Onların namına Senden rica ediyorum. Lütfen git! | Open Subtitles | وأنا أطلب منك نيابة عنهم أن ترحل من فضلك |
Profesyonel bir seviyede, Senden rica ediyorum, lütfen şu anda beni yalnız bırak. | Open Subtitles | , على المستوى المهني , أطلب منك أن ترحل و أن تتركني و شاني الآن رجاءاً |
O yüzden Senden rica ediyorum, lütfen bize yardım et. | Open Subtitles | و لكني أعتقد أنه بخطر لذا أطلب منك أرجوك , أرجوك ساعدينا |
Bunu Senden rica ediyorum çünkü burası tehlikeli bir bina, bir kaç soygun olmuş ve kısa bir süre önce bir kadın tecavüze uğramış, ve-- | Open Subtitles | انا اطلب منك هذا فقط لان هذا مبنى خطير وكان يوجد بعض السرقات , وهناك امراة قد اغتصبت من مدة ليست ببعيدة , و.. |
Son dakikada Senden rica etmem babam için pek iyi değildi biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنه لم يكن لائقا من أبي أن يطلب منك ايصالي متأخرا |
Dinle. Ameliyathanede bana katılmanı istediğimde olay şu ki: Senden rica etmiyorum, bunu yapmanı söylüyorum demektir. | Open Subtitles | أصغي إلي، عندما أطلب منكِ مرافقتي إلى غرفة العمليات |
O yüzden Senden rica ediyorum. Lütfen, onurlu bir şekilde ölmesine izin ver. | Open Subtitles | لذلك أنا أطلب منك أرجوكِ, دعيه يموت بكرامة |
Gregg, Senden rica ediyorum, bırak şu konuyu. | Open Subtitles | مع تلك المتسلطة غريغ انا أطلب منك انسى الأمر |
Terry, Senden rica ediyorum, lütfen onun hakkında böyle konuşma. | Open Subtitles | .تيري, انا أطلب منك رجاء .لا تتحدثِ عنها هكذا |
Seni bunu yapmaya zorlamak için hançeri kullanabilirim ama onun yerine Senden rica ediyorum. | Open Subtitles | أستطيع استخدام ذلك الخنجر لإجبارك على فعل هذا لكنّي لن أفعل وإنّما أطلب منك |
Bak Senden rica ediyorum. | Open Subtitles | إسمع يا رجل أنا أطلب منك كخدمة |
Senden rica ediyorum. | Open Subtitles | إنى أطلب منك أن تسد لى معروفاً. |
Senden rica ediyorum, lütfen bize yardım et. | Open Subtitles | لذا أطلب منك أرجوك , أرجوك ساعدينا |
Senden rica ediyorum onu bana ver ki başlattığım işi bitireyim. | Open Subtitles | لذلك أطلب منك تسليمه لي لإنهاء ما بدأته |
Senden rica ediyorum onu bana ver ki başlattığım işi bitireyim. | Open Subtitles | لذلك أطلب منك تسليمه لي لإنهاء ما بدأته |
Senden rica etmiyorum, sana söylüyorum. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك ذلك، بل آمركِ، الآن. |
- Bir bebeğe azıcık bakamazsın. - Cristina, Senden rica ediyorum... | Open Subtitles | انت لا تقدم القليل لأجل طفل كريستينا, انا اطلب منك |
Senden rica ediyorum, bir kanun adamından diğerine yapılan bir rica. | Open Subtitles | ان اطلب منك من شخص يعمل للدولة ولشخص اخر |
Ve Senden rica ediyorum, hayır, yapmanı istiyorum onun güvende olduğundan emin olmalıyım. | Open Subtitles | وانا اطلب منك في الحقيقة كلا انا اخبرك بانني احتاجك ان تتاكد من سلامته |
Bir öğretmen Senden rica ettiğinde okumayı reddetmen normal bir davranış mıydı sence? | Open Subtitles | هل من الطبيعي أن ترفضي القراءة عندما يطلب منك المعلم ذلك؟ |
Öncelikle o Senden rica etmedi, ayrıca o 2 numaralı adamını korumak istiyor. | Open Subtitles | لأنني لم يطلب منك بالضبط وثانياً هو يريد عودة خليفته فقط |
Victoria, kazanma şansını elde etmeye şu kadar yakınız bu yüzden Senden rica ediyorum lütfen. | Open Subtitles | نحن قريبون جدا من الفوز ، لذا أنا أطلب منكِ أرجوكِ |
Senden rica ediyorum, eğer onu destekleyemiyorsan en azından onu kışkırtacak herhangi bir şey yapma. | Open Subtitles | ألتمس منك يا أختاه، إن تعذّر عليك دعمه، فأقلّها لا تفعلي شيئًا يغضبه. |