Skeptic dergisi üç ayda bir yayınlanıyor. Her sayının bir teması oluyor, mesela bu sayı zekanın geleceği üzerine. | TED | المشككين هي مجلة فصلية. كل واحد لديه موضوع معين، ومثل هذا هو حول مستقبل الذكاء. |
Bu, benim burada geçireceğim kalan 15 dakikamın teması olacak. | TED | هذا هو موضوع الخمسة عشر دقيقة المقبلة لي هنا. |
Her şey göz teması aşamasına kadar gitmek zorunda değil. | Open Subtitles | أنت تعرف، وليس كل شيء أن يذهب بقدر اتصال العين. |
Siz hariç, Darlington'daki tüm arkadaşlarla teması kaybettim. | Open Subtitles | فيما عداك لم يعد لدي إتصال بأصدقائي هناك |
İnsanlar bana yeni bir önemli yetenekten bahseder oldu: mesajlaşırken göz teması kurmak. | TED | يحدثني الناس عن المهارة الجديدة المهمة لإقامة تواصل بصري وأنت تبعث رسائل نصية. |
Bunu kişisel almayın ama önümüzdeki altı ay boyunca göz teması yasak. | Open Subtitles | لا تأخذوا الأمر بشكل شخصي لكن يمنع التواصل بالعيون لمدة ستة أشهر |
Bu bir balo teması. Yeni bir fikre ihtiyacımız var. | Open Subtitles | إنه موضوع الحفلة الراقصة كل مانحتاجه هو فكرة جديدة |
Herbirinin ayağına Quahog'un sürekli sakinleri tarafından teklif edilen tören teması önerileri bağlanmış durumda. | Open Subtitles | بلطف تم ربط برجل كل منها موضوع للمهرجان مقترح من عامة مواطنين كوهاج |
Disiplin hayatımın teması haline geldi, senin sayende. | Open Subtitles | الإنضباط أَصبَحَ موضوع حياتِي، شكراً لكِ |
Ama nihayetinde ilk teması gerçekleştirince, türlerimiz çağ atlamak zorunda kalacak. | Open Subtitles | ولكن عندما نختبر أخيرا أول اتصال, سيضطر جنسنا لبلوغ سنّ الرّشد. |
Dışarıyla daha fazla teması olması için binanın yüzeyini açabilir miyiz? | TED | هل يمكننا ان نفتح مساحة المبنى لكي يكون له اتصال اكثر مع الخارج |
Sonar teması, Kaptan. Çeyrek iskele. Yaklaş. | Open Subtitles | اتصال بالسونار أيها القائد منطقة الميناء, في مكان قريب |
Efendim, sonar teması kayboluyor. Onları izlemekte zorlanıyoruz. | Open Subtitles | سيدى، إتصال السونارِلا يستجيب نحن سَيكونُ عِنْدَنا بَعْض المشاكلِ فى َتعقّبُهم |
Şimdi tekrar hatırlayalım, göz teması, dik dur, gülümse, tamam mı? | Open Subtitles | الآن، فقط يَتذكّرُ، إتصال عيني، الموقف، إبتسامة، حقّ؟ |
Ama grup olarak güldüğünüzde, göz teması sayesinde gerçeğe dönüşür. | Open Subtitles | لكن عندما تضحك في مجموعة يكون هناك تواصل جيد بالعين فيتحول إلى حقيقة |
Nakil teması kaçınılmaz, sonucu bilgi kanaması. | Open Subtitles | تناقلالإتصالاتمسألةحتمية, يؤدى إلى تواصل المعلومات |
Monolit'e ulaşınca insanlığın çağlardır hayal ettiği bir şeyi başardığınızı fark edersiniz: Uzaylı teması. | TED | وعندما يصل إلى وجهته المنشودة، تدرك أنك قد حققت شيئًا حلم به البشر على مدار السنين: التواصل مع حياة مغايرة. |
Pek çok göz teması veya karşılıklı bakış isterler. | TED | يحلو لهم الكثيرمن التواصل البصري أو النظرات المتبادلة. |
Birkaç dakika önce, metronun görgü kurallarına uyan bir grup yolcuyduk sadece. Direkt olarak göz teması kurmak yok, konuşmak yok ve kesinlikle sohbet etmek yok. | TED | كنا مجرد حفنة من الركاب الذين لتوهم، أتبعوا آداب النفق، لا أتصال عين مباشر لا حديث وبالتأكيد لا محادثات. |
İşte acayip güldü falan... Sürekli, bilirsin, göz teması yapıyor böyle | Open Subtitles | ..وقد كانت تضحك كثيراً ..وقد كانت, تعلم, تقوم بإتصال بالعيون, تعلم |
teması henüz kaybetmediniz. | Open Subtitles | لم تفقد لمستك... |
Ama şu an, bölgedeki grubumuzla teması kaybettik. | Open Subtitles | لكن الان فقدنا الاتصال مع مجموعتنا على الارض |
Bir helikopter ayarlayamadık. Hastaneyle telsiz teması kuruldu. | Open Subtitles | لم يستطيعوا استدعاء مروحيّة إلى هنا, لذلك يحاولون الإتّصال لاسلكيّا بالمستشفى. |
Sol,sağ,sol... dön, tamam, dönüşte göz teması. | Open Subtitles | يسار، يمين ، يسار... دوران،حسناً، إتّصال عيني في الدوران |
Hakimlerle yemek aralarında göz teması bile kurulmaz. | Open Subtitles | لا تتواصل مع قاضٍ في استراحة الغداء أبداً |
Zero, burası Sandstone 2-8 düşman teması var. | Open Subtitles | صفر وهذا هو الحجر الرملي اثنين من ثمانية، للإتصال به. أطلقت الصواريخ الصينية متعددة من الومبت الخشب |
Hayalimde olan böylesi değildi ama önemli olan, benim senden sıcak olmam ve ten teması sana verebileceğim ufak vücut ısısını aktarmanın en hızlı yolu. | Open Subtitles | الأمر ليس كما تخيلته، لكن المغزى ، أنأ أكثر دفئاً منك، و لكن تلامس أجسادنا هو السبيل الأسرع |
Polislerden korkmuyorsun ama orada göz teması kurmamaya çalışıyordun. | Open Subtitles | أنت لا تخاف من الشرطة، لكنّك حاولت تجنّب النظر في العينين قبل قليل. |