Bu doğru çünkü gelecek yıl bu zamanlarda hukuk fakültesinde olmak istiyorum ve beş yıl sonrada avukat olmak istiyorum. | Open Subtitles | حسناً ، ذلك لانه السنة القادمة اريد ان اكون بكلية الحقوق وبعد 5 سنوات من الان اريد ان اكون محامية |
Ufak bir oyun oynarız, sonrada yatarlar diye düşündüm. | Open Subtitles | لَكنِّي إعتقدتُ،لعبة صَغيرة واحدة وبعد ذلك نذهب إلى السريرِ |
Askerden sonrada, bungee jumping'i ilk geliştirenlerden olmuş. | Open Subtitles | وبعد الجيش, أصبح أفضل المطورين لرياضة القفز |
Ardından ratte patateslerini confit ile pişir ve sonrada soy. | Open Subtitles | حسناً، ومن ثمّ إطبخي اللحمة جيداً ثم قومي بطبخ الجلد.. |
sonrada hastane yolunda sağlık görevlilerini öldürmüş. | Open Subtitles | وثمّ قتل المسعفين في الطّريق إلى المستشفى، أجل |
sonrada buraya gel ve budala olduğunu söyle | Open Subtitles | وبعد نصف ساعة ، عودي وأخبريني كم كنت غبية |
Doğru zaman gelene kadar bekleriz, sonrada içeri dalarız. | Open Subtitles | سننتظر حتى الوقت المناسب وبعد ذلك ننقض عليهم |
Önce ön tarafımı, ve sonrada arkamı şişireceğim. | Open Subtitles | سأعمل على الايدى قليلا وبعد ذلك سأعمل على ظهري. |
Ekip liderlerine saldırıp sonrada 3 ajanı öldüren aynı adam. | Open Subtitles | الشخصنفسهالذييَفْتحُله عمال وبعد ذلك قَتلوا ثلاثة وكلاءِ. |
Herkez binadan çıkar, ve sonrada dikkatlerini diğer binaya çevirirler. | Open Subtitles | سيجعل كل شخص يخلي المكان وبعد ذلك يلتفتون إلى البناية الأخرى |
Masrafları karşılayacağımızı ve sonrada evlatlık işlemlerini halledeceğimizi yazıyor. | Open Subtitles | ويقول أنّنا سنتكفّل ببقاءك هناك وبعد ذلك سنعدّ لأمر تبنّي الصغير. |
sonrada hepsinin üzerinde parıldayan ışıklar böylece her gece yıldızlıymış gibi olacak. | Open Subtitles | وبعد ذلك وضع أضواء براقة فوق المكان كله حيث أنّ كلّ ليلة ستكون مليئة بالنجوم |
sonrada geri dönüşüm toptancılarına ve aracılara gidiyor. | Open Subtitles | وبعد ذلك يذهب إلى تجار جملة إعادة التدوير، والوسطاء |
Etrafın sakinleşmesini bekleyip sonrada bizim bir araya gelmemize neden olan şeyi yapalım. | Open Subtitles | نترك الأمور تهدأ، وبعد ذلك نفعل ما كنا جُمعنا لنقوم به. |
Ben... Çantamı kapıp geliyorum, sonrada ayrılabiliriz. | Open Subtitles | أنا , سأقوم بجلب حقيبتي , وبعد ذلك سوف ننقسم |
ve sonrada olimpiyat oyunları vardı. | Open Subtitles | وبعد ذلك كَانَ عِنْدَنا الألعاب الأولمبيّةُ. |
Ve sonrada pipeti kullanarak kartları mürekkeple işaretledi. | Open Subtitles | وبعد ذلك إستعمل الماص لتأشير الأوراق بالحبر |
bir arkadaşı ile sinemaya sonrada gece kickboks dersine gitmiş. | Open Subtitles | عرض صباحي مع صديق وبعد ذلك درس كيك بوكسينغ في الليل. |
Ve öldüğü zaman dibe çöküyor sonrada çürüyor. Bu bakterilerin onu parçaladığı anlamına geliyor. | TED | وعندما تموت سوف تسقط في الأسفل ومن ثم تتعفن وهذا يعني أن البكتيريا حللتها |
O zaman göz var, daha sonrada konseptler giriyor. | TED | لذلك، لديك العين، ومن ثم تسقط في المفاهيم. |
Önce seni kuleye kadar takip ettiler. sonrada iskelede peşine düştüler. Burada savunmasız olacağını biliyorlardı. | Open Subtitles | أولاً جاء إلى برج عملكِ، وثمّ تبعكِ حتّى الجسر، حيث يعلم أنّكِ لن تمتنعي عن المُساعدة. |