| Ama işin gerçeği yaptığın evlenme teklifini çok dikkatli düşünmeliydim. | Open Subtitles | .. ولكن حقيقة الأمر هي.. اخذت عرضك علي محمل الجد |
| teklifini kabul edip bu zamanda başka bir şeyler yapacaktım. | Open Subtitles | كنت سأقبل عرضك للاستفادة من هذا الوقت في فعل شيء |
| Biraz uyumaya çalış tamam mı? Şey... sanırım o adamın teklifini kabul edeceğim. | Open Subtitles | أرجوك حاول أن تنال قسطاً من النوم؟ اعتقد أنني سأقبل عرض ذلك الرجل |
| Martha Stewart'ın çocuk odasını dekore etmek teklifini kabul etmeliydim. | Open Subtitles | كان يجب أن آخذ عرض مارتا ستيوارت لتصميم غرفة الطفل |
| teklifini kabul etmeyeceğimi ona söyledim. O zamandan beri bu masanın başındayım. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنه متى قدم عرضه سوف أكون على مكتبي في الحال |
| Acaba şimdi bu teklifini kabul etmemde bir sakınca var mı? | Open Subtitles | حسناً كنت أتساءل فيما إذا كان بإمكاني أن أقبل بهذا العرض |
| Lex'in teklifini kabul etmek gururuna dokunmuştur. | Open Subtitles | ربما أعتبر القبول بعرض لوثر ضربة لكبريائه |
| Çünkü teklifini reddetmek durumundayım. Hâlâ benden korkuyorsun değil mi? | Open Subtitles | لأنني يجب أن ارفض عرضك انت لاتزال تخافني اليس كذلك؟ |
| teklifini kabul edersem Sejin Grup'un sahibi değişecek mi? | Open Subtitles | ان قبلت عرضك هل سيتغير مالك مجموعة سيجين؟ |
| Sanırım teklifini, o da dinlemek isteyecektir. Durma, anlat hepsini ona. | Open Subtitles | أعتقد أنه متشوق لسماع عرضك هيا , أخبره بكل شئ |
| Sanırım teklifini, o da dinlemek isteyecektir. Durma, anlat hepsini ona. | Open Subtitles | أعتقد أنه متشوق لسماع عرضك هيا , أخبره بكل شئ |
| Başka bir birleşmeyle ilgilenmiyorum Benim ilgilendiğim şey... benim yönetim kurulumun arkamdan nasıl toplandığı ve... ve iş hayatımda beni zorlayan bir adamın teklifini nasıl görüştüğü. | Open Subtitles | واستلام عرض من شخص يتصرف ضدي فى العمل اتخذت القرار وانتهت القضية |
| Goa'uld Düzen Efendileri Asgard'ın teklifini dinlemeye hazır. | Open Subtitles | حكام نظام الجواؤلد مستعدين لسماع عرض الأسجارد |
| İnsan temsilcinin özrünü kabul ediyoruz ve Asgard'ın teklifini dinlemeye hazırız. | Open Subtitles | ...لقد قبلنا إعتذار ممثل الجنس البشري وقبلنا بسماع عرض الأسجارد ... |
| Düzen Efendileri Asgard'ın teklifini kabul ediyor mu? | Open Subtitles | هل قبل حكام نظام الجواؤلد عرض الأسجارد ؟ |
| teklifini kabul etmeyeceğimi ona söyledim. O zamandan beri bu masanın başındayım. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنه متى قدم عرضه سوف أكون على مكتبي في الحال |
| teklifini kabul edersem öldürüleceğim etmezsem de öldürüleceğim. | Open Subtitles | وهكذا سوف اُقتل لو قبلت عرضه وسوف اقتل لو رفضت |
| Tom eğer teslim etmezse Pandemic Medya'nın teklifini kabul etmek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | توم، إذا أنها لم تسلم، عليك أن تأخذ العرض الوبائية وسائل الاعلام. |
| Neden Euphemia'nın teklifini değerlendirip, Kara Şövalyeler Birliğinin onlara katılmasını sağlamıyalım? | Open Subtitles | لما لا نقبل بعرض الأميرة يوفيميا ونضم منطقة الفرسان السود إليهم ؟ |
| Dinle, parça başına 400 avroluk teklifini kabul ediyoruz. | Open Subtitles | اسمع, لقد جئنا لنخبرك اننا اعدنا النظر بعرضك و نحن موافقين على سعر 400 لكل وحدة |
| teklifini oylamaya sunmak için elinde kaç tane ortak var? | Open Subtitles | كم عدد الشركاء اللذين في حوزتك اذا وضعنا اقتراحك للتصويت؟ |
| Neden Grimes'in teklifini kabul etmedin? | Open Subtitles | لماذا لم تقبل الصفقة التي عرضها عليك غرايمز؟ |
| - Üzerinde kırmızı elbise olan güzel bir bayanın teklifini hayatta geri çevirmem. | Open Subtitles | حسناً سأكون مجنوناً لأرفض إقتراح من سيدة جميلة بفستان أحمر |
| teklifini düşünüyordum. | Open Subtitles | لا شيء، فقط أني أردت أن أعلمك أنني وافقت على إقتراحك |
| Artık babamın teklifini okumuşsundur. | Open Subtitles | أفترض أنه كانت عندك فرصة لقراءة اقتراح أبي |
| Eğer daha genç ve daha canlı olsaydım bu teklifini seve seve kabul ederdim. | Open Subtitles | أو حيوية لكنت قبلت بعرضه بسرور |
| Her şey bittiğinde, teklifini kabul edebilirim. | Open Subtitles | عندما نصل الى كل ذلك اعتقد اني سآخذ مقترحك |
| Senin o rakipsiz teklifini 500 papel aşağı çektim. | Open Subtitles | لقد هزمت الآن صفقتك التي لا تُهزم ب 500 دولار |
| Willow Point'teki malikânelerinde Katrina onun teklifini kabul ederken bir şey gözüme takıldı. | Open Subtitles | لقد رأيتُ شيئاً حينما وافقت على إقتراحه في ملكيّتهم الموجودة "في "منطقة الصَّفْصاف |