ويكيبيديا

    "sizin neyiniz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماذا بكم
        
    • خطبكما
        
    • ما بالكم
        
    • ما مشكلتكم
        
    • خطبكم يا
        
    • ما بكم
        
    • الخطأ بكم
        
    Hadi, burgerci, kalksana. Sizin neyiniz var? Open Subtitles تعال،يا ولد البيرجر، أنهض بحقّ الجحيم ماذا بكم انتم الإثنان؟
    Sakin, Peter! Sizin neyiniz var böyle? Open Subtitles تمهل بيتر ماذا بكم ايها الضباط ؟
    Sizin neyiniz var? Open Subtitles ما خطبكما أنتما الإثنان؟
    Sizin neyiniz var? Open Subtitles ما خطبكما انتما الإثنين؟
    Sizin neyiniz var da ne zaman yeni bir zaman dilimine gitseniz daima yanlış yola... Open Subtitles ما بالكم كلّما ذهبنا لخطّ زمنيّ جديد اعترتكم حاجة ملحّة لالتقاط...
    Ah sizler, Kuzum Sizin neyiniz var? Open Subtitles أنتم يا ناس, ما مشكلتكم أيها الناس ؟
    Sizin neyiniz var çocuklar? Open Subtitles ما خطبكم يا رجال؟
    Sizin neyiniz var? Open Subtitles ما بكم أيها القوم؟
    Sizin neyiniz var be! Open Subtitles ماذا بكم بحق الجحيم؟
    Sizin neyiniz var be? Open Subtitles ماذا بكم بحق الجحيم؟
    Sizin neyiniz var çocuklar? Open Subtitles ماذا بكم يا رجال؟
    Sizin neyiniz var ha? Open Subtitles ماذا بكم ايها الملاعين؟
    Sizin neyiniz var? Open Subtitles ما خطبكما أنتما الإثنان؟
    Sizin neyiniz var? Open Subtitles ما خطبكما أنتما الاثنان؟
    Tamam Sizin neyiniz var böyle? Open Subtitles حسنا , ما خطبكما ؟
    Sizin neyiniz var? Open Subtitles ما خطبكما انتما الاثنين؟
    Sizin neyiniz var millet? Open Subtitles ما بالكم بحق السماء؟
    Sizin neyiniz var? Open Subtitles ما بالكم أنتم ؟
    Sizin neyiniz var? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما مشكلتكم يا ناس
    Sizin neyiniz var? Open Subtitles ما مشكلتكم يا رجال ؟
    Sizin neyiniz var? Open Subtitles ما خطبكم يا قوم؟
    Sizin neyiniz var millet? Open Subtitles ما خطبكم يا ناس ؟
    Sizin neyiniz var böyle? ! Open Subtitles ما بكم انتم الاثنين ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد