Tezgâh öyle güzel kurulmuştu ki, profesör böylece çişimi son damlasına kadar yutabilmişti. | Open Subtitles | كان كل شيء تم تنظيم للأستاذ لابتلاع كل آخر قطرة من بلدي شخ. |
Bizler Kızılordu'nun askerleriyiz ve kanımızın son damlasına kadar vatanımızı savunacağız. | Open Subtitles | نحن جنود الجيش الأحمر، وسندافع عن وطننا حتى آخر قطرة دمّ |
Biz de son kurşuna, kanımızın son damlasına değin savaştık bu umuda tutunuyorduk ve olan şuydu, bize yalan söylüyorlardı kimse gelmedi." | Open Subtitles | لذا قاتلنا حتى آخر رصاصة حتى آخر قطرة دم كما أننا انتظرناهم لكن تبين أنهم كانوا يكذبون علينا لم يأتي أحد |
son damlasına kadar sıkın hayatın ve aptalca endişelerinizden arının. | Open Subtitles | اعصر آخر قطرة من الحياة و اترك القلق للأغبياء |
Ölüm anının çektirdi ıstırap, son damlasına kadar kan,... ..karanlığın en yeni çocuğunun hayatının gıdası olacak. | Open Subtitles | إن المعناة عند الموت حتى أخر قطرة دمّ تنزل... غذاء لحياة الطفل الجديد للظلمات |
"O turşu suyunu son damlasına kadar içersen bu beşliği alabilirsin." | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول على هذه الـ5 دولارات إلا إن شربت آخر قطرة من ماء المخلل هذا |
Bak, neye mal olursa olsun, canım, kanımın son damlasına kadar seni yeniden gülümsetecek şeyi bulacağım. | Open Subtitles | انظري ياحبيبتي، مهما تكلّف الأمر إلى آخر قطرة بدمّي سأجد سبيل لرسم الإبتسامة على وجهك مجددًا |
O kadar sıcak ki, su son damlasına kadar gitti. | Open Subtitles | حارة للغاية بحيث جفّت آخر قطرة ماء منذ أمد |
Kanımızın son damlasına kadar buna varız. | Open Subtitles | يمكننا أن نرى ذلك من خلال حتى آخر قطرة من الدم. |
- Biz Randolph'lar burbonumuzun son damlasına kadar Yanki'lerle savaşmaya and içtik. | Open Subtitles | نحن عائلة راندولف عقدنا العزم على محاربة اليانكى. حتى آخر قطرة تُراق من خمر البوربون . |
son damlasına kadar içtim. Dışarıda. | Open Subtitles | لقد كانت شهية، شربتها حتى آخر قطرة. |
O kadar sıcak ki, yağmur son damlasına kadar çoktan buharlaşmış. | Open Subtitles | حار جداً , آخر قطرة مطر منذ زمن بعيد |
Sahip olduğun her şeyi istiyorum. son damlasına kadar. | Open Subtitles | أريد كل شيء لديك، حتى آخر قطرة |
Tüm güneş ışığı ve suyu son damlasına kadar kullanırlar. | Open Subtitles | ضوء الشمس، والماء... سيمتصون آخر قطرة يمكنهن الحصول عليها |
Bitirene kadar olmaz. son damlasına kadar! | Open Subtitles | ليس قبل أن تنهيه إلى آخر قطرة |
- son damlasına kadar! - Kim var orada? | Open Subtitles | ـ كلها حتى آخر قطرة ـ من هناك |
Carpathia'yı tanıdığım herkesten daha fazla hak ediyorsun ve seni burada kanımın son damlasına kadar savunacağım. | Open Subtitles | بل تستحق مكانك في (كاربيثيا) أكثر من أي شخص أعرفه, و سأدفع عن حقك بالتواجد هنا حتى آخر قطرة من دمي |
Romalı kanımızın son damlasına kadar savaşırız. | Open Subtitles | -وسنقاتل حتى آخر قطرة دماء رومانية .. |
Hayır, hayır, hayır, son damlasına kadar. | Open Subtitles | لا, لا.. الى آخر قطرة |
- son damlasına kadar. | Open Subtitles | -حتى آخر قطرة . |
"Kanımızın son damlasına kadar!" diyeceklerdi. | Open Subtitles | "إلى أخر قطرة من دمائنا" |