Tanrı'm, kaç defa o korkuyu yaşamıştım... | Open Subtitles | ربّاه ، مرّت عليّ لحظات كنت أخشى .. فيها أن |
Tanrı'm. Sadece bu kadar çabuk geçebileceğini hiç düşünemedim. | Open Subtitles | ربّاه لم أظن أبداً أن هذا سيحدث بهذه السرعة |
Aman Tanrı'm. İşinizi kolaylaştırayım. İşte para. | Open Subtitles | ياإلهي, سوف أجعلها سهلة هذا هو المال, وأنا آخذ التذكرة |
Tanrı'm. Bu kadar çok televizyonun geleceğini tahmin etmemiştim. | Open Subtitles | ياإلهي, أنا لم يكن لدي فكرة أنه سيكون العديد من الأطقم التلفزيونية هنا |
Tanrı'm, ne yapacağımı gerçekten bilemiyorum. Bir şeyler düşünmem gerek. | Open Subtitles | يا إلهى , إننى لا أعرف ما العمل . حسناً , يجب أن اُفكر فى شىء |
Ulu Tanrı'm, bize verdiğin nimetlerinin değerini bilemediğimiz zamanlar senin bağışlayıcılığına sığınıyoruz. | Open Subtitles | يا الله انكتمثلالأغنياءفيالمغفرة ومنحتنا الاعتصام و الأشياء الجيدة التي نتلقاها منك |
Bella'ya benden de selam söyle. Tanrı'm, hayatımı mahvediyorsun, baba! Buraya gel. | Open Subtitles | يالهي أبي يحاول تدمير حياتي كامله تعال هنا سأكون الصراع الاول لك |
Tanrı'm. Hâlâ mı içiyorsun? | Open Subtitles | ربّاه يا رجل, ألم تتوقّف عن الشرب؟ |
Bizim ot ucuz ve, Tanrı'm, bayıldılar! | Open Subtitles | إن حشيشي رخيص, ربّاه, لقد أعجبهم! لديّ ثمانون. |
Tanrı'm. Evlere de gidiyor. Tanrı'm. | Open Subtitles | .يا ربّاه هي تقبل الزيّارات المنزلية |
Tanrı'm! Şu haline bak! | Open Subtitles | ربّاه, أنتِ واثقة بنفسكِ للغاية! |
Tanrı'm, keşke bu yazılanlar gerçek olsa. | Open Subtitles | ياإلهي , كم أود لو كانت هذه الأشياء صحيحة |
- Tanrı'm. Kendini 17 yaşında gibi hissetmiş olmalısın. | Open Subtitles | ياإلهي, يجب أن تكوني في 17 مرة أخرى |
Aman Tanrı'm. Benim Malibu Barbisi fikrimi çalmışsın. | Open Subtitles | ياإلهي أنت غششتي فكرتي بالكامل عن باربي |
Tanrı'm, harika bir eviniz var, Bay Keller. | Open Subtitles | . يا إلهى , إن لديك منزل كبير هُنا . يا سيد كيلر |
"Tanrı'm, beni bu dünyadan günahtan ve utançtan al, beni sana, cennete al," dersen | Open Subtitles | يا الله خذني من عالم الخطيئة والعار خذني اليك , في الجنة |
Tanrı'm, buraya gel. Buraya gel. Sarıl bana. | Open Subtitles | اوه ,يالهي , اقتربي مني فقط سيكون كل شئ على ما يرام , لاباس |
Tanrı'm! | Open Subtitles | أوه، اللهي |
Tanrı'm, Sabrina'yı sadece burada tutmakla kalmıyor annem onları ayırıyor! | Open Subtitles | يا إلاهي هي لاتبقي سابرينا) هنا فقط) أمي تفرق مابينهم |
Sanırım polislerin sesini duydum. Tanrı'm buraya çıkabilirler mi? | Open Subtitles | أعتقد أني سمعت صوت الشرطة يا إلهي,هل يمكنهم الصعود إلى هنا؟ |
Lütfen Tanrı'm, onu benden alma. | Open Subtitles | لكن صاحبة الجلالة تستمر في الضعف من فضلك , يارب لا تأخذها بعيدا عني |
Tanrı'm, sen donuyorsun! | Open Subtitles | يا آلهى .. انك باردة جدا انتظرى .. |
Kutsa bizi, Tanrı'm, almak üzere olduğumuz, nimetlerin için minnettarız, İsa adına, Tanrı'm. | Open Subtitles | باركنا أيها الرب لهذه العطايا التي ستلقاها الآن |
Tanrı'm! Süt döküldü, bu harika, değil mi? | Open Subtitles | يا يسوع انسكب الحليب، هذا رائع، صحيح؟ |
"Kutsal ruhun rahmetiyle ümit veren Tanrı'm... "Kutsal ruhun rahmetiyle ümit veren Tanrı'm... | Open Subtitles | الرّب الذي يعطينا الأمل مباركين بالرُّوح القدس |
Yüce İsa, Tanrı'm, yüce İsa. | Open Subtitles | يايسوع الكريم ، سيدي المسيح ، اذهب الى الجحيم... |