ويكيبيديا

    "senin neyin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • خطبك
        
    • ماذا بك
        
    • خطبكِ
        
    • ما هي مشكلتك
        
    • خطبكَ
        
    • ماذا دهاك
        
    • الخطأ معك
        
    • ماذا يحدث معك
        
    • ماذا بكِ
        
    • ما الذي دهاك
        
    • خطبُك
        
    • الخطب معك
        
    • مشكلتك بحق
        
    • ما هو معك
        
    • مامشكلتك
        
    Super kahramanlar gerçek değillerdir. Senin neyin var? Open Subtitles الأبطال الخارقين ليسوا حقيقيين ما خطبك ؟
    Güreşte yenildiğini duydum. Senin neyin var? Open Subtitles سمعتُ أنه هُزم في المصارعة، ما خطبك الآن؟
    Sence Senin neyin var da sonunda seçeneklerini geriye sadece tren kalana dek daralttın? Open Subtitles ما هو خطبك بإعتقادك ؟ اللذي جعلك تقلص كل إختياراتك إلى دهس القطار لك ؟
    Bunu sorduğum için bağışla ama Senin neyin var bu hafta böyle? Open Subtitles حسنا ادوارد معذره لقولي هذا لكن ماذا بك طوال هذا الاسبوع؟
    Anne, Senin neyin var? Open Subtitles ما خطبكِ يا أمي؟
    Senin neyin var? Open Subtitles ما خطبك لم انت غبي لهذه الدرجة
    Ne aptalca bir hata! Senin neyin var be adam? Open Subtitles يا لك من أبله، ما خطبك يا رجل؟
    Hayır, bir bebek vanquishing değildir. Senin neyin var? Open Subtitles لا ، نحن لن نقضي على طفل ما خطبك ؟
    İsa aşkına, Gary, Kitap okuyorum. Senin neyin var? Open Subtitles يا الهي يا جاري انا اقرأ ما خطبك ؟
    Senin neyin var böyle? Open Subtitles ما خطبك ؟ ؟ أتريد ان تموت بسبب مسمار ؟
    Benim bir sorunum yok. Senin neyin var, göt herif? Open Subtitles ليس هناك من خطأ لدي ما هو خطبك أنت؟
    Jack! Senin neyin var boyle sarhos,3 yasindaki bir cocuk gibisin kitabin 5 sayfa oldugunu da soylemedin. Open Subtitles جاك" ما خطبك بحق الجحيم ؟" تتصرف كطفل في الثالثة سكير على المنضدة
    Senin neyin var Sheehan, cebine bok mu bulaştı? Open Subtitles ما خطبك يا (شيهن) ؟ أهناك غائط على جيبك أو شيء ما.
    Senin neyin var ulan? Open Subtitles ما هو خطبك يا رجل ؟
    Senin neyin var böyle? Open Subtitles مـا خطبك بحقّ الجحيم؟
    Senin neyin var? Open Subtitles ما خطبك يا سيد؟
    Bunu sorduğum için bağışla ama Senin neyin var bu hafta böyle? Open Subtitles حسنا ادوارد معذره لقولي هذا لكن ماذا بك طوال هذا الاسبوع؟
    Senin neyin var? Kapımı polismişsin gibi çalıyorsun. Open Subtitles ماذا بك حتى تطرق بابي مثل الشرطة اللعينة؟
    - Senin neyin var be? ! Open Subtitles -ما خطبكِ بحقّ الجحيم؟
    Senin neyin var? Open Subtitles ما هي مشكلتك بحق الجحيم ؟
    Bugün Senin neyin var? Open Subtitles ما خطبكَ اليوم ؟
    Tamam. Senin neyin var, Taylor? Open Subtitles ماذا دهاك بحق الجحيم يا تيلور ؟
    - Senin neyin var, dostum? Open Subtitles ما الخطأ معك يا رجل ؟
    Senin neyin var bilmiyorum artık. Open Subtitles انا لم اعد أعرف ماذا يحدث معك بعد الان
    Senin neyin var, Rose? Open Subtitles ماذا بكِ يا روز؟
    Senin neyin var böyle? Open Subtitles ما الذي دهاك بحق الشيطان
    Senin neyin var? Open Subtitles , ( مرحباً ( ماكس ما خطبُك ؟
    Senin neyin var? Open Subtitles ما الخطب معك ؟
    Roz, Senin neyin var. Telefonlara baksana biraz. Open Subtitles روز" مامشكلتك يفترض أن تُنقّحي هذه الاتصالات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد