En etkili sigara karşıtı kampanya buydu. Ağzından sarkan eğilmiş sigarayı fark etmişsinizdir, | TED | لقد كان الإعلان الاكثر فعالية للإقلاع عن التدخين هو هذا. سوف تلاحظون أن السيجارة تتدلى وكأنها ذابلة من فم هذا الشخص, |
Viskiyi paylaşıyoruz, sigarayı paylaşıyoruz, birayı paylaşıyoruz. | Open Subtitles | نحنر نتشارك نفس المشروب, نفس السيجارة, ونفس علبة البيرة |
sigarayı bırakmak, nikotin yoksunluğundan dolayı endişeye ve depresyona yol açabilir. | TED | الإقلاع عن السجائر قد يؤدي إلى الإصابة بالاكتئاب والقلق، الناتجين عن انقطاع النيكوتين. |
Beni ay ışığını sigarayı ve müziği düşünmeye zorluyor. | Open Subtitles | إنه يجعلنى أفكر فى ضوء القمر و السجائر و الموسيقى |
Ama sigarayı onaylamak için bile bize ödeme yapacaklar | Open Subtitles | لكنهم سيدفعون لنا كي نثني على مجرد سيجارة |
Şu mına koduğum fenerini yüzümden çek ve şu sigarayı söndür. | Open Subtitles | أبعد هذا المصباح عن وجهي وأطفئ هذه السيجارة |
Söndür şu sigarayı. Burada sigara içemezsin. | Open Subtitles | أرمي تلك السيجارة للخارج ممنوع التدخين هنا |
Detektif lütfen o sigarayı söndürür müsünüz? | Open Subtitles | أيها المحقق ، هل تمانع بأن تطفيء السيجارة ؟ |
sigarayı odandaki havalandırmada saklardık. | Open Subtitles | نعم, تعودنا علي أخفاء السيجارة في فتحة التهوية |
sigarayı attığından beri mi bıraktın? | Open Subtitles | منذ أن قمت بإلقاء السيجارة بعيدا أنت استسلمت ؟ |
Su ısıtıcısını açıp, sigarayı yakmış görünüyor. | Open Subtitles | يبدو كما لو أنّه شغّل الغلاية وأشعل السيجارة |
Boks yapacaksan sigarayı bırakacaksın. | Open Subtitles | كف عن تدخين السجائر إن كنت تريد الملاكمة |
Bu sigarayı içen adamın işbirliği içinde olduğu kişiler. | Open Subtitles | من هو ذلك الرجل الذي يدخّن تلك السجائر تعمل ل. |
Hey, biliyor musun sigarayı kıçına soksan senin için daha iyi olur. | Open Subtitles | أتعلم أن من الأفضل أن تمسح بتلك السجائر قفاك |
Bana bak, ben sigarayı bıraktım. | Open Subtitles | أنظر لقد أقلعت عن السجائر. من الآن فصاعداً ممنوع التدخين فى المطبخ أيضاً |
Sizin ağzınız da hiç bu kadar kurudu mu? sigarayı içine... - ...koyabilirsin, ıslanmaz. | Open Subtitles | هل حدث يوماً أن فمك يصبح جافاً جداً بحيث لا تستطيعي وضع سيجارة فيه؟ |
O sigarayı yakmış olsaydın, şimdi burada olmazdın. | Open Subtitles | اذا اشعلت سيجارة واحدة فقط فأنك لن تكون هنا الان |
Farkında mısın bilmiyorum ama ben sigarayı bırakabilirim ama sen bu uyuzluğunu bırakamazsın. | Open Subtitles | يا قلبي انت بتعرف انا استطيع تبطيل الدخان بس انت سوف تبقى حقير |
sigarayı söndürür müsün? Burada sigara içmek yasak. | Open Subtitles | هل من الممكن أن تضعي السيجاره جانباً فهذا ليس مسموحاً |
sigarayı bırakmaya çalıştı ve bir süreliğine bunu başardı da. | Open Subtitles | لقد حاولت التوقف عن التدخين لفترة بسيطة، هذا ما قالته. |
Oh. Evet, ben, hm... Birkaç hafta önce sigarayı bıraktım. | Open Subtitles | آوه ، أجل لقد أقلعت عن التّدخين منذ بضعة أسابيع |
Şu sigarayı söndürür müsünüz lütfen? | Open Subtitles | اطفأي السيغارة من فضلك |
Özellikle de bütün o alkolü, sigarayı, ve o kadar da iyi olmadığım gerçeğini hesaba katarsanız. | Open Subtitles | ماذا بشأن الشُرب والتدخين وحقيقة أني لستُ بارعًا كثيرًا |
Ne istiyorsan alabilirsin evlat. Lanet viskiyi, sigarayı al. Hadi beyler alın alacağınızı. | Open Subtitles | خذ ما تريد يا فتى خذ الويسكي اللعين والسجائر اذهب واحضر المعدات |
İnsanların sigarayı bırakmaları gibidir, ilk yıl oldukça zorlanırlar ve insanlar senin yanında sigara yaktıklarında bu sıkıntı verici bir durumdur. | Open Subtitles | الأمر يشبه حين يقلع شخص عن التدخين وفي السنة الأولى يواجه صعوبة شديدة وبعدها يمكن أن يدخن الناس أمامه دون أن يضايقه ذلك |
Ama sigarayı bırakmak zorundasın, pasif içicilik de dahil! | Open Subtitles | لكن عليك أن تقلعي عن التدخين، بما فيه التدخين الثانوي! |