ويكيبيديا

    "senin hayatını kurtardı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنقذ حياتك
        
    • أنقذت حياتك
        
    • انقذ حياتك
        
    • انقذت حياتك
        
    Aslında, Teğmen Stanton senin hayatını kurtardı. Open Subtitles في الحقيقة الملازم ستانتن هو الذي أنقذ حياتك
    O senin hayatını kurtardı, sen de onunkini. Open Subtitles لقد أنقذ حياتك ، و الآن أنت أنقذت حياته
    Yani, senin hayatını kurtardı ve biraz da işkence paylaştınız. Open Subtitles لقد أنقذ حياتك ، وعذبتما معاً
    senin hayatını kurtardı. İyileştirdi ve tüm ihtiyacını karşıladı. Open Subtitles لقد أنقذت حياتك ، لقد قامت بمداواتك و أعطتك كل ما تحتاج إليه
    O senin hayatını kurtardı baba. Open Subtitles لقد انقذ حياتك بالفعل يا والدي
    - Muhtemelen, o aptal kedinin işidir. - O kedi, senin hayatını kurtardı. Open Subtitles من المحتمل أنها القطة الغبية تلك القطة انقذت حياتك
    O senin hayatını kurtardı. Open Subtitles .لقد أنقذ حياتك.
    - Bugün senin hayatını kurtardı. Open Subtitles لقد أنقذ حياتك اليوم
    Maria, Manolo öldüğü için hepimiz üzgünüz ama Joaquin senin hayatını kurtardı. Open Subtitles (ماريا) جميعنا متأسفون لرحيل (مانولو) ولكن (واكين) أنقذ حياتك
    Harold, senin hayatını kurtardı. Open Subtitles (هارولد)، لقد أنقذ حياتك للتو.
    Gerçek şu ki, kanunsuz kahraman senin hayatını kurtardı. Open Subtitles الحقيقة أن (الحارس الليلي) أنقذ حياتك
    O senin hayatını kurtardı. Open Subtitles لقد أنقذ حياتك
    senin hayatını kurtardı. Open Subtitles لقد أنقذ حياتك
    Stefan senin hayatını kurtardı. Open Subtitles (ستيفان) أنقذ حياتك.
    O senin hayatını kurtardı, ve şimdi de dışarıda tek başına bizi kurtarmaya çalışıyor. Open Subtitles لقد أنقذت حياتك من قبل وهي الأن في الخارج بمفردها تحاول إنقاذ حياتنا
    Bence senin hayatını kurtardı. O şekilde düşünmemiştim. Open Subtitles أعتقد انها أنقذت حياتك لم أفكر بها بهذه الطريقة
    Ne de olsa senin hayatını kurtardı. Open Subtitles أعني بعد كل شيء، فهي قد أنقذت حياتك
    Bu çocuk senin hayatını kurtardı. Open Subtitles هذا الفتى انقذ حياتك.
    Yani senin hayatını kurtardı, öyle mi? Open Subtitles اذاً انقذ حياتك حينها ؟
    Usta senin hayatını kurtardı. Open Subtitles الرئيس, انقذ حياتك..
    Anlaşmaya zorluyorlar! senin hayatını kurtardı, çocuk. Open Subtitles الا ترى انهم اجبروها على عمل الصفقة؟ لقد انقذت حياتك...
    O senin hayatını kurtardı Open Subtitles لقد انقذت حياتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد