لكن إخوتَكَ يَتخلّفونَ. لا أحد سَيَرْفعُ يَدّ ضدّك.
    Tanrım, şu anda sana karşı çok düşmanca hisler besliyorum. Open Subtitles اللهي، أنا لا أَستطيعُ تصديق كَمْ أَشْعرُ بالمعاداة نحوك الآن.
    Ama sen yapmadıysan sana karşı geçerli bir kanıt nasıl var olabilir? Open Subtitles ولكن إذا لم تفعلها كيف سيكون هناك أي دليل قوي ضدك ؟
    Hep sana karşı oynadığımı söylemiştin ama bu sefer her şeyimi ortaya koyuyorum. Open Subtitles لقد قلت اني دائما أراهن ضدك لكن هذه المرة , انا معك تماما
    Tıbbi tetkikçi, bugünki duruşmada sana karşı tanıklık etmek için ayarlandı. Open Subtitles الطبيب الشرعي حدد موعد لكي يشهد ضدك في التهمة هذا الصباح
    Ama bu yarışta sana karşı koşmaktansa seninle koşmayı tercih ederim. Open Subtitles لكنني أٌفضل بأن أكون بهذا السابق معكَ .أفضل من أكون ضدك
    Yargıca asıl raporu örtbas ettirip sana karşı kullanmak için sahtesini çıkartmış. Open Subtitles كان لديها القاضي الذي سيخفي التقرير الأصلي وينشأ آخر مزور لتستخدمه ضدك
    Seni hemen şimdi tutuklamak için elimde sana karşı yeterince bilgi var. Open Subtitles لديّ ما يكفي ضدك لكي ألقي القبض عليك في الحال
    Bozulmamış gençliğinle sana karşı olumsuz bir sıfat yükleyemiyorum. Open Subtitles أنت ، بشبابك الدائم ، من الصعب علي أن أصدق أي شيئ ضدك
    sana karşı olan gerekli kanıtları vereceğini düşünüyorlar. Open Subtitles لأنهم أعتقدوا أنك سوف تخطىء و تمدهم بالدليل ضدك
    Tabi ki öyle, sana karşı koyacak erkek bu kasabada bulamazsın. Open Subtitles من من؟ لا يوجد رجل في وورلوك يجرؤ للوقوف ضدك.
    sana karşı bir şey hissetmiyorum. Yani, bunu anlamadın mı? Open Subtitles لا أملك مشاعرك تجاهك لا تستطيع ان تتقبل ذلك ؟
    sana karşı hep sert davrandım.SOnra da daha sert davranıp senden uzaklaştım. Open Subtitles لقد كنت دائماً أشعر بتأنيب ضمير تجاهك,لذا فقد هربت.
    sana karşı kişisel bi garezim yok ama seni öldürmem gerek. Open Subtitles لَيْسَ لدي اي حقدُ ضدّك. يَجِبُ أَنْ أقْتلَك طبقاً لرمزِنا.
    Seni tanıdığım ilk günden beri... sana karşı hislerim oldu. Open Subtitles منذ أوّل يوم التقيتك، وقد أحسست نحوك بكلّ مشاعر الحبّ
    Lütfen beni mecbur etme. sana karşı hiçbir şeyim yok. Open Subtitles من فضلكِ لا تضطريني لفعل هذا ليس لدي شيء ضدكِ
    Beni sana karşı kullanmasına izin verme. Ne olursa olsun tamam mı? Open Subtitles لا تسمح لهم أن يستخدموني ضدّكَ مهما كان الأمر, إتفقنا؟
    sana karşı olan hislerim yüzünden sana bunları gösterdim. Open Subtitles كان السبب ناجماً عن مشاعري نحوكِ لذا عرضت عليك هذه التجربة
    Ne kadar iyisin, yani özellikle, o gün sana karşı.. Open Subtitles أنتِ لطيفة جداً ...خاصةً بعد أن أسأت معاملتك لا تشغل بالك
    Karma'nın da sana karşı hisleri olduğunu biliyordum ama bu kadar ileri gideceğini düşünmemiştim. Open Subtitles يارجل، لقد علمتُ أن كارما معجبة بك ولكني لم أعتقد أن الأمر وصل لهذه الدرجة.
    sana karşı hislerim olmazsa, hiçbir kıza karşı olamazdı. Open Subtitles لا يمكن أن أكنّ مشاعر تجاهكِ ولا يمكنني أن أكنّ مشاعر لأي فتاة
    Bana karşı değil ama sana karşı öyle olduğuna şahit oldum. Open Subtitles أعني، ليس تجاهي ولكنّي أظن أنّها تعاملك على هذا الوضع أترين هذا حقاً؟
    Endişelenme. Artık sana karşı bir şey hissetmiyorum. Open Subtitles لا تقلق ليس لدي اي شعور من ناحيتك بعد الان
    Eğer o tünelde silahım olsaydı, onu sana karşı kullanırdım. Open Subtitles لو كان لدي مسدس في تلك الأنفاق، لإستخدمته ضدكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد