-Aslında geneç sene boyunca Jack McCallister, -Kendi sahip olduklarının yüzde seksenini sattı. | Open Subtitles | في الواقع في السنوات الماضية قد باع 80 بالمئة من أسهمه لشركات أخرى |
Apartmanda kira kontrolü var..., yani kendisi taşındığında, ...anahtarını bir sonraki kiracıya sattı. | Open Subtitles | هذه الشقة مرتبطة بالإيجار لذا عندما إنتقل منها لقد باع مفتاحهُ للمستأجر التالي |
Sadece altı tane sattı, ama adam çelenk hususunda aşmış. | Open Subtitles | باع 6 فقط، ولكنّه يتفوّق عليَّ في بيع حلقات الزّينة. |
- Bence sesi berbat... ama geçen yıl altı milyon plak sattı. | Open Subtitles | أظنها تبدو بحالة مريعة ، لكنها باعت ستة ملايين أسطوانة السنة الماضية |
Harika bir işi vardı ama en yüksek teklifi verene sattı. | Open Subtitles | كانت لديه وظيفة رائعة باعها إلى من دفع السعر الأعلى |
Bir hafta sonra 848.000 Dolar değerinde hisse senedi sattı. | Open Subtitles | قام هو ببيع ما قيمته 848,000 دولار من أسهم هاركن |
Ne yazık ki Cervantes, kitabın yayın hakkını çok az kişiye sattı. | TED | للأسف، باع سيرفانتس حقوق نشر كتابه بثمنٍ بخس. |
Anjali'nin ayyaş babası, çocuğunu pornografi sektörüne sattı. | TED | وأما والد أنجلي فقد كان سكير باع طفلته من أجل مواد إباحية |
Musa tüm kabilelerin yünlerini bir kerede sattı. | Open Subtitles | موسى باع كل الأصواف لجميع القبائل بثمن واحد |
Musa tüm kabilelerin yünlerini bir kerede sattı. | Open Subtitles | موسى باع كل الأصواف لجميع القبائل بثمن واحد |
Romatizması var dedim ya! Atını da sattı zaten. | Open Subtitles | قلت لكم أنه مصاب بداء المفاصل على أي حال فقد باع جواده |
Eski evindeki herşeyi sattı. Bu yüzden, ben de satıyorum. | Open Subtitles | لقد باع كل شيء في حيه لذا فأنا أبيع كل شيء أيضا |
- Karın toprağı demiryoluna sattı. | Open Subtitles | زوجتك باعت ممتلكاتها لشركة السكك الحديدية |
Victorine az önce bir resmi bir çifte 23 bin dolara sattı. | Open Subtitles | فيكتورين باعت للتو صورة لثنائي مقابل 23 ألف دولار. |
Ve şimdi John'a şantaj yapan Bay LaPlante'ye sattı. | Open Subtitles | و باعها للسيد لابلانت الذى ابتزه فيما بعد |
Adamlarımızdan biri Ruslara kendi programlarını geçici olarak yürütebilecekleri bir bilgiyi yasadışı bir biçimde sattı. | Open Subtitles | أحد جماعتنا قام ببيع المعلومات لروسيا بشكل غير قانوني مما سمح لهم بشكل مؤقت بتشغيل برنامجهم الخاص |
Saul Hanesi'ne girmek için ikinci çocuğunu ne kadar çabuk sattı. | Open Subtitles | كيف بهذه السرعة يبيع ثاني ابناءه يريد مكان في بيت شاول |
Müşterim onları kendi müşterisine sattı, o da Alman Ordusuna satmış. | Open Subtitles | زبوني باعه الى زبونه الذي باعه للجيش الالماني |
Eski karım kullanılmış bir araba almak için sattı onu. | Open Subtitles | زوجتي السابقة، باعتها لإشتراء سيارة مستعملة |
Müdürün Küçük Prenses'i oynarken giydiğin kostümü bana sattı. | Open Subtitles | باعتني مديرتك الزي الذي ارتديته أثناء لعبك دور الأميرة الصغيرة |
Ben de James'in en iyi müşterisiydim. Bana bu 65'lik Afrika otunu sattı. | Open Subtitles | حسناً , كنت زبون جيمس المفضل وهو الذي باعني هذه التركيبة الأفريقيَّة 65 |
Adam bir çift hoparlör için karaciğerini karaborsada sattı. | Open Subtitles | هو باعَ كبدَه في السوق السوداء لشراء مجموعة جديدة مِنْ السماعات. |
Benden kurtulmak gibi bir amacı yoksa neden beni Bulgarlara sattı? | Open Subtitles | أعني , لماذا قد وشى بي إلى البلغاريين إلا إذا أراد أن يتخلّص مني ؟ |
Sen beş teklif ettin, karım ise onu yediye sattı! | Open Subtitles | انت عرضت خمسة و زوجتي باعته بسبعة |
Büyük planlar yaptık, sonraysa kanlı para için bunları sattı. | Open Subtitles | نعم، لقد صنعنا خطط عظيمة ثم باعنا من أجل مال |
Geçen sene 10 milyon dolar değerinde Fransız ekmeği sattı. | TED | وباع في العام الماضي ما قيمته 10 ملايين دولار من الخبز الفرنسي. |
Smith, seni Las Vegas'ta ki bir gazinoya sattı. Las ne? | Open Subtitles | سميث باعك لكازينو في لاس فيغاس لاس ماذا؟ |