ويكيبيديا

    "tören" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المراسم
        
    • مراسم
        
    • الطقوس
        
    • حفل
        
    • الاحتفال
        
    • الجنازة
        
    • طقوس
        
    • الموكب
        
    • الخدمة
        
    • الإحتفال
        
    • جنازة
        
    • المراسيم
        
    • احتفال
        
    • استعراض
        
    • تتويج
        
    Ve bu Tören tüm toplumun gözleri önünde herkesin katılımıyla olmak zorundadır. TED وهذه المراسم يجب أن تقام أمام أعين المجتمع كله و بمشاركة الجميع.
    Ama Tören esnasında, o yemini duyunca anladım ki ben sana aşık olmuşum. Open Subtitles و لكن خلال المراسم و سماعي لعهود الزواج ادركت بأنني وقعت في حبك
    Çok karmaşık bir Tören hazırladı. Yani bunu özel bir zamanda yapacak. Open Subtitles ،هناك مراسم معقدة التي أعدها لذلك سيحاول القيام بهذا في وقت محدد
    Merhumeye ait giysi, fotograf gibi kişisel eşyaları toparlayıp yaktıkları bir Tören. TED حتى إنهم يقومون بأخذ قطع من ملابس وصور، و يقومون بحرقها بالفعل كجزء من الطقوس.
    Birlikte bir Tören yapamıyorsanız en azından bir fotoğrafınızın olması gerekecek. Open Subtitles إذا كان لايمكنكما إقامة حفل زفاف فلتحظوا بصورة فوتوغرافية على الأقل
    Tören Breslau'da 18 Nisan 1942'de gerçekleşmiş. Open Subtitles و قد أجريت المراسم فى بريسلو فى 18 اٍبريل 1942
    Tören başlar ve biz de arkada bıraktıklarımız olmadan yaşamaya devam etmek zorunda olduğumuzu anlarız. Open Subtitles المراسم تبدأ بالتفاهم، والإرادة للمواصلة بدون الذين تخلّفوا
    Bunu önceden kararlaştırmışlardı, Tören bittiği an haberi olacaktı. Open Subtitles كانت هناك إشارة كي يعرف بأن المراسم قد إنتهت
    Bunu önceden kararlaştırmışlardı, Tören bittiği an haberi olacaktı. Open Subtitles كانت هناك إشارة كي يعرف بأن المراسم قد إنتهت
    Sade bir Tören yaparlar ki sonradan ağır işleyen bir kan tahlili gibi diyecektir. Open Subtitles إنها مراسم بسيطة في وقت لاحق بعد ما تصفه كفحص دم مؤثر
    Tek halka açık Tören öğleden sonra saat dörtte. Open Subtitles هناك فقط مراسم عامة واحدة بعد الظهر في الرابعة
    Süs ya da Tören için fazla kıymetliydi. Open Subtitles أثمن من أن تضيع على الزخرفة أو مراسم الدفن
    ..Tören sorusunu yönelttiği görkemli an. Open Subtitles ليسأله بإبتسامة نادرة من الفروسية حسب الطقوس
    Bu, Tören son 63 yıl içinde ilk defa yapılmaktadır... ve Kutsal Hafta'nın dini merasimlerinin yapıldığı.... Open Subtitles إنها المرة الأولى التي تقام فيها هذه الطقوس خلال 63 عام ويحضر فيها لذروة عيد الفصح
    Başkan Logan, Tören başlamadan 15 dakika önce kendilerini bekliyor. Open Subtitles يتوقع الرئيس لوجان حضورها قبل حفل التوقيع بـ 15 دقيقة
    Sizler Tören için beklerken, tüm kanallar hainlerin yani Barin ve Zarkov'un idamını yayınlayacaklar. Open Subtitles بينما تنتظر مراسم الاحتفال كلّ القنوات ستعْرض إعدام الخونةِ بارينوزاكروف
    Tören evin dışarısında yapılacak. Herkes davetli. Open Subtitles الجنازة ستقام خارج المنزل كل الذين في المخيم مرحب بهم
    Bu av İnuitler için kutsal bir Tören olduğundan uluslar arası kanunlar tarafından müsaade almıştır. Open Subtitles الصيد تم اقرارهّ بالقانون الدولي انها طقوس مقدسة للانوبيات
    Tören alayı görkemine yaraşır bir hızla sokağımdan ilerliyordu ve bizim eve geldiğinde bayrağımı kuvvetlice sallamaya başladım ve işte kraliçe oradaydı. TED كان الموكب يتقدم بوتيرة مهيبة أسفل شارعنا، وبينما يقترب من بيتي، بدأت ألوح بالعلم بحماس، وهناك كانت الملكة الأم.
    Peki eğer gelmek istersen Tören 10'da başlıyor. Open Subtitles حسناً, الخدمة ستبدأ في الساعة العاشرة إذا أردتِ أن تأتين
    Tören yarım saat sonra biliyorsun, değil mi? Open Subtitles سيبدأ الإحتفال بعدَ نِصف ساعَة، تعرفُ ذلك، صحيح؟
    Burada, Sparta'da, Chicago'da olabileceğinden daha iyi bir Tören düzenleyebilirdim. Open Subtitles بإمكاني تقديم جنازة لائقة به هنا في سبارتا
    Sanırım bu basit Tören size ne kadar barışçıl olduğumuzu göstermiştir. Ayrıca, yardımlarınız için teşekkür etmek isterim. Open Subtitles أئتمنتك على هذه المراسيم البسيطة لكي نقنعك بنويانا السليمة
    Pekala, şimdi düzgün bir Tören için askeri bandomuz var uygun yedi hoparlörümüz, sulu gözlüler olmayacak... Open Subtitles حسناً، و الآن من أجل احتفال لائق لدينا الفرق العسكرية و سبعة أشخاص مناسبين لإلقاء كلمة دون بكاء كالأطفال
    Yarınki Tören için kolu iyi mi değil mi emin olmalıyız. Open Subtitles علينا التأكد من ان يديها بخير من اجل استعراض يوم غد
    Birazdan, geleneksel Tören ve kıyafetle Prens resmi olarak tacını takacak. Open Subtitles خلال لحظات قليلة، سيتم تتويج الأمير طبقاً للطقوس التقليدية و العادات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد