ويكيبيديا

    "savaşmam" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أحارب
        
    • أقاتل
        
    • اقاتل
        
    • للكفاح
        
    • لا أكافح
        
    • المحاربه
        
    İnsanları hayata döndürmek için savaşmam gerektiğini mi ima ediyorsun? Open Subtitles تعني بأنّه يجب أن أحارب لكي ارجع الناس إلى الحياة؟
    Ölü Rusların altın dişlerini çalan Bir leşyiyenle beraber savaşmam ben. Open Subtitles إنني لن أحارب برفقة نابش الفضلات الذي ينبش لأجل أسنان ذهبية من جثث روسية إذا أهرب إلى باكستان
    Yeniden sıradan ve sıkıcı olmam konusunda savaşmam için beni zorladı. Open Subtitles لقد أجبرتني أن أقاتل طريقي عائدة إلى الحياة الإعتيادية و الممل
    Yapamam gereken sorumluluklarım var, eğer savaşmam gerekse bile. Open Subtitles لدي الكثير من المسئوليات والحقوق ويجب أن أقاتل من أجلها
    Aslında Direniş'e karşı değil Direniş için savaşmam gerektiğini gösterdi bana. Open Subtitles لقد بينت لي بأن اقاتل بجانب المقاومة وليس ضدها
    Başka kimsenin yanında savaşmam. Open Subtitles لا أريد أن اقاتل مع اي أحد آخر.
    Ayrıca bana söylediklerini de düşündüm. İstediklerimi almam için savaşmam gerektiği konusunda. Open Subtitles وكنت أفكر أيضاً بما قلته لي حول حاجتي للكفاح من أجل الأشياء
    Burada kalmak için onlarla savaşmam gerekirse savaşırım. Open Subtitles إن لزم أن أحارب مصلحة سكة الحديد, لا مانع لدي
    Gel bak sana göstereceklerim var. Dürüst olmak gerekirse hafta içi saat dokuz ve iki arası suçlarla pek savaşmam. Open Subtitles بأمانة، لا أحارب الجريمة سوى بين التاسعة والثانية صباحاً أيام العطل.
    Son bacağım önümde öylece duruyorken bile hala kaçmak veya savaşmak dürtüleriyle savaşmam gerekiyor. Open Subtitles ،بما أن ساقي الأخيرة بجواري الآن يجب أن أحارب دوافعي للهرب والمقاومة
    Birlikte eğitim gördüğüm, birlikte savaştığım adamlara karşı savaşmam! Open Subtitles لن أحارب ضد رجال تدربت معهم، وقاتلت معهم!
    Korkuyla yüzleşip savaşmam gerektiğini söyledi. Open Subtitles لقد قال لي أن أحارب أرقص مع الخوف
    Davadan sonraki 8 yıl boyunca hayatta... kalabilmek için nasıl savaşmam gerektiğini orada öğrendim. Open Subtitles سوف أظل آسفا للأبد للعيش في مكان كهذا هناك قضيت ثمانية أعوام أتعلم كيف أقاتل للدفاع عن حياتي
    Savaşmak istiyorlarsa, bırakın savaşsınlar, çünkü ben asla savaşmam. Open Subtitles لو أرادو القتال دعهم يقاتلون لأنني لن أقاتل
    Eziyeti sevmem ve ümitsiz vaka uğruna da savaşmam. Haklısın. Open Subtitles حسناً، إنّي إستخف بالشهادة ولن أقاتل لكي أخسر القضية، لذا أنت محق.
    Eziyeti sevmem ve ümitsiz vaka uğruna da savaşmam. Haklısın. Open Subtitles حسناً، إنّي إستخف بالشهادة ولن أقاتل لكي أخسر القضية، لذا أنت محق.
    Her gün sabah uyanıyorum, olanları hatırlıyorum ve üstesinden gelmem için kendimle savaşmam gerekiyor. Open Subtitles لقد مر تقريباً شهرين كل يوم استيقظ وأتذكر ما حدث ويتحتم علي أن أقاتل لأجمع شتات نفسي
    Başka kimsenin yanında savaşmam. Open Subtitles لا أريد أن اقاتل مع اي أحد آخر.
    Kardeşlerimle savaşmam. Open Subtitles انا لن اقاتل اخوتي
    Öte yandan bana gelecek adına savaşmam için ayrı bir teşvik verecek. Open Subtitles ‫وأظن أن ذلك سيمنحني حافزاً ‫للكفاح من أجل المستقبل
    İnandıklarım, istediklerim için savaşmam dediğim kısım. Open Subtitles أني لا أكافح لأجل ما أؤمن به و ما أريده
    Tom için savaşmam gerekmişti. Yaptığım en iyi şeydi. Open Subtitles كان على المحاربه للفوز بتوم كان أفضل ما فعلت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد