Ufaklık seninle bir şey konuşmalıyım. Senden bir iyilik isteyeceğim. | Open Subtitles | .التحدث إليك حيال شيء ما ،أريد أن أطلب منك معروفاً |
Bak, yola çıkmadan önce Senden bir iyilik isteyeceğim. | Open Subtitles | اسمع، قبل أن نفعل هذا أريد أن أطلب منك خدمة |
Senin için yaptığım bir iyilik sadece. Ve ben de bir gün Senden bir iyilik istediğimde, ...sen de tıpkı şimdi benim dediğim gibi evet diyeceksin. | Open Subtitles | انه معروف سوف أفعله لكِ ، ولكن في وقت ما عندما أطلب منكِ معروفاً سوف توافقين |
Johnny, o yerin içinde Senden bir parça varsa bana söyle. | Open Subtitles | جوني ان كان هناك جزء منك في الداخل هناك دعني اعلم |
Senden bir şeyini alırlar, sen de onu geri alırsın. | Open Subtitles | عندما يأخذ أحدهم شيئاً منك فعليك أسترجاعه |
Avukatıma Senden bir şey istemediğimi söyledim sadece temiz bir boşanma istiyorum. | Open Subtitles | أخبرت محامي أنني لا أريد أي شيء منك أريد بداية جديدة فحسب |
Sorun değil. Aşağı gel. Senden bir şey rica edeceğim. | Open Subtitles | لاباس بذلك، انزلي الى هنا اريد ان اطلب منك شيئاً |
Senden bir iyilik istedim, sense benden kaçıyorsun. | Open Subtitles | أطلب منك صنيعاً و تتجنبى ذلك عدم تأدب |
Eğer Senden bir daha haber alsam da, almasam da seni düşünüyor olacağım. | Open Subtitles | لذلك ان استمتعت منك مرة اخرى .. او لم استمع سوف افكر بك |
Bu nedenle Senden bir iyilik rica ediyorum. | Open Subtitles | ولهذا سأطلب منك معروفاً واحد، واحداً فقط. |
Senden bir iyilik istesem, bunu saklayabilir misin? | Open Subtitles | إذا طلبت منك معروفاً هل يمكنك أن تجعل الأمر سرّاً؟ |
Harika. Juliet diğer hatta. Senden bir ricası var, aktarayım mı? | Open Subtitles | رائع، جولي على الخط الثاني تريد ان تطلب منك معروفاً |
Bobby, Senden bir iyilik daha isteyeceğim ama uyarayım, bu seferki çok önemli. | Open Subtitles | والآن " بوبي " سأطلب منك خدمة أخرى سوف أحذرك ستكون خدمةَ كبرى |
- Fikrini değiştirdi. Eski bir meslektaşın olarak Senden bir iyilik istiyorum. | Open Subtitles | لقد غير رأيه، وبإعتباري زميلا سابقا سأطلب منك خدمة |
Şimdi karşılığında benim de Senden bir şey öğrenmem gerekiyor. | Open Subtitles | لكن الأن يجب أن أطلب منك شيء ما في المقابل |
Sen çıkarın olmadan bir şey yapan tiplerden değilsin. Bir gün Senden bir iyilik isterim diyelim öyleyse. | Open Subtitles | لنقل فقط أنني سأطلب منكِ معروفاً يوماً ما |
Hatta bir ara Senden bir şey satın almaya çalıştığından da eminim. | Open Subtitles | أراهن حتى أنه حاول شراء ذلك الشئ منك في مرحلة معينة |
O zaman ben de Senden bir şey istiyorum ve hiç de kolay olmayacak. | Open Subtitles | حسناً , أنا أريد شيئاً منك ولن يكون سهلاً |
Gecelerimi, gökyüzüne bakıp da Senden bir belirti alırım diye geçirdim. | Open Subtitles | لقد قضيت الليالي أحدق بالسماء على أمل أن ألمح أي شيء منك |
Senden bir iyilik isteyeceğim. | Open Subtitles | اسمعي.. لينيت.. اود ان اخبرك شيئا واود ان اطلب منك معروف |
Senden bir iyilik istemem gerek. | Open Subtitles | والآن، أود أن أطلب منك صنيعاً. |
O nu alınca, hemen bu ülkeyi terk edeceksin, ve Senden bir haber almak istemiyorum. | Open Subtitles | وعندما تجدها، سوف تغادر البلاد فورا، وأنا لن أسمع أبدا منك مرة أخرى |
Seni ele geçirdiklerinde Senden bir şey alacaklar. | Open Subtitles | الجميع يريد منك قطعة الأن أنت منتخب. يتركك في موقف لعين جيد, يا فتى. |
Üzgünüm. Bu görevden sonra Senden bir şey istemeyeceğim. Söz. | Open Subtitles | آسف ، لن أطلب منك شئ بعد هذه المرة أعدك |
Karın Senden bir haber almalı oğlum. | Open Subtitles | يجب أن تعرف زوجتك منك ما حدث يا بنى |