Her neyse, Sonda atmosferde aşağı inerken bazı atmosferik ölçümler yaptı, ayrıca panoramik fotoğraflar çekti. | TED | و لكن على العموم, أخذ المسبار قياسات للغلاف الجوي اثناء هبوطه, و ايضا أخذ صور بانورامية شاملة. |
Sonra Sonda dışarı itiliyor ve kuyruklu yıldıza doğru hareket ediyor. | TED | بعدئذ، يتم دفع المسبار خارجًا باتجاه المذنب. |
Ama sonra bu gece bu kadar Sonda muhabbeti yapmak zorunda kalmazdım herhalde. | Open Subtitles | لكن حينها لم يكن ليتسنّى لي الكلام معك بشأن أنابيب القسطرة هذه الليلة |
24 saat bekleyip bir Sonda gönderebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا الانتظار لاربع وعشرون ساعة وارسال مسبار هناك |
İşe yaramazsa, Sonda takması için hemşire çağıracağım. | Open Subtitles | وإذا لم ينجح هذا فسأحضر ممرضة لتركيب قسطرة لك |
Evet, Sonda çektiğimiz fotoğraftan emin değilim. | Open Subtitles | نعم، تَعْرفُ، لَستُ متأكّدَ حول تلك الصورةِ أَخذنَا في النهايةِ. |
Sonda aracının alıcı ayarlarını bitirip, P5X-3D7'deki uzun... ..dönemli araştırmalara hazır duruma getirmeliyim. | Open Subtitles | كنت أعمل على إكمال مجس أم أي ال بي - للاستصلاح الطويل على -بي 5 اكس-3دي7 |
Biz bunu unuttuk ama demek ki Sonda unutmamış. | TED | حسنًا، لقد نسينا ، لكن المسبار لم ينسَ. |
Her gün dinliyoruz, ve umuyoruz ki bugünlerle Nisan arasında bir yerde Sonda tekrar uyanacak. | TED | فنحن نسمع كل يوم، ونأمل أنه في وقت ما بين اليوم وشهر أبريل، سوف يستيقظ المسبار من سباته. |
Sonda labratuarına giderler ve bum, bum, bum pıhtıda kurtulurlar. | TED | ثم يصعدون إلى مخبر القسطرة ومن ثم ، بوم بوم بوم ، يتخلصون من التجلط |
Sonra 1 metrelik Sonda doğrudan alt ana toplardamara sokulur. | Open Subtitles | ثم 3 أقدام من القسطرة تخلط مباشرة في الفينا كافا السفلى |
Ama 2 hafta sonra, ilk başta beni korkutan bütün uygulamalar, tüp, Sonda takmak, damar açmak, her şey yoluna girmeye başladı. | Open Subtitles | و مع ذلك, بعدها بإسبوعين الأشياء التى كانت تخيفنى فى البداية أنابيب القسطرة,أنابيب الصدر كل شىء بدأ يعمل بفاعلية |
Mekanik bir Sonda kullanarak nano ölçekte yüzeyi yokluyor. | Open Subtitles | هي تستشعر السطح بتقنية النانو من خلال مسبار ميكانيكي |
Ya biz uyandığımızda k.çımıza bir Sonda sokarken bulursak ne olacak? | Open Subtitles | ماذا إذا إستيقاظنا و وجدناه يدخل مسبار خلال فتحة الشرج؟ |
Ne? Eski arkadaşınızı öldürecek bir Sonda mı yapmak? | Open Subtitles | هل المريض الذي سنعمل له قسطرة رجل او امرأة ؟ |
Bir Sonda kullanarak beynindeki pıhtıları alabiliriz. | Open Subtitles | نستعيد الجلطات من دماغها باستخدام قسطرة |
Köpek mamasından sonra sağ tarafta Sonda. | Open Subtitles | في النهايةِ على اليمين بعدَ طعامِ الكلابِ |
Anubis büyük ihtimalle Jonas'ın beynine Sonda yerleştirerek, naquadria hakkında herşeyi öğrenmiş. | Open Subtitles | * أنوبيس * إستخدم مجس العقل على * جوناس * * واكتشف وجود الـ * ناكوادريا |
Dalkavuklarım bir kaç test yapıp, biraz kan alacak ve Sonda torbanı boşaltacaklar. | Open Subtitles | سيأتي أتباعي لإجراء بعض التحاليل و سحب بعض الدم و إخلاء القسطر |
Belki de kendi dünyasına neden bir Sonda gönderdiğimizi anlamaya çalışıyordur. | Open Subtitles | ربما يحاول بهذا الشكل معرفة لماذا ارسلنا مسبارا الى عالمه |
Beynin bu bölgesini uyarmak için kafatasınının dörtte birini delmem ve içine ucunda elektrik olan bir Sonda koymam gerekecek. | Open Subtitles | علي أن أثقب مسافة ثلاثة أرباع إنش من جمجمتك, و أدخل مسباراً مع قطب سالب بنهايته, لإحفز ذلك الجزء من الدماغ |
Anlaşırsak, bir Sonda yardımıyla bebeği düşüreceğiz, tamam mı? | Open Subtitles | إن اتفقنا، فسأدخل انبوبا سيعمل على الاجهاض، فهمت؟ |
Ayrıca kalça arterine, soğuk tuzlu su boşaltmak için Sonda yerleştiriyoruz. | Open Subtitles | وايضاً وضعنا قسطره في شريان فخذك. لادخال تسريب ملحي بارد. |
200cc sıvı almana rağmen Sonda torban boş. | Open Subtitles | كيس القثطرة خاصتك فارغ رغم انك اخذت 200 سنتيمتر مكعب من السوائل |
Örneğin bir Sonda. | Open Subtitles | إذا عبر شيئاً الأفق بسرعة، يتمكن من النجاة، مثلاً المركبات الإستطلاعية. |
- Kaptan. Bu Sonda onları anlamanın anahtarı. | Open Subtitles | كابتن، هذا المجس يمكن أن يكون مفتاحنا للغرباء ؟ |