ويكيبيديا

    "sokaklarda" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشوارع
        
    • الشارع
        
    • بالشوارع
        
    • بالشارع
        
    • الطرقات
        
    • شوارع
        
    • الشوارعِ
        
    • للشارع
        
    • للشوارع
        
    • الشوراع
        
    • الشّوارع
        
    • الشارعِ
        
    • الأزقة
        
    • الشوارعَ
        
    • بشوارع
        
    Zihinsel uyarı için bir kitap iyidir ama nefret ettiğim bir şey varsa o da çok miktarda nüsha ile sokaklarda uğraşmaktır. Open Subtitles ان الكتاب شئ جيد لتنبيه العقل لكن, لو كان هنا شيئا احتقره , هو المعاناة فى الشوارع حاملا كميات كبيرة من المطبوعات
    Ama sokaklarda ateş edildiğini ve cinayetleri okurlarsa ne düşünürler? Open Subtitles لكن إن سمعوا عن قتال فى الشوارع ماذا سيعتقدون ؟
    Karım ve 3 çocuğum var. Ben de onun sokaklarda gezmesini istemem. Open Subtitles لدي زوجة و 3 أطفال ولا أريد أن يطلق سراحه في الشوارع
    Ya da belki bir grup Ayetullah üyesi sokaklarda milleti vuruyordur. Open Subtitles إنها مؤامرة شيوعية؟ أو تفجيرها من قبل آيات الله في الشارع
    sokaklarda geçirdiğin altı ay bir evin olmadığı anlamına gelir. Open Subtitles بقاءكِ ستة شهور في الشارع يعني أنه ليس لديكِ منزل
    sokaklarda yaşamaya bağlı immün sistem zafiyeti onu HPV'ye yatkın hale getirmiş olabilir. Open Subtitles جهاز مناعة ضعيف من العيش بالشوارع قد يكون جعلها عرضة لفيروس الحليمي البشري
    Çinlilerin güç noktası ortadan kalktı ama sokaklarda hâlâ çok elemanları var. Open Subtitles القوة الأصلية للصينيين قضى أمرها, لكن لازال هنالك العديد من الأفرادِ بالشارع.
    Her gece sokaklarda dolaşmak, tanımadığın kişilerle yatıp, yeniden ayağa kalkabilmek. Open Subtitles التسكع في الشوارع ليلة بعد ليلة السقوط ثم النهوض مرة أخرى
    Bu sokaklarda iki kişiyi öldürdü. Ve üçüncüyü öldürmeye hazırlanıyor. Open Subtitles لقد قتل شخصان في هذه الشوارع وعلى وشك قتل الثالث
    Sen benim sokaklarda gezen bir ressam olmamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريديني أن أصبح فنان يتجول في الشوارع مرة أخرى ؟
    Harika. Cesedini buraya getirmeni ve sokaklarda teşhir etmeni istiyorum. Open Subtitles رائع، إذاً أريد جسده يجلب إلى هنا ويساور في الشوارع.
    Polisler onu sokaklarda dolaşırken bulduktan sonra onu buraya getirdiler. Open Subtitles أحضرته الشرطة إلى هنا بعد أن وجدته يتجول في الشوارع
    Ekstra para kazanmak için sokaklarda ilaç satan ilk doktor siz olmayacaksınız. Open Subtitles لن تكون أول طبيب يجني بعض المال الإضافي بتوزيع أقراص على الشوارع
    O ara sokaklarda sahip olduklarınla yetinmeyi neden bilmedin ki? Open Subtitles لماذا لم تكن راضي بتلك التي لديك من الشوارع الخلفية؟
    Kanlı bir manyak sokaklarda koşturup insanlara zarar verirse genelde hapise girer. Open Subtitles الممسوسة الدموية تجري في الشوارع مثلا عندما تصيب الناس عادة تذهب للسجن
    sokaklarda yargıçlar yokken, tüm isyankarlar Mega Kent'i talan ediyor. Open Subtitles بدون القضاة فى الشارع تندلع الاضطرابات فى كل انحاء المدينة
    Dover'a güvensinler diye o silahları sokaklarda sattırdınız, değil mi? Open Subtitles أنتم لم تنشروا المسدسات فى الشارع لأبراز المصداقية أليس كذلك؟
    "Yolunu bulmak için sokaklarda koşturan her aşağılık sürüngen, Verbal Kint adını bilecek." Open Subtitles كل لص و محتال يعمل في الشارع لكي يعيش يعرف أسم فيربال كنت
    sokaklarda geçirdiğin altı ay bir evin olmadığı anlamına gelir. Open Subtitles بقاءكِ ستة شهور في الشارع يعني أنه ليس لديكِ منزل
    Terk edilmiş binalarda köprülerin altında uyuyorlar bazıları da sabaha kadar sokaklarda geziyorlar. Open Subtitles أنهم ينامون تحت الكبارى او فى المبانى المهجوره وبعضهم يسير بالشوارع طوال الليل
    Bankalar açık. Yaşlı insanlar özgürce sokaklarda yürüyorlar. Open Subtitles البنوك مفتوحة ، رجال مسنون يمشون بالشارع مع رفيقات
    Ayrıca, artık sokaklarda, basında ve sosyal medyada ünlü oldular. TED فهم الآن من الشهرة بمكان: في الطرقات ووسائل الإعلام العامة والاجتماعية
    Gecenin bir yarısı sokaklarda dolaştığım ve keşlere iğne yaptığım için korkardı. Open Subtitles الإنطلاق في شوارع العاصمة في منتصف الليل، و المدمنون يستخدمون الإبر للحقن.
    Yozlaşma sokaklarda başlıyor küçük seyyar satıcılarıyla Open Subtitles بدايات فسادِ في الشوارعِ مَع الباعة المتجولين الصِغارِ.
    Ve eğer dün gece sokaklarda olsaydın, seni kapatırlardı, değil mi? Open Subtitles ولو خرجت للشارع ليلة البارحة كانوا سيتهمونك، أليس كذلك؟
    Bir daha sokaklarda kokusunu bile alacak olursak bu dosya karar defterinden çıkarılıp mahkemeye sevk edilir. Open Subtitles إن عاد للشوارع سيوقف تعليق القضية وتُرفع للمحكمة
    Çocuklar, X-BOX ile değil de, sokaklarda kriket oynardı. Open Subtitles كان الأطفال يلعبون الكريكت في الشوراع لا الاكس بوكس
    Bizim telefon hattımız ve elektriklerimiz kesik ve sokaklarda başıboş gezen bir katil var. Open Subtitles جميع هواتفنا وخطوط طاقتنا معطلة ولدينا قاتل طليق فى الشّوارع
    Dükkan sahipleri tezgahın altında silah bulunduruyor. Punk'lar sokaklarda azıttı. Open Subtitles ,أصحاب الدكاكين يَبقونَ بندقية تحت منضدتهم الأشرار يَعْبثونَ في الشارعِ
    Sokaklardan çekilen tipler, çıkmaz sokaklarda iğrençliklerine devam ediyorlar! Open Subtitles رأيت أشخاصاً في الشوارع أُقلعوا عن إدمانهم يتقيؤون في الأزقة
    Size garanti ederim ki, bir daha bu sokaklarda sonsuza dek görünmeyecek. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَضْمنَ شخصياً بأنّه سَ تَكُونُ مُقلَعةً الشوارعَ إلى الأبد.
    Polis müdürü Çin Mahallesi'ndeki sokaklarda güven vaat ediyor. Open Subtitles قادة الشرطة يعدون بشوارع آمنة في الحي الصيني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد