"slovakya" - Translation from Turkish to Arabic

    • سلوفاكيا
        
    Yahudi ailelerinin Slovakya'dan sınırdışı edilmeleri, 1942 Nisanı'nda başladı ve yedi ay sürdü. Open Subtitles بدأ إبعاد العائلات اليهودية من سلوفاكيا في إبريل 1942 وإستمر للشهور الـ7 التالية
    Ama Slovakya'da kimse yok. Çok fazla yavru var ama, savaştan dolayı, hiç erkek yok. Open Subtitles و لكن في سلوفاكيا لا يوجد أحد يوجد الكثير من الفتيات و بسبب الحرب لا يوجد الكثير من الرجال
    Şu an elinde bazı önemli bilgiler var. Slovakya'daki gericiler ile ilgili. çıkarmayı üstlenmeni istiyorum. Open Subtitles الآن قد حصلت على بعض المعلومات الهامة من الحزب الرجعي في سلوفاكيا
    Ama Slovakya'da hiç yok. Orada o kadar çok kadın var ki. Ama savaş yüzünden erkek kalmadı. Open Subtitles و لكن في سلوفاكيا لا يوجد أحد يوجد الكثير من الفتيات و بسبب الحرب لا يوجد الكثير من الرجال
    Slovakya'da ki o yerden bahset bize. Open Subtitles أخبرنا عن ذلك المكان الذي ذكرته في سلوفاكيا
    Ölü sayıları: 90,000 Slovakya'dan, Open Subtitles وعمليات نقل الوفيات التي وصلت تضمنت 90 ألف من سلوفاكيا...
    Ama ben bu kızlarla Slovakya'da bir pansiyonda tanıştım Bratislava'nın hemen dışında. Open Subtitles -اللعنة -و تلك الفتيات موجودات في سلوفاكيا
    Slovakya'da küçük bir kasabada yaşıyordum. Open Subtitles كنت أعيش في بلدة صغيرة في سلوفاكيا
    Ama ben bu kızlarla Slovakya'da bir pansiyonda tanıştım Bratislava'nın hemen dışında. Open Subtitles -اللعنة -و تلك الفتيات موجودات في سلوفاكيا
    Mahkumlar, çoğu Slovakya'ya olmak üzere, evlerine döndüklerinde savaştan önceki yaşamlarına da geri dönebileceklerini düşünmüşlerdi. Open Subtitles ، عندما عادوا للوطن "العديد هنا إلى "سلوفاكيا توقعوا أن يكونوا قادرون على العودة إلى الحياة التى عاشوها قبل الحرب
    Slovakya, 1939 yılında kurulan henüz yeni bir ülkeydi ve Slovakların çoğunluğu şimdi aşırı milliyetçi olmuştu. Open Subtitles سلوفاكيا" كانت بلداً حديثة تأسست فقط في 1939 وأغلبية السلوفاك كانوا حينها قوميين مُتعصبين
    Savaştan önce, Slovakya'da yaklaşık 90 bin kişilik büyüyen bir Yahudi cemaati vardı. Open Subtitles قبل الحرب "سلوفاكيا" كان بها جالية يهودية مُزدهرة تقارب الـ 90 الف
    İstasyondaki güvenlik kamerasında o gün Slovakya'dan erken saatlerde gelen trenden onun istasyona giriş yaptığı görünüyor. Open Subtitles المسؤلين في أمن مراقبة الأشرطة... شاهدوه على ...الرصيف لكن قطاراً وصل باكراً من سلوفاكيا.
    Son 40 yıldır Slovakya da hiç savaş olmadı! Open Subtitles اذا انتِ لم تري سلوفاكيا لخمسون سنة
    Eğer onları dizginlemezsen, ayaklanıp tüm Slovakya'yı havaya uçurabilirler. Open Subtitles إن لم تُعيدوا تثبيتها، فقَد تمتص شُحنات كافية وتنفجِر بجميع أرجاء "سلوفاكيا".
    Slovakya ormanlarının ortasında ne arıyor peki bu ev? Open Subtitles أي هِراء يَفعله في وسط غابة في "سلوفاكيا
    Slovakya'dan mı nereden gelmiş olan bir avuç lanet balerinler. Open Subtitles انهم مجموعة من راقصين الباليه يأتون من سلوفاكاتينيا اي كان *يقصد سلوفاكيا*
    Slovakya'daki ilk bağımsız gazete. TED أول صحيفة مستقلة في "سلوفاكيا".
    Ama bu kızlara Slovakya'da Bratislava'nın hemen dışında bir pansiyonda rastladım. Open Subtitles -اللعنة -و تلك الفتيات موجودات في سلوفاكيا بالقرب من (براتسلافا)
    1942 yılı boyunca tüm Avrupa'dan yaklaşık 200.000 Yahudi Fransa, Hollanda, Belçika, Yugoslavya, Polonya Çekoslovakya, Slovakya, Avusturya ve Almanya'dan Auschwitz'e gönderildi. Open Subtitles أثناء 1942 حوالى 200 ألف يهودي أرسلوا إلى "آوشفيتس" من جميع أنحاء أوروبا ، من فرنسا ، هولندا ، بلجيكا ، يوغسلافيا ، بولندا ، الأراضي التشيكية ، سلوفاكيا النمسا ، وألمانيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more