Sokovia anlaşması ülkenin kânunu hâline geldi artık. | Open Subtitles | اتفاقات سوكوفيا أصبحوا من ضمن قوانين الدولة الآن |
İnsanlar Sokovia Anlaşmasının her şeyi çözeceğini düşünüyor. | Open Subtitles | الناس يعتقدون أن اتفاقات سوكوفيا ستحل كل شيء |
Bütçemiz Birleşik Devletler ve Sokovia Anlaşmasına bağlı ve bir de Ödenek Komitesini etkileyebilmemize. | Open Subtitles | لا ميزانيتنا تتوقف على الأمم المتحدة و اتفاقيات سوكوفيا و نيل إعجاب لجنة الإعتمادات |
Sokovia anlaşmasının imzalanmasından beri ölümcül olaylar azaldı. | Open Subtitles | معدل الوفيات قد انخفض منذ توقيع معاهدات سوكوفيا |
Sokovia anlaşmasının imzalanmasından beri ölümcül olayların önemli bir ölçüde azaldığını söylemekten gurur duyuyoruz. | Open Subtitles | نحن فخورون بالقول أن معدل الوفيات في الواقع قد انخفض بوضوح منذ توقيع معاهدات سوكوفيا |
Onu biraz ilgi çekici bulduğum gerçeği bir yana bu Sokovia Anlaşmasına tamamen aykırı. | Open Subtitles | أنني كنت منجذبا إليها إن ذلك يعارض اتفاقات سوكوفيا كليا |
Tartışmaya yol açan Sokovia anlaşmasının üzerine Tony Stark ve Avengers ile dövüşen Steve Rogersın nerede olduğu hâlâ bilinmiyor. | Open Subtitles | إلى الآن لا توجد أخبار عن (مكان(ستيف رودجرز بعد عداءه مع توني ستارك) و المنتقمون) على الجدل بشأن اتفاقات سوكوفيا |
Sokovia anlaşması şaka gibi. | Open Subtitles | اتفاقات سوكوفيا ما هي إلا مهزلة |
Sokovia anlaşması işte bu yüzden yaratıldı. | Open Subtitles | لهذا بالضبط اتفاقات سوكوفيا ولدت |
Sokovia siz onu patlatıp cehenneme çevirmeden çok önce de bitik bir şehirdi. | Open Subtitles | سوكوفيا) كانت دولة فاشلة) قبل تدميرك لها |
Sokovia siz onu patlatıp cehenneme çevirmeden çok önce de bitik bir şehirdi. | Open Subtitles | (سوكوفيا) كانت دولة فاشلة قبل تدميرك لها |
Siz orayı yıkmadan çok önce Sokovia'nın işi bitmişti. | Open Subtitles | سوكوفيا) كانت دولة فاشلة) قبل تدميرك لها |
Bu silah Sokovia'dan gelen Ultron altı parçalarla geliştirildi. | Open Subtitles | الآن هذه مصنعة من ذراع محسنة لأحد أتباع (ألترون) مباشرة من سوكوفيا. |
Daisy Sokovia anlaşmasını imzalayabilsin diye mi Kongre binasına gireceğiz? | Open Subtitles | -ولكن الدخول إلي مبني (الكابيتول ) حتي يمكن لـ (دايزي) توقع إتفاقات (سوكوفيا)؟ |
Sokovia Anlaşmasını imzaladı ama S.H.I.E.L.D.'ın Birleşmiş Milletlerin izni olmadan yaptığı bir operasyonda suçüstü yakalandı. | Open Subtitles | لقد وقعت علي إتفاقيات (سوكوفيا) ولكن الآن تم القبض عليها متلبسة في عملية بواسطة (الشيلد) بدون موافقة الأمم المتحدة |
Sokovia'da. Nat'i de orada tutuyor. | Open Subtitles | (سوكوفيا) إنه يحتجز (نات) هناك |
Ama Sokovia'nın insanları ise alınmadı. | Open Subtitles | لكن ليس ما اعتاده أهالي (سوكوفيا) |
Sokovia'daki yıkıma dair olan öngörün hepimize karşı olan değerini kanıtladı. | Open Subtitles | رؤيتك لدمار (سوكوفيا) "أثبتت قيمتك... لجميعنا." |
Hayır Senatör, Sokovia anlaşmasının parçası olmanın, gizli görevdeki bir S.H.I.E.L.D. ajanı olmaktan çok farklı olacağını anlıyorum. | Open Subtitles | كلا، يا عضوة مجلس الشيوخ أنا أتفهم ذلك كونكِ طرفاً من إتفاقات (سوكوفيا) سيكون شيئاً مختلفاً جداً من كونكِ عميلة سرية لمنظمة (شيلد) |
Sokovia'da. | Open Subtitles | في سوكوفيا |