ويكيبيديا

    "töreni" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حفل
        
    • مراسم
        
    • المراسم
        
    • الطقوس
        
    • طقوس
        
    • الموكب
        
    • احتفال
        
    • الحفل
        
    • مراسيم
        
    • موكب
        
    • الاحتفال
        
    • طقس
        
    • جنازة
        
    • بمراسم
        
    • الشعائر
        
    Elleriyle inşa ettikleri açık çiftçi pazarının yaz sonunda yapılacak kurdele kesme töreni ise yıl sonu sınavı yerine geçebilir. TED و حفل قص الشريط في آخر الصيف حين قد بنوا سوق الحراج و تم فتحه للعامة, هذا هو الاختبار النهائي.
    - Evet. Mezuniyet töreni çok güzeldi. Bütün arkadaşlarım oradaydı. Open Subtitles حفل التخرج أيضا كان جيدا وكل اصدقاء العمل كانوا هنا
    Hamburg'da onunla bir düğün töreni gerçekleştirdik. Ama zaten bir kocam vardı. Open Subtitles لقد خضت مراسم الزواج معه فى هامبورج و لكن لى زوج بالفعل
    Sadece kendimle evlenmekle kalmayacağım töreni de ben yapacağım dedim. Open Subtitles لقد قلت أنني لن أتزوج نفسي فحسب أنا سأؤدي المراسم
    Glory'i öldürmek zorunda değiliz. töreni yapmasına engel olalım yeter. Open Subtitles ليس علينا أن نقتلها علينا فقط منعها من أداء الطقوس
    Bu bir Ayahuasca şamanı, Kuzeybatı Amazonlarda bir yage töreni sırasında. TED هذا مططبب من الأياهواسكا في شمال غرب الأمازون أثناء طقوس الياهي
    Kalk yataktan. Geçit töreni saat 10:30'da başlıyor. Open Subtitles إخرجي من السرير ، سيبدأ الموكب الساعة الـ 10 والتصف
    Sizin kızınız olduğu için krala ait bir evlilik töreni yapılacak. Open Subtitles لأنها ابنتك أيها الأمير قاسم سيكون هناك حفل زواج ملكي
    Bu halinle töreni geçiremezsin. Open Subtitles لا يمكنك الذهاب من خلال حفل في هذه الحالة.
    Biricik oğlumun 'olgunlaşma töreni'ni tefeci parası ile ödemem. Open Subtitles فلوس المرابي لا يمكن أن تُستخدم للدفع في حفل بلوغ ابني الوحيد
    Gelin ve damattan, düğündekilerden ve aileden ve arkadaşlardan nikah töreni öncesi ve hemen sonrasında kan aldım. TED وأخذت عينات دم من العروس والعريس ومن جمهور العرس والعائلة والأصدقاء قبل وبعد مراسم الأكليل على الفور.
    Cenaze töreni ne olacak? Open Subtitles اسمع، ماذا عن مراسم ذكرى وفاة أبي الـ 12؟
    - Dört gün önce cenaze töreni esnasında şarap kilerinde erzak aşırırken şaşırtmıştı bizleri Open Subtitles منذ اربع ايام واثنا مراسم الدفن , كان قد ضبط يسرق المخازن فى مقدمه المركب
    Bu gösterişli töreni yapmakta çifte amaç var. Open Subtitles أن هنالك غرضًا آخر لهذه المراسم المصطنعة
    Büyük törenle alakalı birşey, yüzyıllardır cadıların katıldığı bir ölüm töreni. Open Subtitles انها تترافق مع الطقوس الكبرى طقوس الموت خاصة بالسحرة عبر القرون
    -Mumsuz bir mumışığı geçit töreni olmaz. Open Subtitles إضاءة الشموع الموكب بدون شموع سنأخذ الحظر
    Sizin gibi klüplerin bir tür kabul töreni varmış diye duydum.. Open Subtitles لقد سمعت أن نوادي كالنادي خاصتكم لديها نوع من احتفال القبول
    Sınavdan iyi puan alırsa tüm hazırlıkları yapalım ve bir kutlama töreni tertipleyelim. Open Subtitles إذا أبلى حسناً فيها. سنقوم بإستضافة الحفل التأبيني، و سنقوم بكلّ الترتيبات اللازمة.
    Cenaze töreni yapacaktım ama annemin bütün arkadaşları ondan önce vefat etti. Open Subtitles ،فكرت في إقامة مراسيم و لكن جميع أصدقاء والدتي قد توفوا قبلها
    Ve sende Prenses Diana ol, beraber atlarla geçiş töreni yapıyor olalım. Open Subtitles وانت ستكونى الاميرة ونحن لدينا موكب عسكرى وخيول
    Evet, bilhassa böyle yaptım ki mezuniyet töreni bundan etkilenmesin. Open Subtitles لقد خطَّطتُ لكي تكون هكذا لكي لا يتأَثَر الاحتفال
    Ganj'da kendi dininde bir töreni olmalı. Open Subtitles جانجا تبين أنه طقس ديني في ديانته
    Ülkenin insanları onun için büyük bir cenaze töreni düzenlediler. Open Subtitles أهل البلاد جعلوا جنازته جنازة بطل، أكبر ما كان لإنسان
    Sizi mi? Bahse girerim bir töreni gerçekleştirecek kadar İngilizce bilmiyor! Open Subtitles ربما لا تعرف الإنجليزية بما فيه الكفاية لتقوم بمراسم الزواج
    Baba oğul arasındaki bu kutsal töreni bölmeye nasıl cesaret edersin? Open Subtitles كيف تجرؤين على مقاطعة الشعائر المقدسة بين أب وابنه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد