Şey... tenis kortunda sana ihtiyaçları var. John şimdi seni soruyordu. | Open Subtitles | يحتاجونك لتكونى حكما فى اللعبة جون كان يسأل عليك منذ قليل |
Sabah akşam sürekli aramaya başladı ilginç, acayip sorular soruyordu. | Open Subtitles | بدأ بالأتصال دائماً، نهاراً و ليلاً، يسأل أسئلة غريبة جداً |
CIA'in adamlarından biri bir panoyla insanlara ismini soruyordu ve "Yakalanacağım." diye düşündüm. | Open Subtitles | وبوجود رجل المخابرات المركزية الامريكية الذي كان يسأل الناس عن اسمائهم لقد سئمت |
Gerçeği söylemek gerekirse, biri senin hakkında bir sürü soru soruyordu. | Open Subtitles | في الواقع، احدهم سأل الكثير من الاسئلة عنك |
Bir gece gelir diye onca parti düzenledi. Sürekli Daisy'yi soruyordu. | Open Subtitles | يقيم تلك الحفلات بأمل أن تأتي يوما ما يسأل دائما عنها |
İçeri girsen iyi olur. Charlie dayı'n seni soruyordu. | Open Subtitles | الافضل أن تسرعى خالك تشارلى كان يسأل عنك |
Bahçe işimiz olup olmadığını soruyordu. | Open Subtitles | كان يسأل أن كنا بحاجة إلى من يعمل في باحتنا |
Şey, gazetecilerle siz konuşabilir misiniz diye soruyordu? | Open Subtitles | حسنا ، كان يسأل لو بمقدورك التحدث إلى المراسلين |
Şu, kolları küçük olan çocuk da seni soruyordu. | Open Subtitles | لقد سمعت هذا الصبي مع يد الطفل هذه يسأل عنك |
Sürekli şu kitabı hakkında sorular soruyordu. - Ne hakkındaydı acaba? | Open Subtitles | لقد كان يسأل دائما أسئلة حول كتابه عم كان كل هذا ؟ |
-Tabii ki hatırlarsın, anne. Babamın vasiyetini soruyordu. -Vasiyeti soruyordu. | Open Subtitles | , لقد كان يسأل عن وصية ابى الوصية, الا تتذكرين يا امى ؟ |
Bir de, araba çarpan çocuğun babası Bay Simco seni soruyordu. | Open Subtitles | والد الطفل الذي صدمته سيارة كان يسأل عنكِ |
Gözlerini bize dikmişti katettiğimiz yollardan hoşlanıyordu ve de seninle ilgili keskin sorular soruyordu. | Open Subtitles | كان يراقبنا يحب طريقة إجرائنا للقضايا وكان يسأل الكثير من الأشياء الموجهة إليك |
Sana ne dediğim umurumda değil! Louis'in sorduğu bu değildi. Seni sevip sevmediğimi soruyordu. | Open Subtitles | لا يهمني ما أخبرتك به ، لم يكن هذا ما عناه لويس بل كان يسأل إن كنت أحبك |
Bence ortağım, eklemek istediğin bir şey var mı diye soruyordu savunmana. | Open Subtitles | أعتقد شريكي كان يسأل لو كان لديك أي شيء ترغب في إضافته للدفاع عنك |
Bu gece beyaz elbiseni giyebilir misin diye soruyordu. | Open Subtitles | و سأل اذا يمكن ارتداء الثوب الأبيض الليلة. |
Burada bir adam vardı son günlerde hiç yabancı gördük mü diye soruyordu. | Open Subtitles | كان هناك شخص هنا. سأل عما إذا كنا عن رأينا أي غرباء في المدينة مؤخراً. |
Çünkü doktorum sürekli bunlarla ilgili sorular soruyordu. | TED | لأن طبيبي باستمرار يسألني أسئلة حول هذا. |
Barry, müdürünün teki işe başlamak istiyormuş da ben işe gelebilir miymişim falan soruyordu. | Open Subtitles | قال باري شيء حول مدربه الرجل أو شيء أراد أن يذهب في، وكان يتساءل إذا كنت أنت أو أنا سوف. |
Arabasını park etmek için en iyi yerin neresi olduğunu soruyordu. | Open Subtitles | لقد كان يتسائل عن أفضل مكان ليركن سيارته |
Bu yaz annesiyle ilgili çok soru soruyordu, değil mi? | Open Subtitles | لقد كانت تسأل الكثير من الأسئلة عن أمها هذا الصيف, صحيح؟ |
- Biliyor musun, seni soruyordu. | Open Subtitles | تعلمين انه كان يسألُ عنكِ |
Baxter, erkek arkadaşın Rodney hakkında sorular soruyordu, değil mi? | Open Subtitles | -وبمَ أستفيد؟ كان (باكستر) يسألكِ عن حبيبكِ (رودني)، أليس كذلك؟ |
Şokta olmalıydı zira sürekli bana iyi olup olmadığımı soruyordu. | Open Subtitles | ... أعتقد أنها كانت في صدمة، لأنها فقط فى وسط الصدمة كانت تسألني مراراً عن حالتس |
O kadar çok soru soruyordu ki onu senin odana yolladım. | Open Subtitles | نعم، كانت تطلب الكثير من تافه الأسئلة. أنا أرسلت لها حتى إلى غرفتك. |
Tek bir soru soruyordu. | Open Subtitles | هو كَانَ يَسْألُ سؤال وحيد. |
Fisher, Longitude İnşaat'ın Endonezyadaki taşeronlarının işçilerine maaş ödememesiyle ilgili sorular soruyordu. | Open Subtitles | يتضح أن (فيشر) كان يبحث عن المقاولين الغير رسميين للشركة في (إندونسيا) الذين يستخدمون عمالاً بلا أجر |