ويكيبيديا

    "sonra burada" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هنا بعد
        
    • هنا خلال
        
    • هنا لاحقاً
        
    • هناك بعد
        
    • هنا ثانية بعد
        
    • ينتظروا هكذا
        
    • هنا في أي
        
    • هنا في غضون
        
    • تتأخر الحافلة
        
    • ثم هنا
        
    • ستبقى بعد
        
    Aslında o uçakta. Afrika'daki o felaketten sonra burada olmaya karşı çıkamadı. Harika. Open Subtitles في الحقيقة لم يتمالك نفسه عن عدم الحضور إلى هنا بعد كارثة إفريقيا
    Hayır, bir limuzin çağırdım, 15 dakika sonra burada olur. Open Subtitles لا، أنا فقط سأتصل بالليموزين وستكون هنا بعد 15 دقيقة
    Ben de biletlerimizi alacağım. 90 saniye sonra burada toplanalım. Open Subtitles سأذهب للحصول على تصاريح الدخول لنجتمع هنا بعد 90 دقيقة
    Güzel, çünkü sizinle tanışmak için bir saat sonra burada olacak. Open Subtitles جيد, لأنه سيكون هنا خلال ساعة لكي يقابلك
    Her öğleden sonra burada olduğun dedikodusunun gerçek olmasına sevindim. Open Subtitles سعيد بأن الإشاعة حول تواجدك هنا بعد الظهر كانت صحيحة
    Benimle işten sonra burada buluşmama plânın suya düşmüş oldu. Open Subtitles ها قد زال سببُ عدم لقائكِ لي هنا بعد العمل.
    Son verdiğimiz partiden sonra burada parti vermemize izin vermezler. Open Subtitles تعلم أننا لا يمكننا إقامة حفلة هنا بعد الاخيرة هذة
    Yalnız geçen bir haftadan sonra, burada birini görmek gerçekten çok güzel. Open Subtitles انه حقيقي سعيد برؤيتك؟ ماذا تفعل هنا بعد تلك الاسابيع
    Bayan Rucastle kısa bir süre sonra burada olacak, ve sizin bu işi kabul ettiğinizi söylemeniz onu mutlu edecek. Open Subtitles السيدة روكاسيل ستكون هنا بعد قليل, وستخبرك بنفسها ,كم هى مبتهجة وسوف تتقبلين الوضع.
    Birkaç ay sonra burada gitmiş olacağım. Burada yaşayamam. Open Subtitles سأخرج من هنا بعد شهرين، لا أستطيع العيش هنا.
    Eğer bulamazsan on dakika sonra burada buluşuruz. Open Subtitles قابلنى هنا بعد عشرة دقائق اذا استطعت ان تجده
    İki hafta sonra burada oynayacağız dedim. Open Subtitles قلت أننا سنلعب هنا بعد أسبوعين , في دورة الولاية
    Düz gidip sonra geri döneriz. 5 dk. sonra burada buluşalım. Open Subtitles . امشي في خَطّ مستقيم ، ثم استدر وعد . وسَنُقابلُ هنا بعد خمسة دقائق
    Hayat belirtilerinde bir gelişme olursa bir kaç saat sonra burada buluşuruz. Open Subtitles سنلتقي هنا بعد بضع ساعات لنرى إن تحسّنت مؤشراته الحيوية
    Doktor az sonra burada olacak. Hayır, psikiyatrımı. Open Subtitles الطبيب سيكون هنا بعد قليل لا، طبيبي النفسي
    Burada olan çocuklara olanlardan sonra burada olmak beni biraz korkutuyor. Open Subtitles تَعْرفُ، يَتسلّقُني حقَّاً إنَّها خارج أنْ أكُونَ فوق هنا بعد الذي حَدثَ إلى أولئك الأطفالِ.
    Bana tekrar ihtiyacın olursa yarın akşam yemekten sonra burada bekleyeceğim. Open Subtitles لو احتجتني مرة اخرى غدا فسأنتظر هنا بعد العشاء
    Biletleriniz onda, ve 20 dk. sonra burada olacak. Open Subtitles بأية حال، لديه تذكرتك وسيكون هنا خلال 20 دقيقة
    Biletleriniz onda, ve 20 dk. sonra burada olacak. Open Subtitles بأية حال، لديه تذكرتك وسيكون هنا خلال 20 دقيقة
    Benimle daha sonra burada buluşacak. Open Subtitles ستقابلني هنا لاحقاً. هذا رائع.
    Eskiden evde otururduk ama annem öldükten sonra burada yaşamaya başladım. Open Subtitles كان لدينا منزلا لكن العيش هناك بعد ان توفيت امي
    Onca yıldan sonra burada olmak garip bir his. Open Subtitles غريب أن أكون هنا ثانية بعد كل تلك السنوات
    Firavun'un askerleri az sonra burada olur. Open Subtitles جنود الفرعون لن ينتظروا هكذا
    Az sonra burada olurlar. Open Subtitles سوف يلاحظون إختفائنا، سوف يكونوا هنا في أي دقيقة
    Kendiniz sorabilirsiniz, az sonra burada olacak. Şu anda futbol oynuyor. Open Subtitles يمكنك أن تسأله لأنه سيكون هنا في غضون دقيقة، إنه لاعب كرة
    Çocuklar önden gitsin, minibüs az sonra burada olacak. Open Subtitles الأطفال يركبون أولاً ، لن تتأخر الحافلة الصغيرة
    Bizler, düşünen bir adamın askerleriyiz. Önce burada. sonra burada. Open Subtitles و نحن نفكر بمنطق الجندي بادئ ذي بدء هنا و من ثم هنا
    Yemekten sonra burada mısın? Open Subtitles هل ستبقى بعد العشاء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد