ويكيبيديا

    "savaşları" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حرب
        
    • الحروب
        
    • معارك
        
    • المعارك
        
    • لحرب
        
    • حروب
        
    • بالحروب
        
    • حربهم
        
    • بحرب
        
    • وحرب
        
    • حروباً
        
    Doğrusu bunu kariyerimin çok, çok erken zamanlarında, Balkan Savaşları sırasında öğrendim. TED ولقد تعلمت هذا مبكرا جداً خلال مسيرتي المهنية، أثناء تغطية حرب البلقان.
    Depremler, kuraklıklar... yangınlar, çamur selleri cinayetler, çete Savaşları, nüfus patlaması. Open Subtitles الزلازل، نقص المياه الحرائق، الانسياب الطيني الجرائم، حرب العصابات، الازدحام الهائل
    Yapma, lütfen bana en azından bir Yıldız Savaşları filmi gördüğünü söyle. Open Subtitles أرجوك, قولي لي بأنك شاهدت على الأقل فيلماً واحداً عن حرب النجوم
    Benim halkım ve Dalek'ler arasındaki bütün Savaşları bitiren muharebe. Open Subtitles الحرب التي أنهت جميع الحروب بين بني جنسي و الداليك
    Bence son zamanların din Savaşları bunu göz ardı ettiler. TED وهذا في اعتقادي الذي تجاهلته الحروب الدينية المتأخرة
    Bir tarladaydım, Grand Theft Auto Çin Mahallesi Savaşları elimdeydi. Open Subtitles كنت في حقل, وكان هناك حرب سرقة سيارات تجري بجانبي.
    Yıldız Savaşları'ndan bir alıntı yapayım: "Aradığın çılgınlık, bu değil." TED لاستعارة عبارة من سلسلة أفلام حرب النجوم: هذا ليس الهوس الذي تبحثون عنه.
    Fakat şurası gerçek ki onun olayı Yıldız Savaşları. TED لكن شغف ابنتي الحقيقي، حبها هو فيلم حرب النجوم.
    Ayaklarını yere basıyor, Yıldız Savaşları'na benziyor. Yere indiğinde, sarsıntıyı emiyor ve yürümeye başlıyor. TED ومن ثم سوف يقوم هو بفتح أرجله .. يبدو هذا كما حرب النجوم وعندما يهبط .. سوف يمتص صدمة الإرتطام ويبدأ بالسير
    Bütün yapacağımız "'"'"Yıldız Savaşları'"'"ndan kesip bu işe aktarmak." Open Subtitles كل ما علينا فعله هو التوقف عن تمويل حرب النجوم وعندها سيتوفر لدينا المال
    Ama bence bu bir tür Yıldız Savaşları, Siber Teknoloji ürünü yeni model bir donanım. Open Subtitles لكنّي أظنّها مركباتٍ آليّة مِنْ حرب النجوم ذات محرّكات متجدّدة، صحيح؟
    Bunun saçma sapan Yıldız Savaşları projesine benzediğini düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أن هذا يشبه برنامج حرب النجوم السخيف
    Eğer o Fransızca'da Yıldız Savaşları koleksiyoncuları anlamına geliyorsa o zaman "Si". Open Subtitles اذا كان هذا اسم " كؤوس حرب النجوم بالفرنسي " فـ نعم.
    Ve asıl soru, neden, birçok insanı Avrupa kıyılarına sürükleyen Savaşları, zulümleri ve yoksulluğu durdurmak için çok az şey yapılıyor? TED ولماذا، السؤال الجذري، يُفعل القليل من أجل وقف الحروب ، الاضطهاد والفقر الذي يقود العديد من الناس لسواحل اوروبا؟
    Bazen tarihsel Savaşları açıkça belirlenmiş galip ve mağluplarıyla çatışan çelişkiler olarak düşünürüz. TED نحن غالبًا نفكر في الحروب التاريخية على أنها نزاعات حاسمة مع خاسرين و فائزين محددين.
    Etrafımızda yaşanan Savaşları, kimlik düşkünlüğünü görüyoruz. TED إذ نرى حولنا الحروب التي تمثل حطام الهوية.
    Barış sağlamak ve Savaşları durdurmak için yapabilceğimiz şeylerden biri de dünyadaki en zengin ülkelerinin gelişmekte olan ülkelere yardım ettiğinden emin olmak. TED وأحد الأشياء التي نستطيع فعلها لإيقاف الحروب وإحلال السلام هو التأكد من أن أغنى دول عالم تساعد الدول النامية.
    Pijama partileri ve yastık Savaşları çağını geçeli çok oldu. Open Subtitles انا بعيدة كل البعد عن حفلات النوم و معارك الوسائد
    Şu Savaşları nasıl oluyor da bir tür oyun haline getirebiliyorsunuz hiç anlayamayacağım. Open Subtitles أنا لن أفهم ابدا، كيف يمكنكم تبسيط هذه المعارك كأنها نوع من الألعاب
    Prag'ta ortalığı kasıp kavuran 30 yıl Savaşları başladı. Open Subtitles هناك فى مدينة براغ ، وقعت الحادثة التى التى كانت بداية لحرب : الثلاثين عاما
    George Lucas tarafından yaratılmış bir müze, "Yıldız Savaşları" filmlerinin yapımcısı. TED تم تأسيس المتحف من قبل جورج لوكاس، مؤسس أفلام حروب النجوم.
    Seçimleri satın alarak, istedikleri Savaşları yaratarak insanları öldürerek bunlardan çıkar sağlıyorlar. Open Subtitles بيع الانتخابات، المقاتلة بالحروب موت الناس ليحققوا أرباحاً
    1607 Massachusetts Körfez Kolonisi Hint Savaşları ile TED بدأت مع 1607 خليج ماساتشوسثس في حربهم مع القبائل الهندية .
    Aslında, biraz Yıldız Savaşları gibi, bilirsiniz, ama bu gerçek. TED لذلك إنها شبيهة قليلاً بحرب النجوم، و لكنها ليست حقيقية.
    Bu özel haberimin devamında, ...sizi, bu blok Savaşları ve ayaklanmalarla ilgili olarak, Adalet Binası'nın iç yüzüne götüreceğim. Open Subtitles بينما تقريرى الخاص مستمر سآخذكم سرآ فى قاعات العدالة لنرى نتيجة التحقيق فى هذه الاضطرابات الاخيرة وحرب البلوكات
    Tarafımızdan atılacak tek bir mermi, Savaşları sona erdirebilir veya başlatabilir. Open Subtitles فرصاصة واحدة منا تنهى حروباً أو تشعل أخرى و الآن ، أنت خائفة من أن يقتلك الآخرون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد