ويكيبيديا

    "tavsiyeni" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نصيحتك
        
    • بنصيحتك
        
    • النصيحة
        
    • مشورتك
        
    • نصيحتكِ
        
    • للنصيحة
        
    • تنصحيني
        
    • بنصيحتكَ
        
    • نصيحتكَ
        
    • بمشورتك
        
    • بنصيحتكِ
        
    Ben sadece tavsiyeni dinlediğimi ve bir kitap kulübüne katıldığımı bilmeni istedim. Open Subtitles اردت فقط أن اخبرك أني أخذت نصيحتك و انظممت إلى نادي الكتاب
    Çok çalışmadan nasıl rahat yaşayabileceğim konusunda tavsiyeni almak isterim. Open Subtitles أريد سماع نصيحتك كيف أعيش مرتاحاً بدون عمل شاق
    Çok çalışmadan nasıl rahat yaşayabileceğim konusunda tavsiyeni almak isterim. Open Subtitles أريد سماع نصيحتك كيف أعيش مرتاحاً بدون عمل شاق
    Dün geceye kadar, senin tavsiyeni dinledim... ve ona "ellerini cinsel organımdan çekmesini" söyledim. Open Subtitles حتى ليلة أمس عندما عملت بنصيحتك واخبرتها ان تبعد يداها عن اعضائى التناسليه
    Tıbbı tavsiyeni bir uzmandan almalıydın. Open Subtitles عليكِ ان تحصلي على النصيحة من طبيب مقيم
    tavsiyeni dinliyorum ya. Open Subtitles أتابع مشورتك فحسب , أليس كذلك؟
    Yani senin kendi tavsiyene göre, senin tavsiyeni dikkate almamalıyım galiba. Open Subtitles لذا أعتقد أنه بناءً على نصيحتك فلا يجب علي أن اقبل نصيحتك هذه
    Hey, Chloe'yle ilgili tavsiyeni uyguladım. Soda göndermek için Serseri'yi kullandım. Open Subtitles لقد اتبعت نصيحتك بشأن كلوي استخدمت الروفر لتسليم الصودا
    Neden tavsiyeni dinlemediğim halde bana yardım ettin? Open Subtitles كيف لكِ أن تساعديني بالرغم من أنني أهملت نصيحتك تماماً؟
    Senin katkını senin, tavsiyeni istiyorum. Open Subtitles أريد التحدث إليك عن بعض الأفكار , أود سماع رأيك نصيحتك
    Söylediklerini anlıyorum, fikirlerin benim için önemli ama tavsiyeni dikkate almayacağım. Open Subtitles أتفهم ما تقوله، ونصائحك قيمة للغاية. لكنّني سأتجاهل نصيحتك.
    Serena, sana ilk geldiğimde, tavsiyeye ihtiyacım vardı ve senin tavsiyeni istedim. Open Subtitles سيرينا , عندما جئت اليك في البدايه كان لانني احتجت للنصيحة واردت نصيحتك
    Senden onay istemiyorum, tavsiyeni istiyorum. Open Subtitles رجاء انا لا أطلب مباركتك أنا أطلب نصيحتك
    - tavsiyeni dinledim ve onu yok ettim. - Aileyi de kurtardın. Open Subtitles أخذت بنصيحتك وقتلتها انت حافظت على تلك العائله
    tavsiyeni dinleyip onlara başka bir teklif aldığını söylemiş. Open Subtitles في الواقع انه اخذ بنصيحتك وأخبرهم بأنه قد حصل على عرض آخر
    tavsiyeni dinliyorum ve tutkusuz suratsız,devletin sırtından geçinen biri olmak istiyorum. Open Subtitles أفضل من أن أخذ بنصيحتك لو أردت أن أكون موظف حكومي كسول لا طموح له
    tavsiyeni dinlemeye karar verdim. Open Subtitles كما تعلمون، قررت أن أتبع النصيحة.
    tavsiyeni istiyorum. Open Subtitles إني أطلب منك مشورتك
    Üzgün olup olmaman umurumda değil anne, gerçekten, çünkü sana tavsiyeni istemiyorum demiştim. Open Subtitles إستمعي يا أمي ، إنني لا أبالي إذا قمتِ بالإعتذار بصراحة ، لأن ، إستمعي... لقد أخبرتكِ بأنني لا أريد نصيحتكِ
    Anne, tavsiyeni istediğim birçok şey var... Open Subtitles ألا تفعلي هذا هناك كثير من الأشياء التي ألجأ لك فيها للنصيحة
    O zamana kadar tatlım, tavsiyeni istemiyorum. Open Subtitles سأسألك ، إلى حين ذلك عزيزتي ، لا تنصحيني رجاء
    tavsiyeni dinledim, sosyal hizmetimi tamamlamak için huzurevine gittim. Open Subtitles أنا أَخذتُ بنصيحتكَ وهَبطتُ إلى ذلك بيتِ التقاعدِ لإنْهاء خدمتي الإجتماعيةِ.
    Senin tavsiyeni dinledim, Castle. Open Subtitles لقد إتّبعتُ نصيحتكَ يا (كاسل)
    Onu taçlandırsaydım sadece senin tavsiyeni dinleyeceğini biliyordum ve sana güvenemem. Open Subtitles أنا أعلم أني لو توجته، سيأخذ بمشورتك فقط وأنا لا يمكنني أن أثق بك.
    Bu kesinlikle senin tavsiyeni son kez alışım. Open Subtitles ومن المؤكّد، بأنّهُ في نهاية المطاف سأعملُ بنصيحتكِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد