Yahudi ailelerinin Slovakya'dan sınırdışı edilmeleri, 1942 Nisanı'nda başladı ve yedi ay sürdü. | Open Subtitles | بدأ إبعاد العائلات اليهودية من سلوفاكيا في إبريل 1942 وإستمر للشهور الـ7 التالية |
Ama Slovakya'da kimse yok. Çok fazla yavru var ama, savaştan dolayı, hiç erkek yok. | Open Subtitles | و لكن في سلوفاكيا لا يوجد أحد يوجد الكثير من الفتيات و بسبب الحرب لا يوجد الكثير من الرجال |
Şu an elinde bazı önemli bilgiler var. Slovakya'daki gericiler ile ilgili. çıkarmayı üstlenmeni istiyorum. | Open Subtitles | الآن قد حصلت على بعض المعلومات الهامة من الحزب الرجعي في سلوفاكيا |
Ama Slovakya'da hiç yok. Orada o kadar çok kadın var ki. Ama savaş yüzünden erkek kalmadı. | Open Subtitles | و لكن في سلوفاكيا لا يوجد أحد يوجد الكثير من الفتيات و بسبب الحرب لا يوجد الكثير من الرجال |
Slovakya'da ki o yerden bahset bize. | Open Subtitles | أخبرنا عن ذلك المكان الذي ذكرته في سلوفاكيا |
Ölü sayıları: 90,000 Slovakya'dan, | Open Subtitles | وعمليات نقل الوفيات التي وصلت تضمنت 90 ألف من سلوفاكيا... |
Ama ben bu kızlarla Slovakya'da bir pansiyonda tanıştım Bratislava'nın hemen dışında. | Open Subtitles | -اللعنة -و تلك الفتيات موجودات في سلوفاكيا |
Slovakya'da küçük bir kasabada yaşıyordum. | Open Subtitles | كنت أعيش في بلدة صغيرة في سلوفاكيا |
Ama ben bu kızlarla Slovakya'da bir pansiyonda tanıştım Bratislava'nın hemen dışında. | Open Subtitles | -اللعنة -و تلك الفتيات موجودات في سلوفاكيا |
Mahkumlar, çoğu Slovakya'ya olmak üzere, evlerine döndüklerinde savaştan önceki yaşamlarına da geri dönebileceklerini düşünmüşlerdi. | Open Subtitles | ، عندما عادوا للوطن "العديد هنا إلى "سلوفاكيا توقعوا أن يكونوا قادرون على العودة إلى الحياة التى عاشوها قبل الحرب |
Slovakya, 1939 yılında kurulan henüz yeni bir ülkeydi ve Slovakların çoğunluğu şimdi aşırı milliyetçi olmuştu. | Open Subtitles | سلوفاكيا" كانت بلداً حديثة تأسست فقط في 1939 وأغلبية السلوفاك كانوا حينها قوميين مُتعصبين |
Savaştan önce, Slovakya'da yaklaşık 90 bin kişilik büyüyen bir Yahudi cemaati vardı. | Open Subtitles | قبل الحرب "سلوفاكيا" كان بها جالية يهودية مُزدهرة تقارب الـ 90 الف |
İstasyondaki güvenlik kamerasında o gün Slovakya'dan erken saatlerde gelen trenden onun istasyona giriş yaptığı görünüyor. | Open Subtitles | المسؤلين في أمن مراقبة الأشرطة... شاهدوه على ...الرصيف لكن قطاراً وصل باكراً من سلوفاكيا. |
Son 40 yıldır Slovakya da hiç savaş olmadı! | Open Subtitles | اذا انتِ لم تري سلوفاكيا لخمسون سنة |
Eğer onları dizginlemezsen, ayaklanıp tüm Slovakya'yı havaya uçurabilirler. | Open Subtitles | إن لم تُعيدوا تثبيتها، فقَد تمتص شُحنات كافية وتنفجِر بجميع أرجاء "سلوفاكيا". |
Slovakya ormanlarının ortasında ne arıyor peki bu ev? | Open Subtitles | أي هِراء يَفعله في وسط غابة في "سلوفاكيا"؟ |
Slovakya'dan mı nereden gelmiş olan bir avuç lanet balerinler. | Open Subtitles | انهم مجموعة من راقصين الباليه يأتون من سلوفاكاتينيا اي كان *يقصد سلوفاكيا* |
Slovakya'daki ilk bağımsız gazete. | TED | أول صحيفة مستقلة في "سلوفاكيا". |
Ama bu kızlara Slovakya'da Bratislava'nın hemen dışında bir pansiyonda rastladım. | Open Subtitles | -اللعنة -و تلك الفتيات موجودات في سلوفاكيا بالقرب من (براتسلافا) |
1942 yılı boyunca tüm Avrupa'dan yaklaşık 200.000 Yahudi Fransa, Hollanda, Belçika, Yugoslavya, Polonya Çekoslovakya, Slovakya, Avusturya ve Almanya'dan Auschwitz'e gönderildi. | Open Subtitles | أثناء 1942 حوالى 200 ألف يهودي أرسلوا إلى "آوشفيتس" من جميع أنحاء أوروبا ، من فرنسا ، هولندا ، بلجيكا ، يوغسلافيا ، بولندا ، الأراضي التشيكية ، سلوفاكيا النمسا ، وألمانيا |