Ve Teknik olarak var olmayan bir yerde dururken nasıl oluyor da... | Open Subtitles | وكيف ما زِلنا في البنايةِ بينما نَقِفُ في مكان تقنياً ليس مَوجِود |
Teknik olarak doğru değil, çünkü senin bir hayatın yok. | Open Subtitles | حسناً، هذا غير صحيح تقنياً لأنه ليست لديكِ حياة أصلاً |
Teknik olarak hala Toprak Krallığı sularındasınız, şu an geri dönerseniz sizi tutuklayamazlar. | Open Subtitles | تقنياً, أنت لا تزال في مياه مملكة الأرض إستدر الآن ولن يستطيعوا إعتقالك |
Parayı oradan alırsanız, bu Teknik olarak banka soygunu olur. | Open Subtitles | وإذا قمت بأخذه تعتبر هذه من الناحية الفنية سرقة للبنك |
Teknik olarak bu senin fikrin değil, ama yeterli. Onları ekrana aktar. | Open Subtitles | عمليا هى ليست فكرتك و لكنها جيدة بما يكفى ضعيهم على الشاشة |
Teknik olarak sis sayılmaz. Atmosferde gerçekte su buharı yok. | Open Subtitles | تقنيًا هو ليس ضبابًا ليس هناك بخار ماء في الفضاء |
Bu ekli takoz bloklar Teknik olarak bir uçağı durdurabilir. | Open Subtitles | إنها مربوطة بكتلة ساندة التي تقنياً ثقيلة كفاية لوقف طائرة |
Ki bu Teknik olarak doğru, gerçi bunu birisi atmıştı. | Open Subtitles | وذلك تقنياً صحيح , أظن هذا يخفف من وطأة الأمر |
Ama Bay Lydon, şu an ismini hatırlayamadığı genetikçinin bunun Teknik olarak mümkün olduğu konusunda baya ısrar ediyor. | Open Subtitles | ولكن السيد ليدون مصر علي أن علماء علم الجينات الذين لايتذكر أسماؤهم الأن أكدو له أن هذا ممكن تقنياً |
Bu apartman Teknik olarak ticari bölge ama bu yalan. | Open Subtitles | هذه الشقة هي تقنياً للإستخدام الإعلاني لكن كان ذلك مزيفاً |
- Teknik olarak hapiste olsaydım, biyolojik silahınız falan da olmazdı. | Open Subtitles | حسنٌ، تقنياً لو كنت في السجن لما حصلت على سلاحك البايلوجي. |
Çukotka herhâlde, Teknik olarak birinin gidebildiği kadar gittiği ama hâlâ dünyada olduğu yer. | TED | تقنياً قد تكون شكوتكا هي أقصى نقطة يمكنك الذهاب اليه وما زالت مكاناً للعيش على هذا الكوكب. |
Yani cevap, evet. İstatistikçilerin Teknik olarak "aman ha kaçırma" dedikleri bir bahis. | TED | هذا ما يسميه الإحصائيون تقنياً بغرامة لعبة الرهان الملعونة. |
Biliyorum Teknik olarak o reşit, ama hâlâ o benim oğlum. | Open Subtitles | أنا أعلم انه من الناحية الفنية كبير، لكنه ما زال طفلي |
Teknik olarak evet, ama aynı zamanda ailemizin tarihindeki en zengin Miller'ım. | Open Subtitles | من الناحية الفنية نعم، ولكن أنا أيضا أغنى ميلر في تاريخ عائلتنا. |
WWEN deki şey için şunu söylemeliyim projem tamamen istekle cevaplandı ve makale olarak ve Teknik olarak her iki yönden bana mükemmel destek sağladı çünkü sanırım derhal anlayabildiler ki sosyolojik manada önemli bir şey üstündeydim. | Open Subtitles | إستجابَوا بكل إهتمام إلى مشروعِي وقدّمَوا لى دعمَ ممتازَ كلا وبشكل عمليا وتقنياً |
Teknik olarak, öldürmeye çalıştı sadece çünkü sen sağ kaldın. | Open Subtitles | تقنيًا ، هي محاولة قتل بما أنّكِ على قيد الحياة |
Şöyle derlerdi, "Leyla, bunu Teknik olarak nasıl verimli yapabilirim?" | TED | ليلا كيف تجعلي من هذه فعالة من الناحية التقنية ؟ |
O zamanlarda, bir pencere çiftliği, bir sürü test gerektirecek Teknik olarak karmaşık bir fikirden başka birşey değildi. | TED | بالعودة إلى ذلك الوقت، كانت مزرعة النافذة لأكثر من فكرة معقدة فنياً التي كانت ستتطلب العديد من التجارب. |
Gerçekten de okula gittiğim ilk gün, altı yaşındayken Teknik olarak yetersiz beslendiğim için özel bir beslenme programına dahil edildim. | TED | بالفعل في أول يوم عند ذهابي للمدرسة في سن السادسة وضعت في برنامج مخصوص للتغذية لانني كنت مصاب بسوء التغذية فعلياً |
Teknik olarak o savaş suçlusu değil, dava yeniden açıldı. | Open Subtitles | فنيا هو ليس مجرم حرب حيث ان التحقيق اعيد فتحه |
- Teknik olarak her şey bana ait. | Open Subtitles | نظرياً, كل شيء على هذه الأراضي هو ملك لي |
Teknik olarak her şey düzgün çalışıyor ama bir nedenden dolayı çalışmayı reddediyor. | Open Subtitles | عمليّاً, من المفترض أن تعمل و لكن لسبب غير معروف, هو لا يعمل |
Teknik olarak hâlâ sahibi sayılmazlar. Ayrıca o şu anda, tenis kulübünde. | Open Subtitles | إنّها عمليًّا لم تتملّكهم بعد، كما أنّها عضوة في نادي كرة المضرب. |
Bana eski kafalı diyebilirsin ama Teknik olarak hâlâ balayında olan bir kadınla çıkma konusunda pek emin değilim. | Open Subtitles | قولي عني رجل قديم، لكن لست متأكد كيف سيكون شعوري حيال مواعدة أمرأة ما تزال فعليا في شهر عسلها. |
Aslında, Teknik olarak yardım etmesi gereken kişi benim. | Open Subtitles | ,بشكل تقني أنا من المفترض أن يكون المساعد |
Bakın sabit diske el koymanız gerektiğini biliyorum, ama Teknik olarak o görüntüler Kanal 13 haberlerine ait ve patronlarım o depoda bir şeylerin olduğunu biliyorlar ve biz... | Open Subtitles | أعرف أن عليك أن تتخلصي من السواقة لكن تقنيّاً تلك السواقة هي من ممتلكات القناة 13 الإخباريّة و مدرائي يعرفون أن شيئاً ما حصل في ذلك المستودع و أننا |
Teknik olarak, siz atmacalar saatte 150 mile ulaşabiliyorsunuz. | Open Subtitles | نظريا .. الصقور تطير بسرعة 150 ميل في الساعة |