ويكيبيديا

    "seni çok" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إليك كثيراً
        
    • لك كثيراً
        
    • جماً
        
    • بك كثيراً
        
    • لك كثيرا
        
    • إليكِ كثيراً
        
    • بك كثيرا
        
    • عنك كثيراً
        
    • جمّاً
        
    • جمًّا
        
    • لكِ كثيراً
        
    • بكِ كثيراً
        
    • جما
        
    • جمّا
        
    • جزيلا لكم
        
    Seni çok özledim. Çok kötü görünüyorsun. Ne oldu? Open Subtitles اشتقت إليك كثيراً, تبدو بحال مزرية عزيزي, ما الخطب ؟
    Gerçek şu ki, asıl Simpsons ailesi Seni çok özledi evde olduğun için çok mutluyuz. Open Subtitles ما نقصده أن عائلتك الحقيقة اشتاقت لك كثيراً ونحن سعداء جداً بعودتك
    Gerçek annen hayatta mı bilmiyorum ama eminim Seni çok sevmiştir. Open Subtitles أجهل إن كانت أمّك الحقيقية على قيد الحياة أم لا، لكني متأكدة أنها أحبتك حباً جماً
    - Seni çok seviyor olmalı. - Bu sadece benim için değil, hepimiz için. Open Subtitles ـ بالتأكيد أنه معجب بك كثيراً ـ إنه ليس لي فقط، أنه لنا جميعاً
    Seni çok fazla sevdiğim için Tanrı beni bağışlasın, oğlum. Open Subtitles فليسامحنى الله لشدة حبى لك كثيرا يا بنى,
    Gel bakalım. Seni çok özleyeceğim. Open Subtitles ــ تعالي إلى هُنا ــ سأشتاق إليكِ كثيراً
    Keşke sadece arkadaş olsaydık ama Seni çok seviyorum. Open Subtitles كنت أتمنى لو أننا أصدقاء لكني معجبة بك كثيرا.
    Seni çok özledim. Artık babamla yaşıyorum. Open Subtitles .أشتاق إليك كثيراً .وأنا الأن أعيش مع أبي
    Muhtemelen artık mesajlarımı bile dinlemiyorsun ama Seni çok özlüyorum Abby. Open Subtitles لا بد أنك لا تستمعين إلى رسائلي لكنني اشتقت إليك كثيراً آبي.
    Tanrım Seni çok özledim.Sesini duymak harika Open Subtitles اشتقت إليك كثيراً سعيدة لسماع صوتك
    Bebeğim, Seni çok özledim. Neden beni tekrar aramadın? Open Subtitles عزيزي لقد اشتقت لك كثيراً لم لم تعاود الإتصال بي؟
    Tanrım, Seni çok özledim. Seni gördüğüme çok sevindim. Open Subtitles يا الهي ، اشتقت لك كثيراً ، أنا سعيدة جداً لرؤيتك
    Seni döven, taşıdığın bebeği öldüren ve Seni çok seven o adamla ilgili tek kelime etmedin. Open Subtitles دون أدنى كلمة عن هذا الرجل الذي كان يعتدي عليك وقتل جنينك الرجل الذي أحببته حباً جماً
    Telgraf gönderdiğine göre Seni çok önemsiyor olmalı. Open Subtitles لابد أنها تهتم بك كثيراً كي ترسل لك برقية
    Seni çok özledim. Bu bana aptal ve delice şeyler yaptırıyor. Open Subtitles اشتقت لك كثيرا ,انه يجعلني افعل اشياء غبية ,اشياء مجنونة,
    Babanla ben Seni çok özledik. Open Subtitles أبوكِ و انا نشتاق إليكِ كثيراً
    Bir öpücük. Seni çok aradım. Open Subtitles اتصلت بك كثيرا كان يمكن ان تجيبنى على الاقل
    Herkes sana benzediğimi söyledi. Darryl'da Seni çok özlüyor. Open Subtitles كُلّ شخص قالَ انا يَبْدو مثلك، وهو يَتغيّبُ عنك كثيراً.
    Belki Seni çok seviyordur. Ve sana yakın olmaktan korkuyordur. Open Subtitles ربّما يحبكُ حبّاً جمّاً خائفٌ لقترب منكِ
    Tamam, tamam. Seni çok seviyorum. Open Subtitles حسنٌ، عظيم، جيّد، جيّد، إنّي أحبّك حبًّا جمًّا.
    Seni çok özlemişim dün gece için sana özür borçluyum Open Subtitles يا إلهي لقد شتقت لكِ كثيراً أنا مدين لكِ بإعتذار بخصوص الليلة السابقة أنا مدين بإعتذار لكِ بخصوص الأسبوع الماضي
    fakat o saniyelerde Seni çok fazla düşündüm. Her gün. Open Subtitles ولكنني كنت أفكر بكِ كثيراً في تلك اللحظات, كل يوم
    Biliyorsun ki Seni çok seviyorum; ilk yudumu almana müsaade edeceğim. Open Subtitles تعلم أنني أحبك حباً جما سوف أدعك تتناول أول قضمة.
    İyiki doğdun benim iyi çocuğum. Seni çok seviyorum. Open Subtitles عيد ميلاد سعيّد، ولدي الصغير، أحبّك حبّاً جمّا.
    Seni çok özledim. Ne diyeceğimi dahi bilmiyorum. Open Subtitles فاتني جزيلا لكم أنا لا أعرف حتى ماذا أقول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد