ويكيبيديا

    "senin gibi bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مثلك
        
    • مثلكِ
        
    • الشرير منك
        
    • ان يوجد
        
    Senin gibi bir serseri ile iş yapmamam gerektiğini bilmeliydim. Open Subtitles كان يجب أن أحرص أكثر من التعامل مع متسكع مثلك
    Senin gibi bir kadınla beraber olan her adamın başına gelebilirdi. Open Subtitles يمكن أن يحدث هذا لأي رجل لو كان لديه أمرأة مثلك
    Söyler misin, Senin gibi bir adam neden küçük çocukları korkutuyor? Open Subtitles كم رجل كبير مثلك يقوم بتخويف الأولاد الصغار عن قدوم الهنود؟
    Senin gibi bir kızın böyle bir yerde işi ne? Open Subtitles ماذا تفعل فتاة جميلة مثلك فى مكان مثل هذا ؟
    Ve, Senin gibi bir kızı mezuniyet balosuna götürmekten gurur duyardım. Open Subtitles . . و لكنت ساتشرف بمصاحبة فتاة مثلكِ إلى حفل العودة
    Burada Senin gibi bir vahşiyi kapatacak sağlamlıkta kafesimiz var. Open Subtitles لدينا قفص قوي بما فية الكفاية لحبس حيوان مثلك هنا
    Karımın yerinde Senin gibi bir kadın olsaydı, tüm Avrupa'yı işgal ederdim. Open Subtitles لو كان لدى امراة مثلك بدلاً من زوجتى، كنتُ لأغزو أوروبا كلها.
    Senin gibi bir kızın aşk acısı çekmesi fikrinden nefret ediyorum. Open Subtitles أكره فكرة أن فتاة مثلك عليها أن تدفع من أجل الحب.
    Cephede Senin gibi bir adamım vardı. Bu tavırlar yüzünden paramparça oldu. Open Subtitles كان لدى رجل مثلك فى الميدان ذات مرة فجر نفسه الى قطع
    Ve inanç sorgulanır da, Senin gibi bir melek anlamazsa... Open Subtitles وماذا سيحدث اذا تم امتحان هذا الايمان وملاك مثلك تماما
    Zaten bilsem bile, bunu Senin gibi bir serseriye anlatmam. Open Subtitles حتى لو علمت أنا لن أُخبر طفل مثلك عن هذا
    Kimse beni yenemez bebek, Senin gibi bir sürtük bile. Open Subtitles لا احد يستطيع هزيمتي يا صغيرتي ولا حتى عاهره مثلك
    Senin gibi bir ahmak nasıl böyle zevkli olabilir? Buna inanamıyorum, Bryce... Open Subtitles ياللمسيح.هذا رائع فعلا كيف لأبله مثلك أن يكون له مثل هذا الذوق؟
    Beni yakaladın. Senin gibi bir adamı kullanabilirim. Yılda bir milyona ne dersin? Open Subtitles لقد بعتني يمكنني تعيين شخص مثلك ما رأيك بـ مليون في السنة ؟
    Senin gibi bir kadınla yatmak için sıraya giriyor olmalılar. Open Subtitles من المؤكد أن الرجال يصطفون من أجل اللقاء بفتاة مثلك
    Senin gibi bir kadınla yatmak için sıraya giriyor olmalılar. Open Subtitles من المؤكد أن الرجال يصطفون من أجل اللقاء بفتاة مثلك
    Senin gibi bir şey olup olmadığımı Peki, ben hallederim. Open Subtitles حسناً ، إذا كنت مثلك فيمكنني أن أتعامل مع هذا
    Senin gibi bir canavarla bir gün daha geçirmektense ölmeyi yeğlerim! Open Subtitles أفضل أن أموت على أن أقضي يوم أخر مع وحش مثلك
    Biliyor musun, Senin gibi bir kız, tek başına buralarda olmamalı. Open Subtitles هل تعلمين , فتاة مثلك لايجب أن تكون وحدها بالخارج هنا
    Neden... ..Senin gibi bir kız burada yalnız başına oturuyor? Open Subtitles لذا ماذا تفعل فتاه مثلكِ هنا تجلس هنا بمفردها ؟
    Senin gibi bir fıstık böyle bir yerde ne arar? Open Subtitles ماذا تفعل مثيرة مثلكِ في مكان مثل هذا .. ؟
    Senin gibi bir veledi doğuran kişi, çok yalvarmış olmalı. Open Subtitles ان يوجد شخص يريد ولادتك لابد انك ترجيته لهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد