Yani derimin rengine bakarak üzerimde uyuşturucu taşıdığımı varsayıyorsun, öyle mi? | Open Subtitles | إذاً فقط وبسبب لون بشرتي , تفترض إنني أحمل مخدرات ؟ |
Bunu bir şekilde neden taşıdığımı bilmediğim bu hafızadaki ölüm şeklinden. | TED | لا أدري لماذا أحمل هذا النوع من الأفكار منذ اليوم و الطريقة التي توفي بها. |
bir çürüğe evli olmak nasıl bir şey gibi hikayeleri ya da para çantası taşıdığımı | Open Subtitles | مثل مدى البؤس من الزواج بفاشل. أو حكاية أني أحمل معي حقيبة فكّة. |
Gerçekten bunca zamandır onu yanımda taşıdığımı mı düşündünüz? | Open Subtitles | هل كنتم تعتقدون أنني كنت أحمل شيئا طوال الوقت؟ |
Birkaç ay önce neden silah taşıdığımı biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين لماذا كنت أحمل المسدس قبل أشهر ؟ |
Belki de ne taşıdığımı söylemenin zamanı gelmiştir? | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لإطلاعي على ما أحمل هنا؟ |
Hâlâ silah taşıdığımı mı sanıyorsun? | Open Subtitles | أنا أم لثلاثة أطفال. أتظنني لا زلت أحمل السلاح؟ |
Sorunlu bölgeyi saklamak için notlarımı nasıl üstünkörü taşıdığımı fark ettim ama sonra da fark ettim ki, konuşma yaparken sesim çatallaşmıyordu. | Open Subtitles | ولاحظ كيف أنني أحمل مسوداتي عفوياً لأخفي المنطقة المزعجة ولكن عندها لاحظت كيف أني ألقيت خطابي فصوتي لم يتصدع |
Francis'e çocuğunu taşıdığımı söylersen, O'na ait olacağım. | Open Subtitles | إذا قلتِ لفرانسيس ، أننى أحمل طفلة. سأكون له أساساً. |
Güvenlik hattının orada olacağımı ve... geçen ay soyulduktan sonra kendimi korumak için... silah taşıdığımı bilen birisi... | Open Subtitles | شخص كان يعرف بأنني سأكون عند الحبل الحاجز كان يعرف بأنه تمت سرقتي قبل اشهر وكنت أحمل مسدساً للحماية |
Neden birine rastlarım diye fazladan yiyecek ve su taşıdığımı sordu. | Open Subtitles | سألتني لما أحمل ماء وطعامًا تحسبًا لمصادفة أناس. |
Neden birine rastlarım diye fazladan yiyecek ve su taşıdığımı sordu. | Open Subtitles | سألتني لما أحمل ماء وطعامًا تحسبًا لمصادفة أناس. |
Ama fırıncının oğlu onu taşıdığımı görürse... beni çamura itmeden önce bir kez daha düşünür. | Open Subtitles | لكنّ ابن الخبّاز سيفكّر مرّتَين بدفعي في الطين حينما يراني أحمل هذا |
Çocuğunu taşıdığımı ona nasıl söyleyebilirim,? | Open Subtitles | كيف يمكننى أن أخبره أننى أحمل طفله ؟ |
Bana, eroin taşıdığımı söylemeliydin. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني بأنني كنت أحمل هيروين |
Size her zaman bir yedek lastik taşıdığımı söylemiştim. | Open Subtitles | اسمعى،أنا دائمأ أحمل إطار غيار للسيارة |
İnsanlara silahımı nasıl taşıdığımı söylemem. Siz söyler misiniz? | Open Subtitles | لا أخبر الناس كيف أحمل مسدسي أتفعل ذلك؟ |
Tabanca taşıdığımı biliyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | كلاكما تدركان أنني أحمل سلاحاً. صحيح؟ |
Onca kutsal emanet ve mucizelerimin arasında bazı gerekli eczacılık gereçleri taşıdığımı söyleyebilirim. | Open Subtitles | كما أود أن أقوله، إنني أملك الكثير* *، من المعجزات و الآثار المُقدسة أنا أحمل بعض الأدوية جيدة. |
Sihirli mucize bir bebek taşıdığımı düşündükleri için günlerimi lanet olası bir timsah bataklığında tutsak bir hâlde geçirdim. | Open Subtitles | قضيت أيّامًا أسيرة في مجزّة مخيفة بالجزء الهادئ من النهر... لأنّهم ظنّوا أنّي أحمل طفل معجزة سحريّة. |