Evet, ama teftiş oIması bir şeyIeri yeniIememiz Iazım demek. | Open Subtitles | أجل، لكن مع حملة التفتيش هذه، يجب أن نطوّر شيئاً. |
Bu kadar sıkı teftiş varken büyük ihtimalle üste öldürüldü. | Open Subtitles | مع اجراءات التفتيش الصارمة . يمكن أنها وقعت في القاعدة |
10:35, tarım organizasyonunu teftiş, | Open Subtitles | كلا , شكراً لك الساعة 10: 35 تفتيش وزارة الزراعة |
Lütfen beyler, işinize devam edin. Bu yalnızca sıradan bir teftiş. | Open Subtitles | رجاءً , أيها السادة , إستمروا مجرد تفتيش روتيني |
Sanırım teftişten değil de, daha çok teftiş edenlerden korkuyorlar. | Open Subtitles | القلق المشوب بالذنب ليس حول المراجعة ولكنه أكثر حول المراجع |
İçişleri'nin bir parçası, Vatandaş teftiş Heyeti diye bir kurul. | Open Subtitles | إنها جزء من إدارة "الشؤون الداخليّة"، تُدعى "لوحة مراجعة المواطنين" |
teftiş yapacak çocuk hizmetleri görevlisi bulamadınız ve kendiniz teftişe çıktınız. | Open Subtitles | دعيني اخمن لم تجدي احدا من خدمة رعاية الاطفال ليعود اذن اتيتِ للتفتيش |
Efendim, teftiş yapan subaya dolu silah vermediğimden emin olmak için efendim! Beşinci emir nedir? | Open Subtitles | لنتأكد من أن ضابط التفتيش لم يتسلم بندقية معمرة بطلقة في مجراها يا سيدي |
Her tavuk, teftiş merkezinden geçer. | Open Subtitles | لا يوجد دجاجة تترك هذا المعمل دون أن تمر أولا من خلال محطة التفتيش |
Habersiz teftiş sırasında teslim ettik. | Open Subtitles | لقد اعدنا كل الأسلحة في حالة التفتيش العشوائي |
teftiş kayıtlarınızı ve acil durum planlarınızı görebilir miyim? | Open Subtitles | أيمكنك أن تزودني بسجلات التفتيش الخاصة بك وخطط إجراءات الطوارئ؟ |
"Yarın tümen komutanı, hattı teftiş için geliyor." | Open Subtitles | ' سيصل غدا قائد القسم لعمل تفتيش على الخطّ. ' |
Herneyse, İtfaiyeden bir telefon aldım, bir teftiş yapacaklarını söylediler. | Open Subtitles | على أية حال جاءتني مكالمة من مركز الإطفاء قالوا أن عليهم إجراء تفتيش |
Bir sorun yoktur eminim ama uygun bir teftiş için onu almak zorunda kalabilirim. | Open Subtitles | أنا متأكد بأن لا بأس بذلك لكن يجب أن آخذه منك من أجل تفتيش جيد |
Onu götürürseniz teftiş komitesinde görüşürüz. | Open Subtitles | إذا كنت تأخذ له أنا أراكم في لجنة المراجعة. |
Savcılığınızın Ağır Suçlar teftiş Masasını ziyaret etmişti. | Open Subtitles | أتى إلى قسم المراجعة الجنائية فى مكتبك ؟ |
Delil izlenimini teftiş etmeden sorumlu. | Open Subtitles | إنها المسؤولة عن مراجعة الفيديوهات الأمنية |
Patronum bütün ekipmanının 31'ine kadar teftiş edilip onaylanmasını ister. | Open Subtitles | رئيسي يود مني أن أتفقد كل الأدوات وتكون جاهزة للتفتيش بحلول يوم 31 |
teftiş devletin bizim hakkımızda topladığı özel ve detaylı bilgiler demek. | TED | المراقبة تعني جمع واستخدام الحكومة لمعلومات خاصة وحساسة عنا. |
Sence de beni teftiş etmeleri biraz saçma değil mi? | Open Subtitles | يعني ، انها بعض الشيء الغريب انهم التدقيق على لي الآن. |
Dünya'ya ya da Mars'a ait olmayan gemiler verilen DC-14 gümrük iznini vardıktan sonra teftiş kurumuna sunmalıdır. | Open Subtitles | إنتباه ، أى سفن دون الأرض أو المريخ عليها أن تخضع للفحص والتفتيش بمجرد وصولها |
Devletten bir müfettiş Jared'ın deposunu teftiş etmeye geliyor ve sonra Duverney'le satranç ve saçma sapan bir sohbet için dört nala Versay'a gideceğim. | Open Subtitles | المفتش الحكومي قادم لتفتيش مستودع جاريد. ومن ثم الى سباق الفروسية في الفيرساي. لعب الشطرنج و سماع الموسيقى مع دوفيرنيه. |
- teftiş. - Şimdi ne olacak? | Open Subtitles | جولة تفتيشيه! |
Mektuplara baksaydınız teftiş edildiğinizi anlardınız. | Open Subtitles | حسناً لو أنك فتحت الرسائل لعلمت أنه يتم تدقيق الحسابات عليك |
Okulu teftiş etmeye geldim ve sen oradaydın! | Open Subtitles | وفي النهاية وأنا أعمل بالتفتيش على المدرسة أجدكِ هناك مرة اخرى أمام عيني |