ويكيبيديا

    "senin için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من أجلك
        
    • بالنسبة لكِ
        
    • من اجلك
        
    • لَك
        
    • من أجلكِ
        
    • بالنسبة إليك
        
    • لأجلكِ
        
    • لكَ
        
    • بالنسبه لك
        
    • لاجلك
        
    • بشأنك
        
    • بسببك
        
    • لك يا
        
    • هذا لك
        
    • لك على
        
    Sahip olduğum her şeye mal olsa da senin için savaşacağım. Open Subtitles سوف اقاتل من أجلك حتى لو أخذ هذا كل ما أملك
    Keşke Jenny'ye senin için güçlü olacağım diye söz vermeseydim. Open Subtitles أتمنى بأنني ما وعدت جيني لكي أكون قوي من أجلك
    İçtenlikle senin için dua ediyor ve... mum yakıyorum Meryem Ana'ya. Open Subtitles أنت حلمي الوحيد وحقا أصلي من أجلك وأضيء شمعة لمريم العذراء
    Şu insanları gördün. senin için onlar birkaç sıradan insan. Open Subtitles هل رأيتِ هؤلاء الناس ، بالنسبة لكِ ستكتظ بهم الساحات
    senin için yapabileceğim bir şey varsa da unut gitsin. Open Subtitles واذا كان هناك شىء استطيع ان افعلة من اجلك. انساة
    - Oh, adamım, bugün senin için çok güzel olacak. -Evet Open Subtitles ـ يا رجل، اليوم سَيصْبَحُ يوماً جيّداً جداً لَك ـ نعم
    senin için her şeyi yapabilecek 10 tane adam tanıyorum. Open Subtitles أعرف عشرة شُبان بإمكانهم أن يقوموا بأي شيء من أجلكِ.
    senin için üç yıl yattım ruh hastası paranoyak herif! Open Subtitles لقد قضيت 3 سنوات من أجلك أيها المُصاب بالأرتياب مفهوم؟
    senin için her şeyi yapardım. senin için vurulmayı bile göze alırdım Keats. Open Subtitles كنت مستعد لأفعل أي شيئ من أجلك كنت مستعداً لتلقي رصاصة بدلا منك
    Seni kafamdan çıkarabilirim, ama vücudum senin için yanıp tutuşuyor. Open Subtitles أستطيع التوقف عن التفكير فيكي ولكن جسدي يصرخ من أجلك
    Çünkü bir dahaki sefere senin için geldiğimde, biraz meyve-kokteyli isteyeceğim. Open Subtitles لأن المرة القادمة التي سأتي فيها من أجلك سأريد سلطة الفاكهة
    senin için başka giysilerim de var. Sürekli onları getirmeyi unutuyorum. Open Subtitles لدي المزيد من الملابس من أجلك فقط أنسى دوما أحضارهم معي
    Sırf senin için, şu süslerden birini eve götürmek istiyorum. Open Subtitles أود أن أحصل على ذلك الطبق الرئيسي فقط من أجلك.
    senin için daha iyi çalmayı isterdim. Çünkü bu seni mutlu ederdi biliyorum. Open Subtitles ليتني عزفت بشكل أفضل من أجلك لأني أعلم أن ذلك كان سيجعلك سعيداً.
    Ama senin için pek değil. Bence gerçekten bir doktora görünmelisin. Open Subtitles ولكنها ليست جيدة بالنسبة لكِ أعتقد أنكِ يجب أن تتّصلي بالدكتور
    Hay hay, senin için Chapelle'i ararım. Senin telefonu kullansam? Open Subtitles بالطبع سوف اقوم بهذا الاتصال من اجلك هل استخدم هاتفك
    Andrew'ı gruba getireceğim. Umarım bu senin için sorun olmaz. Open Subtitles سأُحضرُ آندرو إلى المَجموعَة آمَلُ ألا يُشَكِّلَ ذلكَ مُشكلةً لَك
    senin için hayatını ne kadar tehlikeye atıyor, umarım farkındasındır. Open Subtitles أتمنى أن تدركي كم هو معرض حياته للخطر من أجلكِ
    Bu konuda haksız olabilirim ve bu senin için kötü olur. Open Subtitles ربما أكون مخطئاً ، و سيكون هذا سيئاً للغاية بالنسبة إليك
    Kendimi senin için değiştirmekten senin dünyana uymaya çalışmaktan senin kurallarınla oynamaktan vazgeçtim. Open Subtitles لقد اكتفيت من محاولة تغيير حياتي لأجلكِ محاولاً التأقلم في عالمكِ والتقيد بقوانينكِ
    senin için büyük riske girdim. Sıçıp batırmasan iyi edersin. Open Subtitles لقد خاطرتُ بنفسي لأجلكَ، وخير لكَ ألّا تفسد هذا الأمر
    senin için ben, doldurman gereken forma yazılacak bir isimim sadece. Open Subtitles بالنسبه لك , انا مجرد اسم فى قائمه عليك ان تملئها
    Sanırım senin için bir sürprizimiz var. Open Subtitles كيف حالك يا سيدتى؟ اعتقد ان لدينا مفاجئه لاجلك
    Ne zaman seninle görüşsem bana seni soruyor. senin için endişeleniyor. Open Subtitles هل تعرف، يسأل عنك في كل مرة أراك فيها يقلق بشأنك
    Geçen yıl, açık arttırmada kızlar senin için deli olmuştu. Open Subtitles السنة السابقة الفتيات اصابهم الجنون بسببك كفتى لعبة انا اخبرك
    Evet, biliyorum. Bu senin için daha da beter olacak. Open Subtitles نعم أعرف ، سيكون الأمر أسوأ بالنسبة لك يا إلهي
    senin için bir anlam ifade etmeyebilir ama bilmeni istiyorum seni gerçekten seviyorum. Open Subtitles ربما لا يعني هذا لك شيئا ولكنني أريدك أن تعرف أنني أحبك حقا
    Terry, limanda senin için güvenli bir yer kalmadı artık. Open Subtitles لم يعد هناك مكان امن لك على الشاطىء يا تيرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد