Cep telefonları ve sesli konuşmalarla ilgili benim kendi araştırmam bu aramaların yüzde 80'inin aslında dört kişiyle yapıldığını gösterir. | TED | بحثي الخاص حول الهواتف المحمولة والإتصالات الصوتية أظهرت أن 80 في المائة من المكالمات تتم في الواقع مع أربعة أشخاص. |
Koyu renk saçlı, ciddi sesli, ısrarcı, biraz da uygunsuz. | Open Subtitles | كان لديها شعر بني، صوت مجروح، لحوحة، نوعاً ما عبوسة |
Evet ama onu öldürmedim. Well, sesli mesajda öldrümeye hazırmışsın gibiydi. | Open Subtitles | في الواقع، لقد بدا وكأنّكِ مُستعدّة للقتل في رسالة الصوت تلك. |
Sana sesli mesaj bırakmak istedim böylece sesimdeki hayal kırıklığını ve kızgınlığı duyabilirsin! | Open Subtitles | لقد تركت لك رسالة صوتية لذلك بسوعك سماع صوتي كم انا محطم وغاضب |
Robotu uzaktan kontrol ediyorlar, siz de sesli yönlendirme yapıyorosunuz. | TED | يسيطرون على روبوت بعيد، وأنت تقوم بتوجيه العمل بصوت عالٍ. |
Şifreyi girdiğiniz anda şirketimin mesaj merkezinden bana gelen ve kaydedilmiş olan sesli mesajları dinleyebilirsiniz. | Open Subtitles | وعندما أضغط الرقم السرى سأستمع الى بريدى الصوتى من مركز الرسائل فى الشركة |
Okuma yazması yok, ve sesli mesajlar ile iletişim kuruyor. | TED | هو أمّي، وهو يتواصل عن طريق التسجيلات الصوتية. |
İnsanlardan oluşan sesli kitle, topluca yoğun şekilde paylaşılan çıkarın ifade edilmesiyle ve meşruluğun savunulmasıyla gücü yaratır. | TED | الكتلة الصوتية للشعب تخلق السلطة من خلال التعبير الكثافة الجماعية وتأكيد الشرعية. |
sesli bağlantı servisine de geçiş yapmış bulunmaktalar. | TED | لقد اطلقوا للتو النسخة الصوتية لتلك الخدمة |
Bunlar başınızda ve boynunuzda titreşen boşluklardır ve gerçekten de kaynak sesleri filtreleyerek sesli ve sessizleri üretirler. | TED | هذه هي الحجرات الموجودة في برأسك وعنقك التي تهتز، وتقوم فعلاً بترشيح صوت المصدر هذا لتصدر الحروف الساكنة وحروف العلة. |
Biz düşük sesli politikacılara oy atarız, bu doğru, çünkü derinliği güç ve otorite ile bağdaştırırız. | TED | نحن نصوت للسياسيين الذين لديهم حدة صوت منخفضة لأننا نربط هذه الطبقة للصوت مع القوة ومع السلطة |
Ben uyumaya çalışırken, bu yüksek sesli hatun neden konuşuyor acaba? | Open Subtitles | لماذا تلك السيدة بمكبر الصوت تتحدث بينما أنا أحاول النوم ؟ |
Normal sesli yönlendirmelerden sonra karşınıza İngilizce konuşan bir görevli çıkıyordu. | TED | وبعد مرورك عبر خدمات الصوت الاعتيادية، يتم تحويلك إلى عامل هاتف ناطق باللغة الإنجليزية. |
Aradığımda ne cevap veren, ne sesli mesaj ne de telesekreter vardı. | Open Subtitles | لكنّي عندما اتّصلتُ، لمْ يرد أحد، لا بريد صوتي أو رسالة أيضاً. |
İlk yedi sesli mesajda sesimi tanımamış olabilirsin diye söylüyorum. | Open Subtitles | في حالة لم تستطيعي تمييز صوتي من السبعة رسائل السابقة |
Ve bunu yapmak için, halka açık çağrı yaparak konuşma, monolog, diyalog, şiir, sesli okunabilecek ve icra edilebilecek herhangi bir şey istediler. | TED | وللقيام بذلك، يضعون دعوة مفتوحة للعامة يطلبون الخطب، والمونولوجات، والحوارات، والقصائد، قصاصات من أي شيء يمكن أن تُقرأ بصوت عالٍ وتحاك لتصبح عرضاً. |
Evet. Seni sesli mesajlarımla korkutmadım, değil mi? | Open Subtitles | ألم أزعجك بكل رسائل البريد الصوتى تلك التى أرسلتها إليك ؟ |
Ve eğer sesli gülecek olsan suratın ikiye ayrılırdı herhalde. | Open Subtitles | وربما كان وجهك ليتجعد لو انك ضحكت بصوت عالى |
Bu mektubu sesli okuyarak bizi üstümüze düşen sorumluluktan bütün evrende kurtarıyorsunuz. | Open Subtitles | بقراءتك لهذه الرسالة بصوت مسموع فأنت تتنازل عن مسؤوليتنا تجاه توصيل ابناءك للمدرسة |
Cep telefonuma bugün bir sesli mesaj bıraktın, değil mi? | Open Subtitles | انت تركت لى رساله صوتيه على تليفونى المحمول اليس كذلك ؟ |
Hiçbir şey aptalca şeylerin sesli okunmasından daha komik olamaz. | Open Subtitles | لا شىءً أكثر تسلية من قراءة شىءٍ سخيف بصوتٍ عالٍ |
Bak. Bunu sesli mesaj olarak bırakmaktan nefret ediyorum, ama sanırım bunu bilmelisin, | Open Subtitles | أكره ترك هذا في بريدك الصوتيّ لكنّي أظنّك يجب أن تعلم |
Aksi taktirde isminde tam olarak 3 sesli harf var. | TED | بخلاف ذلك، فإن اسمه سيحتوي بالضبط على ثلاث أحرف صوتية. |
sesli mesaj yok, mail yok, fotoğraf yok ama bolca mesaj var. | Open Subtitles | حسناً، إذن، ليس لدينا رسائل صوتيّة ولا بريد إلكتروني، ولا صور، لكن هناك الكثير من الرسائل، |
Şimdi Girit'ten aramıza katılan müthiş DJ, ipek sesli Havacı Adrian Cronauer'le birlikteyiz. | Open Subtitles | والان مباشرة من جزيرة كريت مرحبا بالصوت الحريرى الناعم لآيرمان ادريان كورنر |
- Kahretsin! Bu yılın 15 Eylül tarihli Kasım Alfa saha raporunun sesli transkripsiyonunu istiyorum. | Open Subtitles | أريد بثاُ صوتياً عن حق المعلومات فى ألفا نوفمبر.. |